Mägo de Oz - Hechizos, pócimas y brujería (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mägo de Oz - Hechizos, pócimas y brujería (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)




Hechizos, pócimas y brujería (Live Arena Ciudad de México el 6 de mayo de 2017)
Заклинания, зелья и колдовство (Live Arena Ciudad de México 6 мая 2017)
Gracias por todo mi amor
Спасибо тебе за всё, любовь моя,
Gracias por tanto calor
Спасибо за всю твою теплоту.
No tengas miedo pues todo irá bien
Не бойся, всё будет хорошо,
Aunque me veas llorar
Даже если увидишь мои слёзы.
Te debo tanto mi amor
Я так многим тебе обязан, любовь моя,
Te quiero pedir perdón
Хочу попросить у тебя прощения
Por no saber cómo hacerte feliz
За то, что не знал, как сделать тебя счастливой,
Por marchitar una flor
За то, что загубил цветок.
Nunca me digas adiós
Никогда не говори мне "прощай".
Te dije en una canción
Я сказал тебе в песне,
Nuestros caminos se separan hoy
Что наши пути расходятся сегодня.
Buen viaje, se muy feliz
Счастливого пути, будь счастлива.
Me marcho a buscar todo lo que he perdido
Я ухожу искать всё, что потерял,
Me alejo de ti a encontrar al que fui
Ухожу от тебя, чтобы найти себя прежнего.
La suerte me sigue pero yo acelero
Удача следует за мной, но я ускоряюсь
Y no logro cuidar ni de mi
И не могу позаботиться даже о себе.
¿Quién sabe de hechizos que duerman las penas?
Кто знает заклинания, чтобы усыпить боль?
¿Quién sabe de pócimas para olvidar?
Кто знает зелья, чтобы забыть?
Si la brujería es capaz de curarme
Если колдовство способно меня исцелить,
¿Dónde la puedo encontrar?
Где я могу его найти?
Dime en dónde encontrar en otros besos mi hogar
Скажи, где я могу найти свой дом в других поцелуях,
Pues en tus brazos yo siempre dormí y me olvidé de sufrir
Ведь в твоих объятиях я всегда спал и забывал о страданиях.
Solo dime por dónde estarás y si te puedo llamar
Просто скажи, где ты будешь и могу ли я тебе позвонить,
Pues tengo miedo si vuelvo a caer y no me levantar
Ведь я боюсь снова упасть и не суметь подняться.
Cuando le salen ojeras al alma
Когда у души появляются синяки под глазами
De tanto esperar a que llegue el adiós
От долгого ожидания прощания,
Cuando le salen arrugas a un beso
Когда у поцелуя появляются морщины,
Que muere de viejo sin ti
И он умирает от старости без тебя.
Dime en dónde encontrar en otros besos mi hogar
Скажи, где я могу найти свой дом в других поцелуях,
Pues en tus brazos yo siempre dormí y me olvidé de sufrir
Ведь в твоих объятиях я всегда спал и забывал о страданиях.
Solo dime por dónde estarás y si te puedo llamar
Просто скажи, где ты будешь и могу ли я тебе позвонить,
Pues tengo miedo si vuelvo a caer y no me levantar
Ведь я боюсь снова упасть и не суметь подняться.
que hay un lugar donde encontrar otro camino aunque sea sin ti
Я знаю, что есть место, где можно найти другой путь, даже без тебя,
Que me hechizará para olvidar que nunca supe cuidar de un amor
Который околдует меня, чтобы я забыл, что так и не смог сберечь любовь.
Dime en dónde encontrar en otros besos mi hogar
Скажи, где я могу найти свой дом в других поцелуях,
Pues en tus brazos yo siempre dormí y me olvidé de sufrir
Ведь в твоих объятиях я всегда спал и забывал о страданиях.
Solo dime por dónde estarás y si te puedo llamar
Просто скажи, где ты будешь и могу ли я тебе позвонить,
Pues tengo miedo si vuelvo a caer y no me levantar
Ведь я боюсь снова упасть и не суметь подняться.





Авторы: Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Jesus Maria Hernandez Gil, Jose Manuel Pizarro Carmona, Carlos Prieto Guijarro, Francisco Javier Diez Esteban, Juan Carlos Marin Lopez, Patricia Tapia Pacheco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.