Текст и перевод песни Mägo de Oz - Vuelta alto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
las
estrellas
vuelvan
a
brillar,
When
the
stars
shine
again,
Cuando
haya
camino,
si
regresas
a
tu
hogar
When
there
is
a
path,
if
you
return
home
Cuenta
lo
aprendido,
diles
la
verdad,
Tell
what
you
have
learned,
tell
the
truth,
Explícales
que
al
cielo
es
imposible
dominar.
Explain
to
them
that
it
is
impossible
to
master
heaven.
Diles
que
has
vivido
otra
realidad,
Tell
them
that
you
have
lived
another
reality,
Que
era
una
locura
de
esperanza
y
libertad.
That
it
was
a
madness
of
hope
and
freedom.
Donde
tus
demonios
salen
a
actuar,
Where
your
demons
come
out
to
act,
Donde
una
mano
amiga
sabes
que
te
sostendrá.
Where
you
know
a
helping
hand
will
hold
you.
Y
si
vuelve
el
olvido
y
con
él
el
dolor
And
if
oblivion
returns
and
with
it
pain
Date
solo
un
momento
recupera
el
honor.
Give
yourself
a
moment
to
regain
your
honor.
Para
todas
tus
penas
hay
una
solución:
For
all
your
sorrows
there
is
a
solution:
Canta
mi
canción
Sing
my
song
Alza
tus
brazos,
únete,
Raise
your
arms,
join,
Hoy
las
estrellas
están
a
tus
pies.
Today
the
stars
are
at
your
feet.
Vuela
muy
alto
y
suéltate,
Fly
very
high
and
let
go,
Pues
mientras
cantes
no
puedes
caer.
Because
while
you
sing
you
cannot
fall.
Dime
si
has
llorado
lágrimas
de
mar,
Tell
me
if
you
have
wept
tears
of
the
sea,
Si
has
sudado
penas
del
que
quiere
abandonar.
If
you
have
sweated
the
sorrows
of
one
who
wants
to
leave.
Dime
si
has
huido
antes
de
saltar
Tell
me
if
you
have
run
away
before
jumping
Para
tomar
impulso
es
necesario
un
paso
atrás.
To
gain
momentum,
a
step
back
is
necessary.
Y
si
el
miedo
aconseja
Cambio
de
dirección
And
if
fear
advises
change
of
direction
Tómate
todo
el
tiempo
escucha
tu
corazón
Take
all
the
time
listen
to
your
heart
Si
enlazamos
las
manos
las
estrellas
verán
If
we
join
hands
the
stars
will
see
Lo
fácil
que
es
volar
How
easy
it
is
to
fly
Alza
tus
brazos,
únete,
Raise
your
arms,
join,
Hoy
las
estrellas
están
a
tus
pies.
Today
the
stars
are
at
your
feet.
Vuela
muy
alto
y
suéltate,
Fly
very
high
and
let
go,
Pues
mientras
cantes
no
puedes
caer.
Because
while
you
sing
you
cannot
fall.
Podrán
todas
las
flores
arrancar,
They
can
pluck
all
the
flowers,
Pero
a
la
primavera
nunca
la
podrán
matar.
But
they
will
never
be
able
to
kill
spring.
Sé
la
flor
más
fuerte
del
jardín,
Be
the
strongest
flower
in
the
garden,
No
habrá
quien
te
arranque
jamás
de
mí.
There
will
be
no
one
to
tear
you
from
me.
Alza
tus
brazos,
únete,
Raise
your
arms,
join,
Hoy
las
estrellas
están
a
tus
pies.
Today
the
stars
are
at
your
feet.
Vuela
muy
alto
y
suéltate,
Fly
very
high
and
let
go,
Pues
mientras
cantes
no
puedes
caer.
Because
while
you
sing
you
cannot
fall.
Alza
tus
brazos,
únete,
Raise
your
arms,
join,
Hoy
las
estrellas
están
a
tus
pies.
Today
the
stars
are
at
your
feet.
Vuela
muy
alto
y
suéltate,
Fly
very
high
and
let
go,
Pues
mientras
cantes
no
puedes
caer.
Because
while
you
sing
you
cannot
fall.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Prieto Guijarro, Javier Dominguez, Jesus Maria Hernandez Gil, Francisco Javier Diez Esteban
Альбом
Ilussia
дата релиза
21-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.