Mägo de Oz - Hasta que el cuerpo aguante (2015) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mägo de Oz - Hasta que el cuerpo aguante (2015)




Hasta que el cuerpo aguante (2015)
Until the Body Holds Up (2015)
Puedes arrancarme el corazón del pecho
You can tear my heart out of my chest
Y convertir en murmullo ténue mi voz
And turn my voice into a soft murmur
Reducir toda una vida sólo a un renglón
Reduce a whole life to just a line
Puedes sobre dar opinión sesgada
You can give a biased opinion about me
Criticar mi oficio, que no es porvenir
Criticize my profession, that it has no future
Que alimento la hoguera de la imaginación...
That I feed the fire of imagination...
Puede que la lluvia caiga sobre el cielo
Rain may fall from the sky
Que el mar, confundido, vaya a un río a morir
The sea, confused, may go to die in the river
Que en la noche cante el gallo a la mañana
In the night the rooster may sing to the morning
Que con las ánimas se fué a divertir
That with the souls he went to have fun
Vivo con la pasión a flor de piel
I live with passion on my skin
Entre estrofas encontrarás mi hogar
Within verses you will find my home
Ella espera a que regrese
She waits for me to return
Y mientras yo guardo sus besos y su voz...
And while I keep her kisses and her voice...
En mi corazón
In my heart
Busco en el camino todas las respuestas
I seek on the path all the answers
Y me he dado cuenta que están en mi
And I have realized that they are within me
Comunicador de sueños quiero ser...
Communicator of dreams I want to be...
Músico soy, músico seré
Musician I am, musician I will be
Conductor de sensaciones a tu piel
Conductor of sensations to your skin
Fabrico recuerdos que atas con nostalgia a mi canción
I make memories that tie you with nostalgia to my song
Jamás podré dejarla
I will never be able to leave her
Mi vida es una canción
My life is a song
Soy escultor del alma
I am a sculptor of the soul
Soy músico y amo en clave de sol
I am a musician and I love in the key of G
Hasta que aguante mi voz
Until my voice holds up
Estamos locos de atar
We are crazy to tie
Somos trovadores que en tu ciudad
We are troubadours in your city
Damos pinceladas de color
We give brushstrokes of color
A tu gris realidad
To your gray reality
Somos mitad caballeros
We are half gentlemen
Mitad bohemios y embusteros
Half bohemians and liars
No somos lo que un padre quiere
We are not what a father wants
Para su hijita bebé
For his baby daughter
Estamos locos de atar
We are crazy to tie
Somos trovadores que en tu ciudad
We are troubadours in your city
Damos pinceladas de color
We give brushstrokes of color
A tu gris realidad
To your gray reality
Somos mitad caballeros
We are half gentlemen
Mitad bohemios y embusteros
Half bohemians and liars
No somos lo que un padre quiere
We are not what a father wants
Para su hijita bebé
For his baby daughter
Hasta que el cuerpo aguante
Until the body holds up
Hasta que quiera mi voz
Until my voice wants
Hasta que el cuerpo aguante
Until the body holds up
Seguiré viviendo tal como soy
I will continue living as I am
Hasta que el cuerpo aguante
Until the body holds up
Hasta que quiera tu voz
Until your voice wants
Hasta que el cuerpo aguante
Until the body holds up
Seguiré viviendo tal como soy...
I will continue living as I am...





Авторы: Jesus Maria Hernandez Gil, Juan Carlos Marin Lopez, Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.