Médine - Home - feat. Nassi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Médine - Home - feat. Nassi




Home - feat. Nassi
Дом - feat. Nassi
Home is all I have
Дом это все, что у меня есть, милая
Home is on my mind
Дом это все, о чем я думаю, милая
Always in my head
Всегда в моей голове, милая
Africa must survive
Африка должна выжить, милая
Home is all I have
Дом это все, что у меня есть, милая
Home is on my mind
Дом это все, о чем я думаю, милая
Always in my head
Всегда в моей голове, милая
Africa must survive
Африка должна выжить, милая
(Africa must survive)
(Африка должна выжить, милая)
Lorsqu'on tient l'Afrique par la corne d'ivoire
Когда держишь Африку за бивень слона,
Elle n'a pas la forme d'un gun mais d'un porte-voix
Она не похожа на пистолет, а на рупор,
Le monde un échéquier règne les rois
Мир шахматная доска, где правят короли,
les pions noirs ont toujours un coup de retard
Где черные пешки всегда на ход отстают,
Mais les porteurs d'eau savent aussi gérer les puits
Но водоносы знают, как управлять колодцами,
Les écoles s'remplissent même si les cerveaux fuient
Школы наполняются, даже если мозги утекают,
Notre histoire est lucide le berceau de l'humanité c'est le tombeau de Lucy
Наша история ясна: колыбель человечества могила Люси,
On change une famine en grève de la faim
Мы превращаем голод в голодовку,
Si le mendiant opère c'est pour faire don de la main
Если нищий делает операцию, то чтобы отдать руку,
Lève les deux poings, Africain fier
Подними оба кулака, гордый африканец,
Car les endettés d'hier seront les rentiers de demain
Ведь должники вчерашнего дня рантье завтрашнего,
Nos lignes de vie rempliront les livres vides
Наши линии жизни заполнят пустые книги,
Et détruiront les prisons de Libreville
И разрушат тюрьмы Либревиля,
En Amazigh ou en Swahili
На амазигском или на суахили,
Tout le monde sait dire "Soyons libre"
Все знают, как сказать: «Давайте будем свободны!»
Je veux toucher ce rêve auquel je ne peux croire
Я хочу коснуться этой мечты, в которую не могу поверить,
J'ai rêvé de ces pays les hommes ont des droits
Я мечтал о тех странах, где у людей есть права,
Mais l'illusion s'achève, à défaut de pouvoir
Но иллюзия исчезает, если не в силах,
Tenir les rennes, que s'unissent nos sœurs et nos frères
Держать бразды правления, пусть объединятся наши сестры и братья.
Home is all I have
Дом это все, что у меня есть, милая
Home is on my mind
Дом это все, о чем я думаю, милая
Always in my head
Всегда в моей голове, милая
Africa must survive
Африка должна выжить, милая
Home is all I have
Дом это все, что у меня есть, милая
Home is on my mind
Дом это все, о чем я думаю, милая
Always in my head
Всегда в моей голове, милая
Africa must survive
Африка должна выжить, милая
(Africa must survive)
(Африка должна выжить, милая)
Ces quelques paroles servent de potions
Эти несколько слов служат зельем,
Révèlent la lumière des peuples à la peau sombre
Открывают свет народов с темной кожей,
Appelle-moi "Médine premier du nom"
Зови меня «Меdine Первый»,
J'viens du continent qu'on prend pour le grenier du monde
Я родом с континента, который считают житницей мира,
J'alarme les âmes charitables
Я будоражу милосердные души,
Que le saint-bernard aboie parfois au pieds du mauvais arbre
Что сенбернар иногда лает у ног не того дерева,
Sorti d'un braquage amical
Выбравшись из дружеского ограбления,
L'Afrique est coiffée du bonnet de Cabral Amilcar
Африка увенчана беретом Кабрала Амилкара,
Porte la fierté comme une seconde peau
Носит гордость, как вторую кожу,
Comme un leader à lunettes du RDC Congo
Как лидер в очках из ДРК Конго,
J'suis un tatouage tribal dans une main de Fatma
Я племенная татуировка на руке Фатимы,
J'réunis les hommes à la manière du Mahatma
Я объединяю людей подобно Махатме,
Aux cris du Libyen libérable
Под крики освобождаемого ливийца,
Bientôt l'esclave limera les barreaux du Libéria
Скоро раб сточит прутья Либерии,
En Lingala ou en langue arabe
На лингала или на арабском языке,
Tout le monde lit bien "liberta"
Все четко читают «liberta»,
Je veux toucher ce rêve auquel je ne peux croire
Я хочу коснуться этой мечты, в которую не могу поверить,
J'ai rêvé de ces pays les hommes ont des droits
Я мечтал о тех странах, где у людей есть права,
Mais l'illusion s'achève, à défaut de pouvoir
Но иллюзия исчезает, если не в силах,
Tenir les rennes, que s'unissent nos sœurs et nos frères
Держать бразды правления, пусть объединятся наши сестры и братья.
Home is all I have
Дом это все, что у меня есть, милая
Home is on my mind
Дом это все, о чем я думаю, милая
Always in my head
Всегда в моей голове, милая
Africa must survive
Африка должна выжить, милая
Home is all I have
Дом это все, что у меня есть, милая
Home is on my mind
Дом это все, о чем я думаю, милая
Always in my head
Всегда в моей голове, милая
Africa must survive
Африка должна выжить, милая
(Africa must survive)
(Африка должна выжить, милая)
(Africa must survive)
(Африка должна выжить, милая)
(Home is on my mind)
(Дом это все, о чем я думаю, милая)
(Always in my head)
(Всегда в моей голове, милая)
(Africa must survive)
(Африка должна выжить, милая)





Авторы: Pascal Boniani Koeu, Raphael Aurelien Nyamien Koua, Medine Zaouiche, Khalid Ahlalou, Hadjane Doucoure


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.