Mägo de Oz - La Conquista - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mägo de Oz - La Conquista




La Conquista
The Conquest
El viento se despertó
The wind awoke
Levantando al dios del mar
Raising the sea god
Mientras bostezaba el sol
While the sun yawned
El horizonte se desveló
The horizon was unveiled
Desnudábanse con aire sensual
They undressed with a sensual air
La costa y el litoral
The coast and the shoreline
Dejando caer la niebla a sus pies
Dropping the fog at their feet
Creí ver el jardín del edén
I thought I saw the garden of Eden
Y al pisar tierra firme vi llegar
And as I stepped on firm ground I saw
A unas gentes que al ver
Some people who when they saw
Nuestro ropaje no sabían que hacer
Our clothes did not know what to do
Hemos venido a cambiar
We have come to change
Vuestros sueños por la fe
Your dreams for faith
Vuestro oro por tener
Your gold to have
A un dios y un rey a quien seguir
A god and a king to follow
Guerra, muerte, destrucción...
War, death, destruction...
Nuestro himno, ¡qué valor!
Our anthem, what courage!
Al soldado y al señor
To the soldier and the lord
La conquista le excitó
The conquest excited him
Y aunque nunca
And though never
Nunca quise ser como él
I never wanted to be like him
Pediré que nunca más
I will ask that never again
Se conquiste a otro pueblo jamás...
Another people be conquered ever...
Quiero pedir perdón
I want to ask for forgiveness
Y conquistar tu corazón
And conquer your heart
Quiero pedir perdón
I want to ask for forgiveness
En una batalla, las primeras bajas
In a battle, the first casualties
Son la justicia y el amor...
Are justice and love...
Y aunque nunca
And though never
Nunca quise ser como él
I never wanted to be like him
Pediré, que nunca más
I will ask, that never again
Se conquiste otro pueblo jámás...
Another people be conquered ever...
Quiero pedir perdón
I want to ask for forgiveness
Y conquistar tu corazón
And conquer your heart
Quiero pedir perdón
I want to ask for forgiveness
Y conquistar tu corazón
And conquer your heart
Y a ti te hablo hoy
And to you I speak today
Cuida y ama tu tradición
Take care and love your tradition
Hoy quiero tu perdón
Today I want your forgiveness
Si tu tierra amas, no dejes por nada
If you love your land, never stop
De cuidarla, por favor...
Taking care of it, please...





Авторы: Juan Carlos Marin Lopez, Carlos Prieto Guijarro, Fernando Ponce De Leon Abellan, Sergio Cisneros Anguita, Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Sergio Martinez Rubio, Jose Mario Martinez Arroyo Gonzalez, Jesus Maria Hernandez Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.