Mägo de Oz - Y seras cancion - 2010 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mägo de Oz - Y seras cancion - 2010




Y seras cancion - 2010
И станешь песней - 2010
Esta noche la luna silva,
Сегодня луна напевает,
Una melodía de luz.
Мелодию света струит.
Las estrellas hoy tienen
Звезды сегодня приняли
Forma de Clave de Sol.
Форму скрипичного ключа.
Canta el viento, susurra estrofas
Ветер поет, шепчет строфы,
Y un buho hace de director,
А филин дирижирует,
De una orquesta hecha de sueños,
Оркестром из снов сплетенным,
De magia y de un adios.
Из магии и прощаний.
Llora una guitarra, sola en un rincón,
Плачет гитара, одна в углу,
Le faltan tus dedos, tus calor.
Ей не хватает твоих пальцев, твоего тепла.
Un arpegio jura que tu alma echó a volar.
Арпеджио клянется, что душа твоя взлетела.
En la eternidad te esperan.
В вечности тебя ждут.
Y serás canción, acordes, guitarras y luz,
И станешь ты песней, аккордами, гитарой и светом,
Y serás canción y un verso hablará de ti.
И станешь ты песней, и стих расскажет о тебе.
Y serás canción, acordes, guitarras y luz,
И станешь ты песней, аккордами, гитарой и светом,
Y serás canción y tu alma hoy será mi voz.
И станешь ты песней, и душа твоя станет моим голосом.
Esta noche cielo e infierno,
Сегодня небо и ад,
Esperan a que llegues tu.
Ждут твоего прихода.
Busca un productor Satanás,
Сатана ищет продюсера
Para su oscura banda de metal.
Для своей темной метал-группы.
Dios a puesto precio a tu oido
Бог назначил цену за твой слух,
Para enseñar a un angel nuevo a cantar.
Чтобы научить нового ангела петь.
Y el tercer pringao en discordia, Buda,
И третий участник раздора, Будда,
Puja por tener tu paz y humildad.
Предлагает тебе свой мир и смирение.
Llora una guitarra, sola en un ricón,
Плачет гитара, одна в углу,
Le faltan tus dedos, tu calor.
Ей не хватает твоих пальцев, твоего тепла.
Un arpegio jura que tu alma echó a volar
Арпеджио клянется, что душа твоя взлетела.
En la eternidad te esperan.
В вечности тебя ждут.
Y serás canción, acordes, guitarras y luz,
И станешь ты песней, аккордами, гитарой и светом,
Y serás canción y un verso hablará de ti.
И станешь ты песней, и стих расскажет о тебе.
Y serás canción, acordes, guitarras y luz,
И станешь ты песней, аккордами, гитарой и светом,
Y serás canción y tu alma hoy será mi voz.
И станешь ты песней, и душа твоя станет моим голосом.
En cada concierto, en cada canción
На каждом концерте, в каждой песне
Siempre habrá un trocito de ti, Simon.
Всегда будет частичка тебя, Симон.
Todos somos uno, todos somos tu voz.
Мы все едины, мы все - твой голос.
Que el show continue hoy.
Пусть шоу продолжится сегодня.
Y serás canción, acordes, guitarras y luz,
И станешь ты песней, аккордами, гитарой и светом,
Y serás canción y un verso hablará de ti
И станешь ты песней, и стих расскажет о тебе.
Y serás canción, acordes, guitarras y luz,
И станешь ты песней, аккордами, гитарой и светом,
Y serás canción y un verso hablará de ti
И станешь ты песней, и стих расскажет о тебе.
Y serás canción, acordes, guitarras y luz,
И станешь ты песней, аккордами, гитарой и светом,
Y serás canción y un verso hablará de ti
И станешь ты песней, и стих расскажет о тебе.
Y serás canción, acordes, guitarras y luz,
И станешь ты песней, аккордами, гитарой и светом,
Y serás canción y tu alma hoy sera mio
И станешь ты песней, и душа твоя станет моей.
seras Canción
Ты станешь Песней.





Авторы: Jorge Salan Gonzalez, Antonio Lopez Menguiano, Jesus Maria Hernandez Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.