Текст и перевод песни Mäkki - Oikein
Tää
vois
olla
me
mut
hei
kato
mitä
teet
meille!
Это
могли
быть
мы,
но
посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной!
Mä
valitsin
sut
mut
sä
valitsit
toisen
ja
mä
toivoin
et
sä
oisit
Я
выбрала
тебя,
но
ты
выбрал
другую,
и
я
надеялась,
что
ты
понял,
Valinnu
oikein
valitsin
sut
mut
sä
valitsit
toisen
ja
mä
Что
сделал
правильный
выбор,
я
выбрала
тебя,
но
ты
выбрал
другую,
и
я
Toivoin
et
sä
oisit
valinnnu
oikein
(jee-i-e)
Mis
sä
meet
beibe?
Надеялась,
что
ты
понял,
что
сделал
правильный
выбор
(и-е-е)
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille
Mis
sä
meet
beibe?
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной.
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille
Mis
sä
meet
beibe?
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной.
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille
Mis
sä
meet
beibe?
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной.
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной.
Kato
mitä
sä
teet?
Посмотри,
что
ты
делаешь?
Näätsä
mitä
jätät
jälkees?
Видишь,
что
ты
оставляешь
после
себя?
Sä
viet
mun
järjen,
k
Ты
сводишь
меня
с
ума,
к
U
sä
lähet
kaadan
lasin
taas
täyteen
sammutit
auringon
ja
tähdet
enkä
Огда
ты
уходишь,
я
снова
наполняю
стакан
до
краёв,
ты
погасил
солнце
и
звёзды,
и
я
не
Pysy
kasassa
ilman
sua
rikoit
jotain
mitä
ei
saa
Могу
собраться
без
тебя,
ты
сломал
то,
что
нельзя
Liimattua
enkä
mä
kestä
tätä
hiljaisuutta
ikuista
syksyä!
Склеить,
и
я
не
переживу
эту
тишину,
вечную
осень!
Voisko
meil
olla
viel
yks
yö?
Может,
у
нас
будет
ещё
одна
ночь?
Vaik
mä
tiedän
et
se
on
myrkkyä
keskellä
myrskyä,
koit
Хотя
я
знаю,
что
это
яд,
посреди
бури,
попробуй
An
saada
syttyy
meijän
lyhtyä
näen
kynttilänvalossa
sun
varjoi
Зажечь
наш
фонарь,
я
вижу
в
свете
свечи
твои
тени
Seinällä
herään
öisin
mut
sä
et
oot
täällä
syötit
valheit
vaik
На
стене,
просыпаюсь
ночью,
но
тебя
здесь
нет,
ты
кормил
меня
ложью,
хотя
Mä
annoin
kaiken
sun
rakkaus
ei
vaa
ollu
mua
varten
ja
mä
koodaan
"
Я
отдала
тебе
всё,
твоя
любовь
была
не
для
меня,
и
я
пишу:
"
Mitä
kuuluu
Marja-Leena
Niinku
Leevi?"
Как
дела,
Марья-Леена,
как
Лееви?"
Me
voitais
risteyttää
maailman
parhaimmat
geenit
Мы
могли
бы
скрестить
лучшие
гены
в
мире,
Lupasit
kaiken
ku
vangitsit
mut
siks
beibi
mä
valitsin
sut
Ты
обещал
всё,
когда
пленил
меня,
поэтому,
детка,
я
выбрала
тебя.
Mä
valitsin
sut
mut
sä
valitsit
toisen
ja
mä
toivoin
et
sä
oisit
Я
выбрала
тебя,
но
ты
выбрал
другую,
и
я
надеялась,
что
ты
понял,
Valinnu
oikein
valitsin
sut
mut
sä
valitsit
toisen
ja
mä
Что
сделал
правильный
выбор,
я
выбрала
тебя,
но
ты
выбрал
другую,
и
я
Toivoin
et
sä
oisit
valinnnu
oikein
(jee-i-e)
Mis
sä
meet
beibe?
Надеялась,
что
ты
понял,
что
сделал
правильный
выбор
(и-е-е)
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille!
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной!
Mis
sä
meet
beibe?
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille!
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной!
Mis
sä
meet
beibe?
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille!
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной!
Mis
sä
meet
beibe?
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille!
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной!
Sun
rakkaus
on
hitaasti
tappava
tauti
johon
jää
koukkuun
niinku
Твоя
любовь
- это
медленно
убивающая
болезнь,
к
которой
привыкаешь,
как
Vauhtiin
(vauhtiin)
kroppa
täynnä
ampumahaavoi
ja
arpii
silti
jätin
К
скорости
(к
скорости),
тело
полно
пулевых
ранений
и
шрамов,
но
я
всё
равно
оставила
Takaoven
auki
(auki)
menneet
on
menneit
emmä
haluu
enää
pelaa
geimei
Заднюю
дверь
открытой
(открытой),
что
было,
то
прошло,
я
больше
не
хочу
играть
в
эти
игры.
Muutan
mun
kurssii
enkä
vilkuile
taustapeilei
vaik
kuinka
toivot
ei
Я
меняю
курс
и
не
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
как
бы
ты
ни
хотел,
мы
не
Me
voida
olla
frendei
ku
katon
sua
mä
näen
pelkästään
pedon
merkkei
Сможем
быть
друзьями,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
только
звериные
знаки.
Mä
mietin
pitkään
voiks
onnellisuus
tuntuu
tältä
sä
sanoit
ettet
Я
долго
думала,
может
ли
счастье
быть
таким,
ты
сказал,
что
не
Kestä
tätä
itsepäistä
härkää
me
oltais
voitu
pakkaa
laukut
Выдержишь
этого
упрямого
быка,
мы
могли
бы
собрать
вещи,
Jättää
koko
härmä
tää
vois
olla
me
mut
en
oo
enää
sun
äijä
Уехать
из
этой
страны,
это
могли
быть
мы,
но
я
больше
не
твоя.
Mä
valitsin
sut
mut
sä
valitsit
toisen
ja
mä
toivoin
et
sä
oisit
Я
выбрала
тебя,
но
ты
выбрал
другую,
и
я
надеялась,
что
ты
понял,
Valinnu
oikein
valitsin
sut
mut
sä
valitsit
toisen
ja
mä
Что
сделал
правильный
выбор,
я
выбрала
тебя,
но
ты
выбрал
другую,
и
я
Toivoin
et
sä
oisit
valinnnu
oikein
(jee-i-e)
Mis
sä
meet
beibe?
Надеялась,
что
ты
понял,
что
сделал
правильный
выбор
(и-е-е)
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille
Mis
sä
meet
beibe?
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной.
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille
Mis
sä
meet
beibe?
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной.
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille
Mis
sä
meet
beibe?
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной.
Куда
ты
идёшь,
детка?
Kato
mitä
teet
meille
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной.
Sä
tulit
ja
sä
lähtit,
jä
Ты
пришёл
и
ушёл,
о
Tit
mut
liekkeihin
tää
vois
olla
me
mut
hei
kato
mitä
teet
meille
ставив
меня
в
огне,
это
могли
быть
мы,
но
посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gert Kaasik, Ruslan Viktorov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.