Текст и перевод песни Médine - Perles d'Insta
Perles d'Insta
Жемчужины Инсты
"Wesh
Médine,
désolé
pour
les
fautes
d'orthographes"
"Эй,
Медин,
прости
за
ошибки"
"J'suis
sur
Insta',
je
m'en
bats
les
steaks"
"Я
в
инсте,
мне
пофиг"
"En
réalité
c'est
un
babtou...
c'est
ça
le
truc,
tu
t'tapines"
"На
самом
деле
он
- бабник...
вот
в
чем
дело,
ты
- шлюха"
"Hey
va
te
faire
enculer"
(Qui
veut
me
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker?)
"Эй,
пошел
ты"
(Кто
хочет
меня
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать?)
"Fils
de
putain,
chien"
"Сукин
сын,
пёс"
Qui
veut
me
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker?
Кто
хочет
меня
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать?
"Paire
d'à
scratch
que
t'es"
"Ты
просто
неудачник"
Trop
de
DM
de
missives,
j'ai
des
envies
d'homicides
Слишком
много
сообщений
в
директе,
меня
посещают
мысли
об
убийстве
Que
des
passifs-agressifs,
chez
les
muslims
de
chez
Wish
Одни
пассивно-агрессивные
мусульмане
с
Wish
Ils
ont
toujours
un
avis,
sur
l'auteur
plutôt
que
le
livre
У
них
всегда
есть
мнение
об
авторе,
а
не
о
книге
Parce
que
le
livre
ils
l'ont
pas
lu,
fais
pas
le
ouf
ou
bien
on
t'allume
Потому
что
книгу
они
не
читали,
не
выделывайся,
а
то
мы
тебя
проучим
T'as
stoppé
la
weed
y'a
pas
deux
weeks,
t'as
mis
l'habit
du
wahhabite
Ты
бросил
травку
всего
две
недели
назад,
надел
костюм
ваххабита
Rentré
dans
l'Din
car
t'as
pookie
toute
la
té-ci,
je
connais
la
suite
Вернулся
в
веру,
потому
что
облажался
по
полной,
я
знаю,
что
будет
дальше
La
shahada
c'est
témoigner
qu'il
n'y
a
de
Dieu
que
Dieu
Шахада
- это
свидетельство
того,
что
нет
Бога,
кроме
Аллаха
Pas
un
programme
de
protection
pour
les
donneuses
А
не
программа
защиты
для
девушек
легкого
поведения
T'as
le
kholl
qui
coule
oukthi,
tu
veux
de
la
soie
de
Médine?
У
тебя
подтёкшая
подводка,
сестра,
хочешь
шелка
из
Медины?
Sais-tu
que
la
soie
de
Médine,
c'est
que
du
"made
In
Turquie"?
Знаешь
ли
ты,
что
шелк
из
Медины
- это
просто
"Сделано
в
Турции"?
Tu
ne
parles
que
de
Palestine,
quand
tu
la
vois
en
Top
Tweet
Ты
говоришь
о
Палестине,
только
когда
видишь
ее
в
Топ
Твитах
On
n'fait
pas
l'intifada,
avec
les
bricks
de
l'Aïd
Мы
не
устроим
интифаду
сладостями
на
Ураза-байрам
En
plus
elles
sont
trop
grosses,
on
croirait
des
tacos
К
тому
же
они
слишком
большие,
как
тако
Karim
ne
ferait
pas
de
toi
sa
hlel,
si
tu
mets
des
potatoes
(Haha,
haha,
haha)
Карим
не
женился
бы
на
тебе,
если
бы
ты
ела
картошку
фри
(Ха-ха,
ха-ха,
ха-ха)
Zarma
la
fille
bien,
zarma
la
poupiya
Зарма
- хорошая
девочка,
Зарма
- куколка
Tfou
Arlikoum
sur
toutes
les
perles
d'Insta
Тьфу
на
вас
и
на
все
ваши
жемчужины
Инсты
Je
pourrais
me
faire
un
beau
chapelet
avec
toutes
les
perles
d'Insta
Я
мог
бы
сделать
себе
красивые
чётки
из
всех
этих
перлов
Инсты
Je
le
mettrais
sur
le
rétroviseur
de
ma
toute
dernière
Tesla
Я
бы
повесил
их
на
зеркало
заднего
вида
своей
последней
Теслы
Je
pourrais
m'faire
un
joli
collier
comme
celui
de
Barracuda
Я
мог
бы
сделать
себе
красивое
ожерелье,
как
у
Барракуды
Mais
je
préfère
mieux
m'en
servir
pour
les
retourner
contre
toi
Но
я
лучше
использую
их,
чтобы
обратить
против
тебя
Insta,
grosses
perles,
cyber-harcel,
coutumes
cancer,
culture
cancel
Инста,
крупные
перлы,
киберзапугивание,
раковые
обычаи,
культура
отмены
Qui
veut
me
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker?
Кто
хочет
меня
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать?
Qui
veut
me
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker?
Кто
хочет
меня
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать?
"Pourquoi
tu
exposes
ta
mif?",
me
dit-t-il
dans
les
notifs
"Почему
ты
выставляешь
напоказ
свою
жену?",
- спрашивает
он
меня
в
уведомлениях
Je
clique
sur
la
photo
de
profil,
un
emoji
Algérie
Я
нажимаю
на
аватарку
- эмодзи
Алжира
Il
suit
Zinedine
Zidane,
follow
Maeva
Ghennam
Он
подписан
на
Зинедина
Зидана,
Маеву
Геннам
Mais
aussi
Cheikh
Abdeslam,
entre
les
comptes
de
pleins
d'autres
dames
А
также
на
Шейха
Абдельсалама,
среди
множества
аккаунтов
других
дам
T'es
moins
algérien
que
Roger
Hanin
que
Darmanin,
fais
pas
le
malin
Ты
меньше
алжирец,
чем
Роже
Ханин
или
Дарманен,
не
строй
из
себя
умника
Ni
l'historien,
t'es
qu'un
Bédouin,
un
Maghrébin
qui
vient
de
Saint-Ouen
Ты
не
историк,
ты
просто
бедуин,
марокканец
из
Сен-Уана
T'as
cru
que
le
passeport
vert,
c'était
la
Green
Card?
Думал,
что
зеленый
паспорт
- это
грин-карта?
Fuck
tes
marionnettes,
mon
ministre
c'est
Rim'K
К
черту
твои
марионетки,
мой
министр
- Рим'Кей
Binti,
j'suis
allé
que
trois
fois
au
bled
Сестра,
я
был
на
родине
всего
три
раза
Ma
grand-mère
s'appelait
Marcelle,
j'ai
grandi
à
la
française
Мою
бабушку
звали
Марсель,
я
вырос
по-французски
J'ai
même
osé
faire
mon
hlel,
avec
une
belle
laotienne
Я
даже
осмелился
жениться
на
красавице
лаоссианке
Paraît
qu'on
mange
les
msemmen
à
la
baguette
avec
de
lel
ben
Говорят,
что
мсеммен
едят
багетом
с
леб
бэн
Ni
algérien
que
des
mariages,
ni
algérien
pour
la
CAN
Я
не
алжирец
из-за
свадеб,
не
алжирец
из-за
Кубка
африканских
наций
Je
porte
le
maillot
des
fennecs
parce
qu'il
est
"made
in
Vietnam"
Я
ношу
футболку
"Феннеков",
потому
что
она
"сделана
во
Вьетнаме"
Paraît
que
je
parle
moins
bien
l'arabe,
que
le
rappeur
français
Lomepal
Говорят,
что
я
говорю
по-арабски
хуже,
чем
французский
рэпер
Ломепал
Mais
je
suis
dans
les
livres
d'histoire
avec
un
texte
de
fellagha
Но
я
в
учебниках
истории
с
текстом
феллаха
Je
pourrais
m'faire
un
beau
chapelet
avec
toutes
les
perles
d'Insta
Я
мог
бы
сделать
себе
красивые
чётки
из
всех
этих
перлов
Инсты
Je
le
mettrais
sur
le
rétroviseur
de
ma
toute
dernière
Tesla
Я
бы
повесил
их
на
зеркало
заднего
вида
своей
последней
Теслы
Je
pourrais
m'faire
un
joli
collier
comme
celui
de
Barracuda
Я
мог
бы
сделать
себе
красивое
ожерелье,
как
у
Барракуды
Mais
j'préfère
mieux
m'en
servir
pour
les
retourner
contre
toi
Но
я
лучше
использую
их,
чтобы
обратить
против
тебя
Insta,
grosses
perles,
cyber-harcel,
coutumes
cancer,
culture
cancel
Инста,
крупные
перлы,
киберзапугивание,
раковые
обычаи,
культура
отмены
Qui
veut
me
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker?
Кто
хочет
меня
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать?
Qui
veut
me
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker,
stalker?
Кто
хочет
меня
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать,
преследовать?
Pourquoi
tu
ce-for
petit?
Tu
ne
me
lâches
pas
depuis
dix
piges
Чего
ты
добиваешься,
малыш?
Ты
не
отстаешь
от
меня
уже
десять
лет
Je
t'ai
pas
grillé
dans
la
file,
j'ai
dû
te
refuser
un
feat
Я
не
подрезал
тебя
в
очереди,
должно
быть,
я
отказал
тебе
в
фите
Maintenant
tu
fais
du
bashing,
à
la
sortie
de
tous
mes
titres
Теперь
ты
поливаешь
меня
грязью
после
выхода
каждого
моего
трека
"C'est
plus
c'que
c'était
Médine",
c'est
le
nom
de
ta
futur
chaine
Twitch
"Медин
уже
не
тот",
- так
будет
называться
твой
будущий
канал
на
Твиче
Dans
le
clic-clac
de
leurs
soeurs
font
écoute
de
rappeurs
В
щелчке
их
сестер
слышится
рэп
Je
vous
vois
comme
des
vierges
effarouchées,
qui
se
prennent
pour
des
camgirls
Я
вижу
в
вас
испуганных
девственниц,
возомнивших
себя
вебкам-моделями
Ils
disent
que
je
viens
pas
de
Paris,
mais
eux
habitent
dans
le
77
Они
говорят,
что
я
не
из
Парижа,
но
сами
живут
в
77-м
Je
mets
moins
d'temps
à
y
venir
en
jet-ski,
en
passant
par
la
Seine
Мне
меньше
времени
нужно,
чтобы
добраться
туда
на
гидроцикле
по
Сене
La
plupart
n'ont
pas
d'opinion,
juste
les
opinions
des
autres
У
большинства
нет
своего
мнения,
только
чужие
Je
vous
vois
comme
des
François
Pignon,
qui
bandent
avec
les
couilles
d'un
autre
Я
вижу
в
вас
Франсуа
Пиньонов,
которые
возбуждаются
от
чужих
достижений
T'as
vendu
tes
cartes
Pokémon
pour
t'acheter
un
ordinateur
Ты
продал
свои
карты
покемонов,
чтобы
купить
компьютер
Maintenant
tu
te
prends
pour
un
leader,
mais
putain
t'es
qu'un
YouTubeur
Теперь
ты
возомнил
себя
лидером,
но,
блин,
ты
всего
лишь
ютубер
3nani,
ouais
j'ai
trente
millions
d'ennemis
Чувак,
да,
у
меня
тридцать
миллионов
врагов
Mais
mes
Do'a
sont
plus
fortes
que
toutes
leurs
3ïnes
réunies
Но
мои
молитвы
сильнее,
чем
все
их
проклятья
вместе
взятые
J'ai
l'statut
toujours
en
ligne,
toutes
les
perles
d'Insta
je
screen
У
меня
всегда
статус
"онлайн",
я
отслеживаю
все
перлы
Инсты
J'crois
que
j'en
ferais
pas
de
bling-bling,
je
vais
plutôt
en
faire
un
livre
Думаю,
я
не
стану
делать
из
этого
показуху,
я
лучше
напишу
книгу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.