Текст и перевод песни Mägo de Oz - Finisterra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Ayer
como
la
nieve
en
la
mar
Вчера,
как
снег
в
море,
Las
cosas
ya
no
parecían
igual
Вещи
больше
не
казались
прежними.
La
gente
se
olvidó
de
reír
Люди
забыли
смеяться.
Y
al
Sol
le
cuesta
tanto
salir
И
солнцу
так
трудно
выйти.
Hoy
el
bufón
no
paró
de
llorar
Сегодня
шут
не
переставал
плакать.
El
mudo
al
fin
ha
aprendido
a
cantar
Немой
наконец-то
научился
петь.
Las
doce
a
las
campanas
despertó
Двенадцать
в
колокола
проснулся
La
esperanza
por
cambio
de
negocio
cerró
Надежда
на
смену
бизнеса
закрылась
Aún
grita
el
silencio
al
sordo
que
Все
еще
кричит
тишина
глухому,
что
Todo
va
mal,
nada
está
bien
Все
идет
не
так,
ничего
не
так.
Oh,
corre
la
estatua
a
evitar
О,
беги
статуя,
чтобы
избежать
Que
salpique
el
olvido
Пусть
плещется
забвение
Que
moje
el
agua
del
mar
Пусть
смочит
морскую
воду
Oh,
por
fin
te
has
decidido
a
venir
О,
ты
наконец-то
решил
прийти.
He
oído
tanto
hablar
de
ti
Я
так
много
слышал
о
тебе.
En
mis
sueños
te
he
visto
llegar
В
моих
мечтах
я
видел,
как
ты
пришел.
En
tus
ojos
veo
el
mal
В
твоих
глазах
я
вижу
зло.
Desde
hace
siglos
gobernar
has
querido
На
протяжении
веков
править
вы
хотели
En
todas
las
almas
y
pocas
han
cedido
Во
всех
душах
и
немногих
уступили
Las
más
al
reino
de
la
luz
llegarán
Самые
в
царство
света
прибудут
Las
menos
al
reino
del
mar
del
olvido
Меньше
всего
в
царство
моря
забвения
Si
has
aprendido
la
lección
Если
вы
усвоили
урок
Si
has
observado
cómo
son
Если
вы
заметили,
как
они
Necesitan
a
un
líder
obedecer
Им
нужен
лидер,
чтобы
повиноваться.
Hagamos
una
coalición
Давайте
создадим
коалицию
En
ellos
he
visto
el
miedo
a
la
soledad
В
них
я
видел
страх
одиночества.
Miedo
a
la
muerte
y
el
dolor
al
terminar
de
amar
Страх
смерти
и
боли
в
конце
любви
Hagamos
un
pacto,
al
libre
albedrío
déjalos
Давайте
заключим
договор,
свободную
волю
оставьте
их
Y
yo
les
daré
progreso,
armamento
y
civilización
И
я
дам
им
прогресс,
оружие
и
цивилизацию.
Repartámonos
sus
almas,
el
futuro
es
para
mí
Давайте
разделим
их
души,
будущее
для
меня.
Mientras
tú
utilizas
tu
Iglesia,
adormécelos
Пока
вы
используете
свою
церковь,
усыпите
их
Consumo,
televisión,
inflación
Потребление,
телевидение,
инфляция
Un
nuevo
orden,
globalización
Новый
порядок,
глобализация
Es
mi
regalo,
frente
al
ordenador
Это
мой
подарок,
перед
компьютером.
Al
otro
lado
os
llevaré
Я
отвезу
вас
на
другую
сторону.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Déjame
explicar
Позвольте
мне
объяснить
Deja
de
oír,
escúchame
Перестань
слушать,
послушай
меня.
Parias
del
mundo
venid
Изгои
грядущего
мира
Ahora
empieza
tu
camino
Теперь
начните
свой
путь
Solo
tú
eres
el
señor
de
ti
Только
ты-Господь
тебя.
El
progreso
está
en
tu
espíritu
Прогресс
в
вашем
духе
Y
no
en
una
ciudad
И
не
в
городе.
Solo
tú
elige
tu
destino
Только
вы
выбираете
свою
судьбу
Solo
tú
decide
invertir
Только
вы
решаете
инвестировать
En
tu
espíritu
В
твоем
духе
O
en
una
central
nuclear
Или
на
атомной
электростанции
No
creas
en
quién
Не
верьте
в
кого
Desde
una
sotana,
solo
ve
Из
рясы,
просто
иди
Negritos
a
quién
convertir
Ниггеры,
к
кому
обратиться
En
vez
de
aprender
de
ellos
a
vivir
Вместо
того,
чтобы
учиться
у
них
жить.
Ahora
empieza
tu
camino
Теперь
начните
свой
путь
Solo
tu
eres
el
señor
de
ti
Только
ты-Господь
тебя.
El
progreso
está
en
tu
espíritu
Прогресс
в
вашем
духе
Y
no
en
una
ciudad
И
не
в
городе.
Solo
tú
elige
tu
destino
Только
вы
выбираете
свою
судьбу
Solo
tú
decide
invertir
Только
вы
решаете
инвестировать
En
tu
espíritu
В
твоем
духе
No
a
las
dictaduras
Не
к
диктатурам
No
a
la
impunidad
Нет
безнаказанности
No
al
comercio
injusto
Не
к
несправедливой
торговле
Que
explota
al
menor
de
edad
Кто
эксплуатирует
несовершеннолетнего
Sí
a
las
autocracias
Да
самодержавию
Sí
a
la
libertad
Да
к
свободе
El
tercer
mundo
va
a
estallar
Третий
мир
взорвется
Juntemos
las
fuerzas
Давайте
соберем
силы
Para
resistir
a
Pinochet
en
Chile
Чтобы
противостоять
Пиночету
в
Чили
Y
en
Chechenia
a
un
tal
Putin
А
в
Чечне
некоему
Путину
Levantaos
en
Bosnia
Встаньте
в
Боснии
Inmigrantes
venid
Прибывшие
иммигранты
El
tercer
mundo
ya
está
aquí
Третий
мир
уже
здесь
Buenos
días
boletines
de
información
Доброе
утро
информационные
бюллетени
Les
habla
su
emisora:
radio
tus
cojones
Говорит
их
радиостанция:
Радио
ваши
яйца
Sorprendido
un
político
incapaz
de
engañar
Удивлен
политик,
не
способный
обмануть
A
un
obispo
no
putero
y
pobre
de
verdad
Епископу,
не
избитому
и
бедному
по-настоящему,
Un
documental
ha
sido
líder
de
audiencia
Документальный
фильм
был
лидером
аудитории
Pepe
a
Marta
no
pega
y
la
tiene
en
cuenta
Пепе
Марту
не
бьет
и
учитывает
ее
Se
llevan
las
gordas
y
la
inteligencia
Они
берут
толстушки
и
интеллект
Ojalá
fuera
verdad
Хотел
бы
я,
чтобы
это
было
правдой.
Han
hallado
en
Compostela
Они
нашли
в
Компостеле
A
los
pies
del
Apóstol
envuelto
en
tela
У
ног
апостола,
завернутого
в
ткань,
Un
misterioso
cofre
y
dentro
un
CD
Rom
Таинственный
сундук
и
внутри
компакт-диск
Con
una
inscripción
С
надписью
En
Satania
estás,
es
el
fin
del
camino
В
Сатании
ты,
это
конец
пути.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Oh
Finis,
oh
Terra
О
Финис,
о
Терра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Stanley, Sarah Cracknell, Pete Wiggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.