Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No me digas adiós
Sag mir nicht Lebewohl
Hay
tanto
de
ti
So
viel
von
dir
Que
se
ha
quedado
a
vivir
Ist
geblieben,
um
zu
leben
Para
siempre
en
mi
piel
Für
immer
auf
meiner
Haut
En
ella
hay
tatuado
tu
olor
In
ihr
ist
dein
Duft
tätowiert
Con
tinta
de
besos
que
hoy
Mit
Tinte
von
Küssen,
die
heute
Perfuman
tu
adiós
Deinen
Abschied
parfümieren
Y
ahora
que
tú
no
estás
junto
a
mí
Und
jetzt,
wo
du
nicht
bei
mir
bist
Te
busco
por
toda
mi
piel
Suche
ich
dich
auf
meiner
ganzen
Haut
Vuela
y
ve
hacia
el
sol
Flieg
und
geh
zur
Sonne
Y
olvida
que
ayer
Und
vergiss,
dass
du
gestern
Viviste
junto
a
mí
Mit
mir
zusammengelebt
hast
Algo
más
que
amor
Etwas
mehr
als
Liebe
Y
nunca
olvidaré
Und
ich
werde
nie
vergessen
Que
me
enamoré
de
una
flor
Dass
ich
mich
in
eine
Blume
verliebt
habe
Siempre
te
esperaré
Ich
werde
immer
auf
dich
warten
No
me
digas
adiós
Sag
mir
nicht
Lebewohl
Nunca
imaginé
Ich
hätte
nie
gedacht
Cómo
sería
el
sabor
Wie
der
Geschmack
wäre
De
una
rosa
en
mi
boca
Einer
Rose
in
meinem
Mund
Hasta
el
día
en
que
te
besé
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
küsste
Y
no
me
puedo
arrancar
Und
ich
kann
mir
nicht
entreißen
Tus
espinas
hechas
de
adiós
Deine
Dornen,
gemacht
aus
Abschied
De
tu
boca
bebí,
¿dónde
estás?
Von
deinem
Mund
habe
ich
getrunken,
wo
bist
du?
Pues
me
muero
de
sed
Denn
ich
sterbe
vor
Durst
Vuela
y
ve
hacia
el
sol
Flieg
und
geh
zur
Sonne
Y
olvida
que
ayer
Und
vergiss,
dass
du
gestern
Viviste
junto
a
mí
Mit
mir
zusammengelebt
hast
Algo
más
que
amor
Etwas
mehr
als
Liebe
Y
nunca
olvidaré
Und
ich
werde
nie
vergessen
Que
me
enamoré
de
una
flor
Dass
ich
mich
in
eine
Blume
verliebt
habe
Siempre
te
esperaré
Ich
werde
immer
auf
dich
warten
No
me
digas
adiós
Sag
mir
nicht
Lebewohl
Echo
de
menos
dormir
Ich
vermisse
es,
einzuschlafen
Y
despertar
junto
a
ti
Und
neben
dir
aufzuwachen
Quiero
desayunar
Ich
möchte
frühstücken
Tu
sonrisa,
mi
amor
Dein
Lächeln,
meine
Liebe
Pero
no
estás
Aber
du
bist
nicht
da
Y
busco
tu
beso
en
mi
piel
Und
ich
suche
deinen
Kuss
auf
meiner
Haut
Vuela
y
ve
hacia
el
sol
(vuela
y
ve)
Flieg
und
geh
zur
Sonne
(flieg
und
geh)
Y
olvida
que
ayer
(olvida
que
ayer)
Und
vergiss,
dass
du
gestern
(vergiss,
dass
du
gestern)
Viviste
junto
a
mí
(junto
a
mí)
Mit
mir
zusammengelebt
hast
(zusammen
mit
mir)
Algo
más
que
amor
Etwas
mehr
als
Liebe
Y
nunca
olvidaré
(olvidaré)
Und
ich
werde
nie
vergessen
(ich
werde
vergessen)
Que
me
enamoré
de
una
flor
(de
una
flor)
Dass
ich
mich
in
eine
Blume
verliebt
habe
(in
eine
Blume)
Siempre
te
esperaré
Ich
werde
immer
auf
dich
warten
No
me
digas
adiós
Sag
mir
nicht
Lebewohl
Y
olvida
que
ayer
Und
vergiss,
dass
du
gestern
Viviste
junto
a
mí
Mit
mir
zusammengelebt
hast
Algo
más
que
amor
Etwas
mehr
als
Liebe
Que
me
enamoré
de
una
flor
Dass
ich
mich
in
eine
Blume
verliebt
habe
Siempre
te
esperaré
Ich
werde
immer
auf
dich
warten
No
me
digas
adiós
Sag
mir
nicht
Lebewohl
No
me
digas
adiós
Sag
mir
nicht
Lebewohl
No
me
pidas
perdón
Bitte
mich
nicht
um
Verzeihung
Nadie
es
dueño
de
su
corazón
Niemand
ist
Herr
seines
Herzens
Pero
nunca
te
olvides
de
mí
Aber
vergiss
mich
niemals
Lloraré
recuerdos
de
ti
Ich
werde
Erinnerungen
an
dich
beweinen
Viviré
en
tu
ayer
Ich
werde
in
deinem
Gestern
leben
Cómo
me
duele
tu
olvido
Wie
schmerzt
mich
dein
Vergessen
Pero
no
me
quiero
derrumbar
Aber
ich
will
nicht
zusammenbrechen
¿Dónde
estás,
amor,
dónde
estás?
Wo
bist
du,
Liebe,
wo
bist
du?
No
me
digas
adiós
Sag
mir
nicht
Lebewohl
¿Dónde
te
has
metido,
mi
amor?
Wo
hast
du
dich
versteckt,
meine
Liebe?
Pues
te
busco
por
toda
mi
piel
Denn
ich
suche
dich
auf
meiner
ganzen
Haut
Lloraré
recuerdos
de
ti
Ich
werde
Erinnerungen
an
dich
beweinen
Viviré
en
tu
ayer
Ich
werde
in
deinem
Gestern
leben
Cómo
me
duele
tu
olvido
Wie
schmerzt
mich
dein
Vergessen
Pero
no
me
quiero
derrumbar
Aber
ich
will
nicht
zusammenbrechen
En
algún
lugar
te
encontraré
Irgendwo
werde
ich
dich
finden
No
me
digas
adiós
Sag
mir
nicht
Lebewohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Miguel Rodriguez Santos, Jesus Maria Hernandez Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.