Mägo de Oz - Quiero que apagues mi luz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mägo de Oz - Quiero que apagues mi luz




Quiero que apagues mi luz
Hace mucho tiempo que mi cuerpo
Прошло много времени с тех пор, как мое тело
Y mi alma están divorciados
И моя душа разведена
Y ya ni se hablan
И они даже не разговаривают больше
Uno no es tan fuerte
один не такой сильный
Y no quiere, no puede aceptar
И он не хочет, он не может принять
Que mi vida caduca ya
Что моя жизнь истекает сейчас
Que el dolor va ganando la partida
Что боль выигрывает игру
Y el llanto no me deja seguir
И плач не дает мне продолжать
Y mi alma suplica morir
И моя душа просит умереть
Cierra mis ojos y bésame, amor
Закрой глаза и поцелуй меня, любимый
Déjame irme, haz que pare el dolor
Отпусти меня, останови боль
Ayúdame a marcharme de aquí
помоги мне выбраться отсюда
¡Quiero poder decidir!
Я хочу иметь возможность решать!
Dame tu mano y no llores por
Дай мне свою руку и не плачь обо мне
Me llevo toda la esencia de ti
Я принимаю всю твою сущность
Nunca he querido que cargues mi cruz
Я никогда не хотел, чтобы ты нес мой крест
Quiero que apagues mi luz
Я хочу, чтобы ты выключил мой свет
Busco en tu mirada la que fuiste
Я смотрю в твои глаза тем, кем ты был
Y no estás
А ты не
Hace tiempo que ya te has marchado
Тебя не было в течение длительного времени
De mi lado
С моей стороны
Duerme para siempre
спать вечно
Pues vivir no es solo respirar
Ну, жить - это не просто дышать
Tu sonrisa se rompió
твоя улыбка сломалась
En trocitos de miedo
в кусочках страха
Y le advierto yo al cielo
И я предупреждаю небо
Que si Dios no te ayuda
Что, если Бог не поможет вам?
Sin duda, te ayudaré yo
я обязательно тебе помогу
Cierra mis ojos y bésame, amor
Закрой глаза и поцелуй меня, любимый
Déjame irme, haz que pare el dolor
Отпусти меня, останови боль
Ayúdame a marcharme de aquí
помоги мне выбраться отсюда
¡Quiero poder decidir!
Я хочу иметь возможность решать!
Dame tu mano y no llores por
Дай мне свою руку и не плачь обо мне
Me llevo toda la esencia de ti
Я принимаю всю твою сущность
Nunca he querido que cargues mi cruz
Я никогда не хотел, чтобы ты нес мой крест
Quiero que apagues mi luz
Я хочу, чтобы ты выключил мой свет
Cuentan que una luz
Говорят, что свет
Iluminó el hospital
осветил больницу
Cuando al final ella murió
когда она наконец умерла
Y una sonrisa dibujó
и улыбка нарисовалась
Muchos juran que oyeron
Многие клянутся, что слышали
"Amor, gracias. Te quiero"
Любовь, спасибо. Я люблю тебя
Cuentan que en la cárcel
Говорят, что в тюрьме
A una foto abrazado está susurrando
К картине обнял шепчет
"Te echo tanto de menos..."
очень по тебе скучаю..."





Авторы: Carlos Prieto Guijarro, Jesus Maria Hernandez Gil, Francisco Javier Diez Esteban, Patricia Tapia Pacheco, Jose Manuel Pizarro Carmona, Victor Lopez Fernandez, Manuel Seoane Paris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.