Текст и перевод песни Mägo de Oz - Sigue la luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigue la luz
Следуй за светом
Si
has
perdido
la
fe,
si
vas
a
abandonar
Если
ты
потеряла
веру,
если
готова
сдаться,
Si
no
encuentras
tu
sitio,
si
estás
sola
Если
не
можешь
найти
свое
место,
если
ты
одна,
Si
el
fracaso
se
entera
de
tu
dirección
Если
неудача
узнала
твой
адрес,
Si
lloraste
al
caer,
ríete
al
levantar
Если
ты
плакала,
падая,
смейся,
поднимаясь.
Si
una
pena
estrangula
tu
mirada
Если
печаль
душит
твой
взгляд,
Desmaquilla
tus
ojos
que
los
bese
el
sol
Сотри
макияж
с
глаз,
пусть
их
целует
солнце.
Sé
bien
lo
que
duele
perder
Я
знаю,
как
больно
терять
El
norte
y
no
encontrar
tu
sitio,
tu
lugar...
Путеводную
звезду
и
не
находить
свое
место,
свой
приют...
Sigue
la
luz
si
no
encuentras
el
camino
Следуй
за
светом,
если
не
можешь
найти
дорогу,
Sigue
la
luz
que
se
esconde
en
tu
interior
Следуй
за
светом,
что
скрывается
внутри
тебя.
Aprende
a
volar
con
las
alas
del
destino
Научись
летать
на
крыльях
судьбы,
Aprende
a
soñar
y
podrás
tener
el
sol...
Научись
мечтать,
и
ты
сможешь
обрести
солнце...
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Si
llegaste
a
olvidar
a
qué
sabe
reír
Если
ты
забыла,
каково
это
— смеяться,
Si
olvidaste
regar
una
promesa
Если
ты
забыла
полить
росток
обещания,
Plántale
algunas
flores
a
tu
corazón
Посади
несколько
цветов
в
своем
сердце.
Si
has
dejado
morir
sueños
por
realizar
Если
ты
позволила
мечтам
умереть
нереализованными,
Si
la
melancolía
es
tu
condena
Если
меланхолия
— твой
приговор,
Libráte
de
cadenas
y
ponte
a
vivir
Освободись
от
цепей
и
начни
жить.
Serás
lo
que
tu
quieras
ser
Ты
будешь
той,
кем
захочешь
быть,
Yo
te
acompañaré,
no
hay
nada
que
perder...
Я
буду
рядом
с
тобой,
нечего
терять...
Sigue
la
luz
si
no
encuentras
el
camino
Следуй
за
светом,
если
не
можешь
найти
дорогу,
Sigue
la
luz
que
se
esconde
en
tu
interior
Следуй
за
светом,
что
скрывается
внутри
тебя.
Aprende
a
volar
con
las
alas
del
destino
Научись
летать
на
крыльях
судьбы,
Aprende
a
soñar
y
podrás
tener
el
sol
Научись
мечтать,
и
ты
сможешь
обрести
солнце.
Sigue
la
luz
si
no
encuentras
el
camino
Следуй
за
светом,
если
не
можешь
найти
дорогу,
Sigue
la
luz
que
se
esconde
en
tu
interior
Следуй
за
светом,
что
скрывается
внутри
тебя.
Aprende
a
volar
con
las
alas
del
destino
Научись
летать
на
крыльях
судьбы,
Aprende
a
soñar
y
podrás
tener
el
sol...
Научись
мечтать,
и
ты
сможешь
обрести
солнце...
Oh...
oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о...
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Sigue
la
luz
si
no
encuentras
el
camino
Следуй
за
светом,
если
не
можешь
найти
дорогу,
Sigue
la
luz
que
se
esconde
en
tu
interior
Следуй
за
светом,
что
скрывается
внутри
тебя.
Aprende
a
volar
con
las
alas
del
destino
Научись
летать
на
крыльях
судьбы,
Aprende
a
soñar
y
podrás
tener
el
sol...
Научись
мечтать,
и
ты
сможешь
обрести
солнце...
Sigue
la
luz
si
no
encuentras
el
camino
Следуй
за
светом,
если
не
можешь
найти
дорогу,
Sigue
la
luz
que
se
esconde
en
tu
interior
Следуй
за
светом,
что
скрывается
внутри
тебя.
Aprende
a
volar
con
las
alas
del
destino
Научись
летать
на
крыльях
судьбы,
Aprende
a
soñar
y
podrás
tener
el
sol...
Научись
мечтать,
и
ты
сможешь
обрести
солнце...
Oh...
oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о...
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Escobedo Calero, Jesus Maria Hernandez Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.