Måneskin - Vengo Dalla Luna - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Måneskin - Vengo Dalla Luna




Vengo Dalla Luna
Я с Луны
Io vengo, io vengo, io vengo
Я пришёл, я пришёл, я пришёл
Io vengo dalla luna
Я с Луны
Che il cielo vi attraversa
Которая пересекает твоё небо
E trovo inopportuna la paura per una cultura diversa
И я нахожу неуместным твой страх перед чужой культурой
Che su di me riversa la sua follia perversa
Которая изливает на меня своё извращённое безумие
Ed arriva al punto che quando mi vede sterza
И доходит до того, что, увидев меня, сворачивает
E vuole mettermi sotto 'sto signorotto
И хочет меня переехать, этот мелкий господин
Che si fa vanto del santo attaccato sul cruscotto
Который кичится святым, приклеенным к приборной панели
E non ha capito che sono disposto man
И не понял, что я готов, мужик
A stare sotto man
Быть под хмельком,
Forse nemmeno quando fotto yeah man
Возможно, даже и тогда, когда занимаюсь любовью, парень.
Ma torna al tuo paese sei diverso
Но возвращайся в свою страну, ты другой
È impossibile vengo dall'universo
Это невозможно, я из космоса
Perché la rotta ho perso, che vuoi che ti dica
Потому что я сбился с пути, что я могу поделать
Amico tu sei nato qui perché qui ti ha partorito una fica
Друг, ты родился здесь, потому что здесь тебя родила плодородная женщина
In che saresti migliore, fammi il favore compare
Чем бы ты был лучше, скажи мне, приятель
Qui non c'è affare che tu possa meritare
Здесь нет дела, которое ты мог бы заслужить
Sei confinato ma nel tuo stato mentale
Ты ограничен, но только в своем умственном состоянии
Io sono lunatico e pratico dove cazzo mi pare
Я сумасшедший и действую, где только мне вздумается
Io non sono nero
Я не чёрный
Io non sono bianco
Я не белый
Io non sono attivo
Я не активен
Io non sono stanco
Я не устал
Io non provengo da nazione alcuna
Я не из какой-либо нации
Ma io, sì, ti porto sulla luna
Но я, да, я тебя заберу на Луну
Io vengo dalla luna
Я с Луны
Ma io vengo dalla luna
Но я с Луны
Ma io vengo dalla luna
Но я с Луны
Ma io, io, io e te
Но я, я, я и ты
Ce l'hai con me perché ti fotto il lavoro
У тебя есть ко мне претензии, потому что я отнимаю у тебя работу
Perché ti fotto la macchina
Потому что я краду твою машину
O ti fotto la tipa sotto la luna ma
Или переспал с твоей девушкой под луной, но
Cosa vuoi che sia poi
Что поделаешь
Non è colpa mia se la tua donna di cognome fa Pompilio come Numa
Это не моя вина, что у твоей женщины фамилия как у Помпилия, как у Нумы
Ehi, dici che sono brutto
Эй, ты говоришь, что я урод
Che puzzo come un ratto, amico sei un coatto
Что я воняю, как крыса, приятель, ты хам
E soprattutto non sei Paul Newman
И главное, ты не Пол Ньюман
E non mi tocca che di striscio la tua fiction
И твой фильм меня совсем не трогает
E piscio sul tuo show che fila liscio come il Truman
И я обмочу твой сериал, который льётся гладко, как Трумэн
Ehi, ho nostalgia della mia luna leggera
Эй, я скучаю по своей лёгкой луне
Ricordo una sera, le stelle di una bandiera ma era
Я помню один вечер, звёзды на знамени, но это было
Una speranza era
Это была надежда
Una frontiera era
Это была граница
La primavera di una nuova era era era
Это была весна новой эры это это
Stupido ti riempiamo di ninnoli da subito
Дурачок, мы завалим тебя безделушками сразу
in cambio del tuo stato di libero suddito
в обмен на твоё состояние свободного подданного
No!
Нет!
È una proposta inopportuna
Это неуместное предложение
Tieniti la terra uomo, io voglio la luna
Оставь себе землю, мужик, я хочу на Луну
Io non sono sano
Я не здоров
Io non sono pazzo
Я не сошёл с ума
Io non sono vero
Я не настоящий
Io non sono falso
Я не поддельный
Io non ti porto jella ne fortuna
Я не несу тебе ни удачи, ни несчастья
Ma io, sì, ti porto sulla luna
Но я, да, я тебя заберу на Луну
Io vengo dalla luna
Я с Луны
Ma io vengo dalla luna
Но я с Луны
Ma io vengo dalla luna
Но я с Луны
Ma io, io, io
Но я, я, я
Non è stato facile per me trovarmi qui
Мне было нелегко оказаться здесь
Ero un ospite inatteso, peso indesiderato arreso
Я был незваным гостем, нежеланной обузой, покорившейся
Ai complici satelliti che
Моим сообщникам спутникам, которые
Riflettono un benessere artificiale, artificiale, ehi
Отражают искусственное благополучие, да, искусственное, эй
Luna sotto la quale parlare d'amore
Луна, под которой говорят о любви
Tu scaldati in casa davanti al tuo televisore
Ты греешься дома перед своим телевизором
La verità nella tua mentalità
Правда в твоём образе мышления
È che la fiction sia meglio della vita reale
Что вымысел лучше реальной жизни
Che invece è imprevedibile
Которая вместо этого непредсказуема
Non è il frutto di qualcosa già scritto
Это не результат чего-то уже написанного
Su un libro che hai già letto tutto
В книге, которую ты уже всю прочитал
Ma io, io, io no, io, io, io
Но я, я, я нет, я, я, я
Io vengo dalla luna
Я с Луны
Ma io vengo dalla luna
Но я с Луны
Io vengo dalla luna
Я с Луны
Io vengo dalla luna
Я с Луны





Авторы: MICHELE SALVEMINI, DIEGO PERRONE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.