Måns Zelmerlöw - Midsummer Love - перевод текста песни на немецкий

Midsummer Love - Måns Zelmerlöwперевод на немецкий




Midsummer Love
Mittsommerliebe
Come on, let's start from the beginnin'
Komm, lass uns von vorne beginnen
18, we thought we were kings and queens
18, wir dachten, wir wären Könige und Königinnen
We were broke, but we were winnin'
Wir waren pleite, aber wir waren Gewinner
Everythin' was a movie scene
Alles war wie eine Filmszene
We were just kids, we were so naive
Wir waren nur Kinder, wir waren so naiv
Drinkin' what we could've, our dads' whiskey
Tranken, was wir kriegen konnten, den Whiskey unserer Väter
Every little love was the end of me
Jede kleine Liebe war mein Ende
This is how it used to be
So war es damals
Back when we were younger
Damals, als wir jünger waren
Didn't have a care at all
Hatten überhaupt keine Sorgen
The days were so much longer
Die Tage waren so viel länger
That sweet midsummer love
Diese süße Mittsommerliebe
Every night a party
Jede Nacht eine Party
Smokin' what we could afford
Rauchten, was wir uns leisten konnten
Like it was never endin'
Als würde es nie enden
That sweet midsummer love
Diese süße Mittsommerliebe
Do you remember that old feelin'?
Erinnerst du dich an dieses alte Gefühl?
The freedom of the damn car that kept breakin' down?
Die Freiheit des verdammten Autos, das ständig kaputt ging?
Before the stress of gettin' older?
Vor dem Stress des Älterwerdens?
Before a screen turned our lives around?
Bevor ein Bildschirm unser Leben veränderte?
Glancin' at each other, so, so keen
Einander anschmachtend, so, so begierig
Love never hit harder than at 16
Liebe traf nie härter als mit 16
Tryin' to impress, singin' Bruce Springsteen
Versuchten zu beeindrucken, sangen Bruce Springsteen
We were born to run so free, oh
Wir waren geboren, um so frei zu laufen, oh
Back when we were younger
Damals, als wir jünger waren
(Love) didn't have a care at all
(Liebe) hatten überhaupt keine Sorgen
The days were so much longer
Die Tage waren so viel länger
That sweet midsummer love
Diese süße Mittsommerliebe
(Midsummer) nights out with fake ID
(Mittsommer-)Nächte mit gefälschtem Ausweis
(Love) drinkin' what we could afford (midsummer)
(Liebe) tranken, was wir uns leisten konnten (Mittsommer)
Like it was never endin'
Als würde es nie enden
That sweet midsummer love
Diese süße Mittsommerliebe
I know I never wanna let it go
Ich weiß, ich will es niemals loslassen
I know I never wanna let it go
Ich weiß, ich will es niemals loslassen
I know I never wanna let it go
Ich weiß, ich will es niemals loslassen
That sweet midsummer love
Diese süße Mittsommerliebe
(Midsummer) back when we were younger
(Mittsommer) Damals, als wir jünger waren
(Love) didn't have a care at all (midsummer)
(Liebe) hatten überhaupt keine Sorgen (Mittsommer)
The days were so much longer
Die Tage waren so viel länger
That sweet midsummer love
Diese süße Mittsommerliebe
(Midsummer) every night a party
(Mittsommer) Jede Nacht eine Party
(Love) smokin' what we could afford (midsummer)
(Liebe) Rauchten, was wir uns leisten konnten (Mittsommer)
Like it was never endin'
Als würde es nie enden
That sweet midsummer love
Diese süße Mittsommerliebe
I know I never wanna let it go (hey!)
Ich weiß, ich will es niemals loslassen (hey!)
I know I never wanna let it go
Ich weiß, ich will es niemals loslassen
I know I never wanna let it go
Ich weiß, ich will es niemals loslassen
That sweet midsummer love
Diese süße Mittsommerliebe
(Midsummer) I know I never wanna let it go
(Mittsommer) Ich weiß, ich will es niemals loslassen
(Love) I know I never wanna let it go
(Liebe) Ich weiß, ich will es niemals loslassen
(Midsummer) I know I never wanna let it go
(Mittsommer) Ich weiß, ich will es niemals loslassen
Let it go (that sweet midsummer love), let it go
Lass es los (diese süße Mittsommerliebe), lass es los





Авторы: James New, Mans Zelmerlow, Paul Whalley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.