Mägo de Oz - No me digas adiós - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mägo de Oz - No me digas adiós




No me digas adiós
Don't Say Goodbye
Hay tanto de ti
There's so much of you
Que se ha quedado a vivir
That has stayed to live
Para siempre en mi piel
Forever on my skin
En ella hay tatuado tu olor
Your scent is tattooed on it
Con tinta de besos que hoy
With ink of kisses that today
Perfuman tu adiós
Perfume your goodbye
Y ahora que no estás junto a
And now that you're not with me
Te busco por toda mi piel
I search for you all over my skin
Vuela y ve hacia el sol
Fly and go towards the sun
Y olvida que ayer
And forget that yesterday
Viviste junto a
You lived by my side
Algo más que amor
Something more than love
Y nunca olvidaré
And I'll never forget
Que me enamoré de una flor
That I fell in love with a flower
Siempre te esperaré
I'll always wait for you
No me digas adiós
Don't say goodbye
Nunca imaginé
I never imagined
Cómo sería el sabor
What the taste would be like
De una rosa en mi boca
Of a rose in my mouth
Hasta el día en que te besé
Until the day I kissed you
Y no me puedo arrancar
And I can't tear away
Tus espinas hechas de adiós
Your thorns made of goodbye
De tu boca bebí, ¿dónde estás?
I drank from your mouth, where are you?
Pues me muero de sed
Because I'm dying of thirst
Vuela y ve hacia el sol
Fly and go towards the sun
Y olvida que ayer
And forget that yesterday
Viviste junto a
You lived by my side
Algo más que amor
Something more than love
Y nunca olvidaré
And I'll never forget
Que me enamoré de una flor
That I fell in love with a flower
Siempre te esperaré
I'll always wait for you
No me digas adiós
Don't say goodbye
Echo de menos dormir
I miss sleeping
Y despertar junto a ti
And waking up next to you
Quiero desayunar
I want to have breakfast with
Tu sonrisa, mi amor
Your smile, my love
Pero no estás
But you're not here
Y busco tu beso en mi piel
And I search for your kiss on my skin
Vuela y ve hacia el sol (vuela y ve)
Fly and go towards the sun (fly and go)
Y olvida que ayer (olvida que ayer)
And forget that yesterday (forget that yesterday)
Viviste junto a (junto a mí)
You lived by my side (by my side)
Algo más que amor
Something more than love
Y nunca olvidaré (olvidaré)
And I'll never forget (forget)
Que me enamoré de una flor (de una flor)
That I fell in love with a flower (with a flower)
Siempre te esperaré
I'll always wait for you
No me digas adiós
Don't say goodbye
Vuela
Fly
Y olvida que ayer
And forget that yesterday
Viviste junto a
You lived by my side
Algo más que amor
Something more than love
Nunca
Never
Que me enamoré de una flor
That I fell in love with a flower
Siempre te esperaré
I'll always wait for you
No me digas adiós
Don't say goodbye
No me digas adiós
Don't say goodbye
No me pidas perdón
Don't ask for forgiveness
Nadie es dueño de su corazón
No one owns their heart
Pero nunca te olvides de
But never forget me
Lloraré recuerdos de ti
I'll cry memories of you
Viviré en tu ayer
I'll live in your yesterday
Cómo me duele tu olvido
How your forgetting hurts me
Pero no me quiero derrumbar
But I don't want to fall apart
¿Dónde estás, amor, dónde estás?
Where are you, my love, where are you?
No me digas adiós
Don't say goodbye
¿Dónde te has metido, mi amor?
Where have you gone, my love?
Pues te busco por toda mi piel
Because I search for you all over my skin
Lloraré recuerdos de ti
I'll cry memories of you
Viviré en tu ayer
I'll live in your yesterday
Cómo me duele tu olvido
How your forgetting hurts me
Pero no me quiero derrumbar
But I don't want to fall apart
En algún lugar te encontraré
Somewhere I'll find you
No
No
No me digas adiós
Don't say goodbye
Vuela
Fly
Y olvida
And forget
Vuela
Fly
Y olvida
And forget






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.