Mägo de Oz - Pasen y beban - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mägo de Oz - Pasen y beban




Pasen y beban
Заходите и пейте
Bienvenidos a mi país
Добро пожаловать в мою страну,
Ocupen ya su localidad
Занимайте свои места,
Hoy en el circo del horror
Сегодня в цирке ужасов
Verán robar a un concejal
Вы увидите, как обворовывают члена совета,
A un ministro, a un senador
Министра, сенатора,
Malabaristas de la comisión
Жонглеры из комиссии,
Equilibristas de la subvención
Эквилибристы субсидий,
Ilusionistas de capital
Иллюзионисты капитала,
Y una madre llora en un rincón
А в углу плачет мать,
Pues se convirtió en un puente su salón
Ведь ее гостиная превратилась в мост,
Desahuciaron su sonrisa
Выселили ее улыбку,
Embargando sus mañanas
Арестовав ее завтра,
Tiene hipotecado hasta el comer
Она заложила даже еду.
Pasen y beban, pues el circo ya ha llegado
Заходите и пейте, ибо цирк уже прибыл.
Los payasos tomaron el congreso pa′ robar
Клоуны захватили конгресс, чтобы воровать.
Pasen y beban, pa' olvidar que en los trabajos mueren
Заходите и пейте, чтобы забыть, что на работе гибнут люди.
Los delincuentes son banqueros en este país
Преступники в этой стране банкиры.
Te expropiaron la libertad
У тебя отняли свободу,
La crisis mató a la sanidad
Кризис убил здравоохранение,
Si te aprietas el cinturón
Если ты затянешь пояс потуже,
Con sus corbatas te ahogarán
Они задушат тебя своими галстуками.
No protestes, sigue el guión
Не протестуй, следуй сценарию.
Las preferentes fueron un error
Привилегированные акции были ошибкой,
La corona es la salvación
Корона это спасение,
Y el cuñado un campeón
А шурин чемпион.
Y una madre llora en un rincón
А в углу плачет мать,
Pues se convirtió en un puente su salón
Ведь ее гостиная превратилась в мост,
Desahuciaron su sonrisa
Выселили ее улыбку,
Embargando sus mañanas
Арестовав ее завтра,
Tiene hipotecado hasta el comer
Она заложила даже еду.
Pasen y beban, pues el circo ya ha llegado
Заходите и пейте, ибо цирк уже прибыл.
Los payasos tomaron el congreso pa′ robar
Клоуны захватили конгресс, чтобы воровать.
Pasen y beban, pa' olvidar que en los trabajos mueren
Заходите и пейте, чтобы забыть, что на работе гибнут люди.
Los delincuentes son banqueros en este país
Преступники в этой стране банкиры.
No crea que ha tocado fondo, nosotros hundiremos más su vida
Не думайте, что достигли дна, мы еще больше разрушим вашу жизнь.
Vótenos, vótenos y verá como todo se soluciona
Голосуйте за нас, голосуйте за нас, и вы увидите, как все наладится.
Somos la luz, somos la verdad, somos la economía
Мы свет, мы истина, мы экономика.
Venda su alma y alquile sus sueños
Продайте свою душу и сдайте в аренду свои мечты.
Vótenos, vótenos e hipotecaremos hasta el oxígeno que respira
Голосуйте за нас, голосуйте за нас, и мы заложим даже кислород, которым вы дышите.
No sois dignos, sois gusanos
Вы не достойны, вы черви.
Ellos o nosotros, es lo que nos toca decidir
Они или мы вот что нам предстоит решить.
Quema sucursales, a ver si así dejan de reír
Жгите филиалы, посмотрим, перестанут ли они смеяться.
¡Sal!, ¡Sal a combatir!
Выходи! Выходи сражаться!
¡Ven!
Иди!
Es la marcha del carnaval
Это марш карнавала,
Parados, pobres y sin hogar
Безработных, бедных и бездомных,
Jubilado sin descansar
Пенсионеров без отдыха,
Alimentando a un familiar
Кормящих свою семью.
Pasen y beban, pues el circo ya ha llegado
Заходите и пейте, ибо цирк уже прибыл.
Los payasos tomaron el congreso pa' robar
Клоуны захватили конгресс, чтобы воровать.
Pasen y beban, pa′ olvidar que en los trabajos mueren
Заходите и пейте, чтобы забыть, что на работе гибнут люди.
Los delincuentes son banqueros en este país
Преступники в этой стране банкиры.
Pasen y beban, pues el rey hoy ha abdicado
Заходите и пейте, ибо король сегодня отрекся от престола.
Pero nadie te ha preguntado si otro ha de seguir
Но никто не спросил тебя, должен ли другой занять его место.
Mejor es romper cristales, que romper familias
Лучше бить стекла, чем разрушать семьи.
Lucha, toma la calle y el congreso
Борись, займи улицу и конгресс.
¡SAL A COMBATIR!
ВЫХОДИ СРАЖАТЬСЯ!





Авторы: Francisco Javier Gomez De La Serna Alvarino, Jesus Maria Hernandez Gil, Carlos Prieto Guijarro, Francisco Javier Diez Esteban, Juan Carlos Marin Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.