Текст и перевод песни Måns Zelmerlöw - Mirror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
try
to
find
pro′s
but
you
only
find
con's
Ты
пытаешься
найти
"ПРО",
но
находишь
только
"кон".
You′re
looking
for
perfection
but
you
only
see
flaws
Ты
ищешь
совершенства,
но
видишь
лишь
недостатки.
You
try
to
be
content
but
you
end
up
being
sad
Ты
пытаешься
быть
довольной,
но
в
итоге
тебе
грустно.
You're
looking
for
the
body
you
already
had
Ты
ищешь
тело,
которое
у
тебя
уже
было.
You
think
everything
is
wrong
but
it's
all
in
your
head
Ты
думаешь,
что
все
неправильно,
но
это
все
в
твоей
голове.
Way
too
many
nights
you′ve
been
crying
in
your
bed
Слишком
много
ночей
ты
плакала
в
своей
постели.
You′re
tryna
feel
strong
but
you
end
up
feeling
weak
Ты
чувствуешь
себя
сильной,
но
в
итоге
чувствуешь
себя
слабой.
You
and
your
emotions
playing
hide
and
seek
Ты
и
твои
эмоции
играют
в
прятки.
Words
cannot
describe
what
I
wanna
say
to
you
Слова
не
могут
описать
то,
что
я
хочу
сказать
тебе.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом.
You
could
see
though
my
eyes
Ты
мог
видеть
моими
глазами.
What
a
beautiful
sight
right
in
front
of
me
Какое
прекрасное
зрелище
прямо
передо
мной!
If
only
you
could
see
Если
бы
ты
только
мог
видеть
...
Oh,
you
could
see
it
clearer
О,
ты
можешь
видеть
это
яснее.
All
those
beautiful
lies
that
you
never
believe
Вся
эта
прекрасная
ложь,
которой
ты
никогда
не
веришь.
Baby,
they
are
true
Детка,
Это
правда.
I'd
show
it
all
to
you
Я
покажу
тебе
все
это.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом.
If
I
could
be
your
mirror,
oh
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом,
о
...
And
darling,
when
we′re
older
closing
in
on
85
И,
дорогая,
когда
мы
повзрослеем,
приближаемся
к
85-му.
You
know
all
'bout
beauty
and
your
beauty
never
dies
Ты
знаешь
все
о
красоте,
и
твоя
красота
никогда
не
умрет.
I′ll
tell
you
you're
incredible,
you′re
such
a
work
of
art
Я
скажу
тебе,
что
ты
невероятна,
ты
такое
произведение
искусства.
Little
bit
of
Heaven
just
the
way
you
are
Маленький
кусочек
рая,
такой,
какой
ты
есть.
So
let
the
world
know
there's
no
one
like
you
Так
дай
миру
знать,
что
нет
никого,
похожего
на
тебя.
'Cause
with
a
simple
smile
you
can
light
up
the
room
Потому
что
с
простой
улыбкой
ты
можешь
осветить
комнату.
Let
yourself
be
loved
′cause
you
deserve
it
all
Позволь
себе
быть
любимой,
потому
что
ты
заслуживаешь
всего
этого.
You′re
a
little
bit
of
Heaven
just
the
way
you
are
Ты-частичка
Рая,
такая,
какая
ты
есть.
The
words
cannot
describe
what
I
wanna
say
to
you
Слова
не
могут
описать
то,
что
я
хочу
сказать
тебе.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом.
You
could
see
though
my
eyes
Ты
мог
видеть
моими
глазами.
What
a
beautiful
sight
right
in
front
of
me
Какое
прекрасное
зрелище
прямо
передо
мной!
If
only
you
could
see
Если
бы
ты
только
мог
видеть
...
Oh,
you
could
see
it
clearer
О,
ты
можешь
видеть
это
яснее.
All
those
beautiful
lies
that
you
never
believe
Вся
эта
прекрасная
ложь,
которой
ты
никогда
не
веришь.
Baby,
they
are
true
Детка,
Это
правда.
I'd
show
it
all
to
you
Я
покажу
тебе
все
это.
I
wouldn′t
change
a
thing
Я
бы
ничего
не
изменил.
'Cause
it
wouldn′t
be
you
Потому
что
это
не
ты.
If
I
can
make
you
see
Если
я
смогу
заставить
тебя
увидеть
...
Just
what
you
are
to
me
Что
ты
для
меня
такое?
'Cause
this
is
your
reflection
Потому
что
это
твое
отражение.
And
darling,
you′re
perfection
И,
дорогая,
ты
совершенство.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом.
You
could
see
though
my
eyes
Ты
мог
видеть
моими
глазами.
What
a
beautiful
sight
right
in
front
of
me
Какое
прекрасное
зрелище
прямо
передо
мной!
If
only
you
could
see
Если
бы
ты
только
мог
видеть
...
Oh,
you
could
see
it
clearer
О,
ты
можешь
видеть
это
яснее.
All
those
beautiful
lies
that
you
never
believe
Вся
эта
прекрасная
ложь,
которой
ты
никогда
не
веришь.
Baby,
they
are
true
Детка,
Это
правда.
I'd
show
it
all
to
you
Я
покажу
тебе
все
это.
I
wouldn't
change
a
thing
Я
бы
ничего
не
изменил.
′Cause
it
wouldn′t
be
you
Потому
что
это
не
ты.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом.
If
I
could
be
your
mirror
Если
бы
я
мог
быть
твоим
зеркалом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MANS ZELMERLOV, JOY DEB, MELANIE HAYRAPETIAN, MOHAMMAD DENEBI
Альбом
Time
дата релиза
18-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.