Текст и перевод песни Mägo de Oz - Pasen y beban
Bienvenidos
a
mi
país
Добро
пожаловать
в
мою
страну
Ocupen
ya
su
localidad
Займите
свое
место.
Hoy
en
el
circo
del
horror
Сегодня
в
цирке
ужасов
Verán
robar
a
un
concejal
Они
увидят,
как
грабят
советника.
A
un
ministro,
a
un
senador
Министру,
сенатору.
Malabaristas
de
la
comisión
Жонглеры
комиссии
Equilibristas
de
la
subvención
Эквилибристы
гранта
Ilusionistas
de
capital
Иллюзионисты
капитала
Y
una
madre
llora
en
un
rincón
И
мать
плачет
в
углу,
Pues
se
convirtió
en
un
puente
su
salón
Потому
что
он
стал
мостом
его
салон
Desahuciaron
su
sonrisa
- Усмехнулся
он.
Embargando
sus
mañanas
Эмбарго
на
их
утро
Tiene
hipotecado
hasta
el
comer
У
него
есть
ипотека
до
еды
Pasen
y
beban,
pues
el
circo
ya
ha
llegado
Заходите
и
пейте,
цирк
уже
прибыл.
Los
payasos
tomaron
el
congreso
pa′
robar
Клоуны
взяли
конгресс
па
' украсть
Pasen
y
beban,
pa'
olvidar
que
en
los
trabajos
mueren
Заходите
и
пейте,
па
' забывая,
что
на
работе
они
умирают
Los
delincuentes
son
banqueros
en
este
país
Преступники-банкиры
в
этой
стране
Te
expropiaron
la
libertad
Они
лишили
тебя
свободы.
La
crisis
mató
a
la
sanidad
Кризис
убил
здравоохранение
Si
te
aprietas
el
cinturón
Если
ты
затянешь
ремень,
Con
sus
corbatas
te
ahogarán
Своими
галстуками
они
утопят
тебя.
No
protestes,
sigue
el
guión
Не
протестуй,
следуй
сценарию.
Las
preferentes
fueron
un
error
Привилегии
были
ошибкой
La
corona
es
la
salvación
Корона-это
спасение
Y
el
cuñado
un
campeón
И
зять
чемпион
Y
una
madre
llora
en
un
rincón
И
мать
плачет
в
углу,
Pues
se
convirtió
en
un
puente
su
salón
Потому
что
он
стал
мостом
его
салон
Desahuciaron
su
sonrisa
- Усмехнулся
он.
Embargando
sus
mañanas
Эмбарго
на
их
утро
Tiene
hipotecado
hasta
el
comer
У
него
есть
ипотека
до
еды
Pasen
y
beban,
pues
el
circo
ya
ha
llegado
Заходите
и
пейте,
цирк
уже
прибыл.
Los
payasos
tomaron
el
congreso
pa′
robar
Клоуны
взяли
конгресс
па
' украсть
Pasen
y
beban,
pa'
olvidar
que
en
los
trabajos
mueren
Заходите
и
пейте,
па
' забывая,
что
на
работе
они
умирают
Los
delincuentes
son
banqueros
en
este
país
Преступники-банкиры
в
этой
стране
No
crea
que
ha
tocado
fondo,
nosotros
hundiremos
más
su
vida
Не
думайте,
что
вы
достигли
дна,
мы
потопим
вашу
жизнь
дальше
Vótenos,
vótenos
y
verá
como
todo
se
soluciona
Прогоните
нас,
прогоните
нас,
и
вы
увидите,
как
все
уладится
Somos
la
luz,
somos
la
verdad,
somos
la
economía
Мы-свет,
мы-правда,
мы-экономика
Venda
su
alma
y
alquile
sus
sueños
Продайте
свою
душу
и
арендуйте
свои
мечты
Vótenos,
vótenos
e
hipotecaremos
hasta
el
oxígeno
que
respira
Прогоните
нас,
прогоните
нас,
и
мы
заложим
даже
кислород,
которым
вы
дышите
No
sois
dignos,
sois
gusanos
Вы
не
достойны,
вы
черви.
Ellos
o
nosotros,
es
lo
que
nos
toca
decidir
Они
или
мы,
это
то,
что
мы
должны
решить
Quema
sucursales,
a
ver
si
así
dejan
de
reír
Сожги
ветки,
посмотрим,
перестанут
ли
они
смеяться.
¡Sal!,
¡Sal
a
combatir!
Выходи,
выходи
на
бой!
Es
la
marcha
del
carnaval
Это
карнавальный
марш.
Parados,
pobres
y
sin
hogar
Безработные,
бедные
и
бездомные
Jubilado
sin
descansar
Пенсионер
без
отдыха
Alimentando
a
un
familiar
Кормление
родственника
Pasen
y
beban,
pues
el
circo
ya
ha
llegado
Заходите
и
пейте,
цирк
уже
прибыл.
Los
payasos
tomaron
el
congreso
pa'
robar
Клоуны
взяли
конгресс
па
' украсть
Pasen
y
beban,
pa′
olvidar
que
en
los
trabajos
mueren
Заходите
и
пейте,
па
' забывая,
что
на
работе
они
умирают
Los
delincuentes
son
banqueros
en
este
país
Преступники-банкиры
в
этой
стране
Pasen
y
beban,
pues
el
rey
hoy
ha
abdicado
Проходите
и
пейте,
ибо
король
сегодня
отрекся
от
престола
Pero
nadie
te
ha
preguntado
si
otro
ha
de
seguir
Но
никто
не
спрашивал
тебя,
должен
ли
кто-то
следовать
за
тобой.
Mejor
es
romper
cristales,
que
romper
familias
Лучше
разбить
стекла,
чем
разбить
семьи.
Lucha,
toma
la
calle
y
el
congreso
Сражайся,
возьми
улицу
и
Конгресс.
¡SAL
A
COMBATIR!
ВЫХОДИ
НА
БОЙ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Jesus Maria Hernandez Gil, Carlos Prieto Guijarro, Francisco Javier Diez Esteban, Juan Carlos Marin Lopez
Альбом
Ilussia
дата релиза
21-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.