Текст и перевод песни Mäkki - Vampyyri
Valmiina
repii
sut
niinku
Kruegerin
Freddy
Ready
to
tear
you
apart
like
Freddy
Krueger
Ja
pikkutunneilla
lähet
mun
mukaan.
And
in
the
wee
hours,
you’ll
come
with
me.
Haluutsä
olla
kuolematon?
Se
et
me
tavattiin
Wanna
be
immortal?
Baby,
the
fact
we
met
Ei
ollu
sattumaa.
Kukas
muu?
Rrrah!
Wasn’t
a
coincidence.
Who
else?
Rrrah!
Venaan
pimeet
niinku
vampyyri
My
veins
are
dark
like
a
vampire’s
Viittä
vaille
keskiyöt
en
pysty
enää
keskittyy.
Until
five
a.m.
midnight
I
can’t
focus
anymore.
Akut
ladattu
nyt
raotan
mun
arkkuu
Batteries
charged
now
I
open
my
coffin
Puhelin
huutaa
varattuu.
Valmiina
nousuun
Phone’s
screaming
busy.
Ready
for
take
off
Niinku
muuttolintu
mä
lupaan
et
me
lennetään
kauas
Like
a
migrating
bird,
I
promise
we’ll
fly
far
Yksin
uhkarohkeet
ulkon
liikkuu
eikä
auta
The
reckless
wander
alone
outside
and
it
doesn't
help
Valkosipulit
sun
kaulas!
Palaudutaan
haudas
Garlic
on
your
neck!
Let’s
recover
in
the
grave
Oon
ikuisesti
nuori!
Stephen
Kingin
Pimeä
Puoli!
I’m
eternally
young!
Stephen
King’s
The
Dark
Half!
Suuntana
kuutamo
meijän
disko
on
liskojen
yö
Direction:
the
moonlight,
our
disco
is
the
lizards'
night
Ränsistynees
puutalos
ja
mä
tarviin
jotain
spessuu
erikoist
niinku
retro
kauhuleffois
A
dilapidated
wooden
house,
and
I
need
something
special,
special
like
in
retro
horror
movies
Kuten!
Chris
Angel
mä
ilmassa
levitoin
eikä
tää
oo
Halloween
dresscode,
ei
oo!
Like!
Chris
Angel
I
levitate
in
the
air
and
this
ain’t
a
Halloween
dress
code,
no!
Ja
me
tultiin
mestoille
ei
kukaan
määrää
täällä
meit
And
we
came
to
the
spot
no
one
rules
us
here
Näihin
juhliin
eksyneet
tulee
päätyy
jälkkäreiks
Those
lost
in
these
parties
end
up
as
dessert
Nää
ei
oo
voodoo-leikkei
täyskuu
mut
hulluks
tekee!
These
aren’t
voodoo
games,
full
moon
makes
you
crazy!
Emmä
käyttäydy
tänään
kun
sut
viettelen!
I’m
not
behaving
tonight
as
I
seduce
you!
Ollaan
painettu
pitkää
viikkoo
nyt
on
liikkeellä
koko
hiton
freakshow!
We've
been
pushing
a
long
week
now
the
whole
damn
freakshow
is
on
the
move!
Astutaan
ineen
tultiin
pilaa
sun
bileet
ja
täs
gaalassa
vilahtaa
vaa
viittoi!
Stepping
in
came
to
ruin
your
party
and
in
this
gala
only
five
flashes
by!
Aito
Mäkki
beibe,
yht
rare
niinku
dänkkimeme
jotain
mitä
et
pysty
käsittelee.
Authentic
Mäkki
babe,
as
rare
as
a
Danish
meme
something
you
can't
handle.
Tilataan
pari
Bloody
Maryy
tiskiin
groggylaseil
pelataan
spiritismii.
Ordering
a
couple
of
Bloody
Mary's
at
the
bar,
playing
spiritism
with
groggy
glasses.
Nyt
sä
näät
mut
ja
nyt
et
aistin
sun
lämmön
ja
tunnen
sun
sykkeen.
Now
you
see
me
and
now
you
don't,
I
feel
your
warmth
and
feel
your
heartbeat.
Täst
yöst
et
tuu
selvii
mul
on
tähtäimessä
sä
ja
sun
frendit.
You
won't
recover
from
this
night,
I'm
aiming
at
you
and
your
friends.
Valmiina
repii
sut
niinku
Kruegerin
Freddy
ja
pikkutunneilla
lähet
mun
mukaan.
Ready
to
tear
you
apart
like
Freddy
Krueger
and
in
the
wee
hours
you’ll
come
with
me.
Haluutsä
olla
kuolematon?
Se
et
me
tavattiiiiin
ei
ollu
sattumaa,
ei
oo!
Wanna
be
immortal?
The
fact
we
met
wasn’t
a
coincidence,
no!
Ja
me
tultiin
mestoille
ei
kukaan
määrää
täällä
meit
And
we
came
to
the
spot
no
one
rules
us
here
Näihin
juhliin
eksyneet
tulee
päätyy
jälkkäreiks
Those
lost
in
these
parties
end
up
as
dessert
Nää
ei
oo
voodoo-leikkei
täyskuu
mut
hulluks
tekee!
These
aren’t
voodoo
games,
full
moon
makes
you
crazy!
Emmä
käyttäydy
tänään
kun
sut
viettelen!
I’m
not
behaving
tonight
as
I
seduce
you!
Ja
me
tultiin
mestoille
ei
kukaan
määrää
täällä
meit
And
we
came
to
the
spot
no
one
rules
us
here
Näihin
juhliin
eksyneet
tulee
päätyy
jälkkäreiks
Those
lost
in
these
parties
end
up
as
dessert
Nää
ei
oo
voodoo
leikkei
täyskuu
mut
hulluks
tekee!
These
aren’t
voodoo
games,
full
moon
makes
you
crazy!
Emmä
käyttäydy
tänään
kun
sut
viettelen!
I’m
not
behaving
tonight
as
I
seduce
you!
Jos
sä
pelkäät
pimeet,
sä
voit
laittaa
aina
silmät
kii
If
you’re
afraid
of
the
dark,
you
can
always
close
your
eyes
Nää
on
väärät
bileet,
ihan
liian
pitkä
trilleri!
These
are
the
wrong
parties,
way
too
long
a
thriller!
Valmiina
repii
sut
niinku
Kruegerin
Freddy
ja
pikkutunneilla
Ready
to
tear
you
apart
like
Freddy
Krueger
and
in
the
wee
hours
Lähet
mun
mukaan,
haluutsä
olla
kuolematon?
Se
et
me
tavattiin
You’ll
come
with
me,
wanna
be
immortal?
The
fact
we
met
Ei
ollu
sattumaa,
ei
oo!
Wasn’t
a
coincidence,
no!
Ja
me
tultiin
mestoille
ei
kukaan
määrää
täällä
meit
And
we
came
to
the
spot
no
one
rules
us
here
Näihin
juhliin
eksyneet
tulee
päätyy
jälkkäreiks
Those
lost
in
these
parties
end
up
as
dessert
Nää
ei
oo
voodoo-leikkei
täyskuu
mut
hulluks
tekee!
These
aren’t
voodoo
games,
full
moon
makes
you
crazy!
Emmä
käyttäydy
tänään
kun
sut
viettelen!
I’m
not
behaving
tonight
as
I
seduce
you!
Ja
me
tultiin
mestoille
ei
kukaan
määrää
täällä
meit
And
we
came
to
the
spot
no
one
rules
us
here
Näihin
juhliin
eksyneet
tulee
päätyy
jälkkäreiks
Those
lost
in
these
parties
end
up
as
dessert
Nää
ei
oo
voodoo-leikkei
täyskuu
mut
hulluks
tekee!
These
aren’t
voodoo
games,
full
moon
makes
you
crazy!
Emmä
käyttäydy
tänään
kun
sut
viettelen!
I’m
not
behaving
tonight
as
I
seduce
you!
Ja
me
tultiin
mestoille
ei
kukaan
määrää
täällä
meit
And
we
came
to
the
spot
no
one
rules
us
here
Näihin
juhliin
eksyneet
tulee
päätyy
jälkkäreiks
Those
lost
in
these
parties
end
up
as
dessert
Nää
ei
oo
voodoo
leikkei
täyskuu
mut
hulluks
tekee!
These
aren’t
voodoo
games,
full
moon
makes
you
crazy!
Emmä
käyttäydy
tänään
kun
sut
viettelen!
I’m
not
behaving
tonight
as
I
seduce
you!
Pikkutunneilla
lähet
mun
mukaan!
In
the
wee
hours,
you’ll
come
with
me!
Haluutsä
olla
kuolematon?
Se
et
me
tavattiin
ei
ollu
sattumaa.
Wanna
be
immortal?
The
fact
we
met
wasn’t
a
coincidence.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gert Kaasik, Sakke Aalto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.