Текст и перевод песни Måns Zelmerlöw - Should've Gone Home (Je ne suis qu'un homme)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should've Gone Home (Je ne suis qu'un homme)
Should've Gone Home (I'm Only a Man)
Je
te
mens
je
ne
fais
que
ça
I
lie
to
you,
that's
all
I
do
Et
dans
mes
yeux
tu
le
lis
And
in
my
eyes,
you
read
it
true
Je
te
mens
mais
je
sais
déjà
I
lie
to
you,
but
I
already
know
Que
je
suis
bientôt
pris
That
I'll
soon
be
caught
Je
ne
trouve
jamais
rien
de
mieux
I
never
find
anything
better
to
do
A
croire
que
j'aime
ta
jalousie
It's
like
I
enjoy
your
jealousy
Je
sais
qu'on
perd
toujours
à
ce
jeu
I
know
we
always
lose
in
this
game
Qu'un
jour
tu
seras
partie
That
one
day
you'll
be
gone
J'ai
ça
dans
la
peau
It's
in
my
skin
Jusqu'à
la
fois
de
trop
Until
I
go
too
far
I
should've
gone
home
I
should've
gone
home
How
hard
can
it
be
to
say
no?
How
hard
can
it
be
to
say
no?
Je
ne
suis
qu'un
homme
I'm
only
a
man
Qui
n'a
pas
appris
à
dire
non
Who
hasn't
learned
to
say
no
Pourquoi
à
chaque
fois
je
détruis
Why
do
I
always
destroy
Ce
que
j'ai
de
plus
beau
The
most
beautiful
thing
I
have
Car
du
mal,
je
m'en
fais
aussi
Because
I
also
suffer
from
it
J'ai
ma
vie
qui
prend
l'eau
My
life
is
taking
on
water
I'm
addicted
to
this
game
I'm
addicted
to
this
game
Wish
I
could
just
let
it
be
Wish
I
could
just
let
it
be
Should've
left
but
I
did
it
again
Should've
left
but
I
did
it
again
Now
it
all
fires
back
at
me
Now
it
all
fires
back
at
me
Je
fuis
ton
regard
I
avoid
your
gaze
De
peur
qu'il
soit
trop
tard
For
fear
it
might
be
too
late
I
should've
gone
home
I
should've
gone
home
How
hard
can
it
be
to
say
no?
How
hard
can
it
be
to
say
no?
Je
ne
suis
qu'un
homme
I'm
only
a
man
Qui
n'a
pas
appris
à
dire
non
Who
hasn't
learned
to
say
no
Feels
like
I've
been
looking
everywhere
Feels
like
I've
been
looking
everywhere
Just
to
find
out
that
it's
you
Just
to
find
out
that
it's
you
Comme
si
j'allais
encore
voir
ailleurs
As
if
I'd
go
looking
elsewhere
again
Voir
ailleurs,
si
nous
y
sommes
See
elsewhere,
if
that's
where
we
are
Je
te
mens,
je
ne
fais
que
ça
I
lie
to
you,
that's
all
I
do
Et
dans
mes
yeux
tu
le
lis
And
in
my
eyes,
you
read
it
true
Je
ne
suis
qu'un
homme
I'm
only
a
man
Qui
n'a
pas
appris
à
dire
non
Who
hasn't
learned
to
say
no
I
should've
gone
home
I
should've
gone
home
How
hard
can
it
be
to
say
no?
How
hard
can
it
be
to
say
no?
Je
ne
suis
qu'un
homme
I'm
only
a
man
Qui
n'a
pas
appris
à
dire
non
Who
hasn't
learned
to
say
no
Feels
like
I've
been
looking
everywhere
Feels
like
I've
been
looking
everywhere
Just
to
find
out
that
it's
you
Just
to
find
out
that
it's
you
Comme
si
j'allais
encore
voir
ailleurs
As
if
I'd
go
looking
elsewhere
again
Voir
ailleurs,
si
nous
y
sommes
See
elsewhere,
if
that's
where
we
are
I
should've
gone
home.
I
should've
gone
home.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Bjelke, Micky Steel, Fredrik Somefors
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.