Текст и перевод песни Mägo de Oz - Hazme un sitio entre tu piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazme un sitio entre tu piel
Сделай мне место под своей кожей
Si
me
ves,
bésame
Если
увидишь
меня,
поцелуй
Hazme
un
sitio
entre
tu
piel
Сделай
мне
место
под
своей
кожей
Voy
buscando
alguna
voz
en
mí
Я
ищу
внутри
себя
какой-то
голос,
Que
me
ayude
bien
a
discernir
Который
поможет
мне
разобраться
Pues
mi
mente
es
un
vestido
que
Ведь
мой
разум
— это
платье,
которое
Me
queda
mal
Мне
не
по
размеру
¿Cuál
ha
sido,
dónde
está
el
error?
В
чем
была
ошибка,
где
она?
¿Quién
me
ha
condenado
al
terror
Кто
обрек
меня
на
ужас
De
una
mente
en
blanco
y
negro?
Черно-белого
разума?
¿Dónde
está
mi
lugar?
Где
мое
место?
No
soy
como
los
demás
Я
не
такой,
как
все
¡Yo
sé
pensar!
Я
умею
думать!
Estoy
sólo
y
tengo
miedo
Я
одинок
и
мне
страшно
Si
me
ves,
bésame
Если
увидишь
меня,
поцелуй
Hazme
un
sitio
entre
tu
piel
Сделай
мне
место
под
своей
кожей
Que
los
rasgos
de
mi
cara
Чтобы
черты
моего
лица
No
te
impidan
ver
mi
ser
Не
мешали
тебе
увидеть
мою
душу
Sentirás
que
mi
amor
Ты
почувствуешь,
что
моя
любовь
Tiene
sed
de
que
una
voz
Жаждет,
чтобы
чей-то
голос
Me
susurre
una
caricia
Прошептал
мне
ласку
O
me
regale
una
ilusión
Или
подарил
иллюзию
Dame
mimos,
dame
tu
calor
Дай
мне
нежности,
дай
мне
свое
тепло
Te
los
devolveré
en
forma
de
flor
Я
верну
его
тебе
в
виде
цветка
Recibirás
por
cien,
multiplicado
Ты
получишь
стократно
Lo
que
me
des
То,
что
дашь
мне
Si
me
apartas,
no
me
integraré
Если
ты
оттолкнешь
меня,
я
не
смогу
стать
частью
целого
Si
me
abandonas,
yo
me
perderé
Если
ты
бросишь
меня,
я
потеряюсь
El
rechazo
es
mi
condena
Отвержение
— мой
приговор
¿Dónde
está,
mi
libertad?
Где
же
ты,
моя
свобода?
Buscaré
un
futuro
para
mí
Я
буду
искать
свое
будущее
¡Me
va
a
costar!
Мне
это
будет
стоить
немалых
усилий!
Pero
sin
amor
no
puedo
Но
без
любви
я
не
могу
Si
me
ves,
bésame
Если
увидишь
меня,
поцелуй
Hazme
un
sitio
entre
tu
piel
Сделай
мне
место
под
своей
кожей
Que
los
rasgos
de
mi
cara
Чтобы
черты
моего
лица
No
te
impidan
ver
mi
ser
Не
мешали
тебе
увидеть
мою
душу
Sentirás
que
mi
amor
Ты
почувствуешь,
что
моя
любовь
Tiene
sed
de
que
una
voz
Жаждет,
чтобы
чей-то
голос
Me
susurre
una
caricia
Прошептал
мне
ласку
O
me
regale
una
ilusión
Или
подарил
иллюзию
Y
al
final
llegaré
И
в
конце
концов
я
дойду
Donde
me
lleven
los
pies
Туда,
куда
приведут
меня
ноги
Y
si
quieres
conocerme
И
если
ты
хочешь
узнать
меня
No
me
observes,
mírame
Не
наблюдай
за
мной,
а
посмотри
на
меня
¿Dónde
estás,
Libertad?
Где
ты,
Свобода?
Mi
celda
es
la
soledad
Моя
тюрьма
— это
одиночество
El
silencio
que
no
calla
Безмолвие,
которое
не
умолкает
Es
el
vacío
de
tu
voz
Это
пустота
твоего
голоса
Si
me
ves,
bésame
Если
увидишь
меня,
поцелуй
Hazme
un
sitio
entre
tu
piel
Сделай
мне
место
под
своей
кожей
Que
los
rasgos
de
mi
cara
Чтобы
черты
моего
лица
No
te
impidan
ver
mi
ser
Не
мешали
тебе
увидеть
мою
душу
Sentirás
que
mi
amor
Ты
почувствуешь,
что
моя
любовь
Tiene
sed
de
que
una
voz
Жаждет,
чтобы
чей-то
голос
Me
susurre
una
caricia
Прошептал
мне
ласку
O
me
regale
una
ilusión
Или
подарил
иллюзию
Si
me
ves,
bésame
Если
увидишь
меня,
поцелуй
Hazme
un
sitio
entre
tu
piel
Сделай
мне
место
под
своей
кожей
Que
los
rasgos
de
mi
cara
Чтобы
черты
моего
лица
No
te
impidan
ver
mi
ser
Не
мешали
тебе
увидеть
мою
душу
Sentirás
que
mi
amor
Ты
почувствуешь,
что
моя
любовь
Tiene
sed
de
que
una
voz
Жаждет,
чтобы
чей-то
голос
Me
susurre
una
caricia
Прошептал
мне
ласку
O
me
regale
una
ilusión
Или
подарил
иллюзию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Txus Di Fellatio
Альбом
Gaia II
дата релиза
13-12-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.