Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bangerang,
ouh
Bangerang,
ouh
J′casse
internet
quand
j'casse
le
beat
Ich
zerstör'
das
Internet,
wenn
ich
den
Beat
zerstör'
Mon
CM,
c′est
Mathieu
Kassovitz
Mein
CM
ist
Mathieu
Kassovitz
Ils
m'ont
enterré,
comme
un
Marvel,
j'arrive
toujours
à
la
fin
du
générique
Sie
haben
mich
begraben,
wie
bei
Marvel,
ich
tauche
immer
am
Ende
des
Abspanns
auf
J′veux
tout
posséder,
j′veux
plus
mériter
Ich
will
alles
besitzen,
ich
will
es
nicht
mehr
verdienen
müssen
Trente-cinq
balais,
j'arrive
plus
à
m′arrêter
Fünfunddreißig
Lenze,
ich
kann
nicht
mehr
aufhören
Tu
m'trouves
trop
génial,
tous
tes
qualificatifs
sont
au
dessous
de
la
vérité
Du
findest
mich
zu
genial,
all
deine
Beschreibungen
liegen
unter
der
Wahrheit
Arabian
Panther,
mon
gang
du
Havre
Arabian
Panther,
meine
Gang
aus
Le
Havre
Cette
année,
j′fête
mes
dix
ans
au
Wakanda
Dieses
Jahr
feiere
ich
mein
zehnjähriges
Jubiläum
in
Wakanda
Ma
qualité
d'lyrics
est
quantifiable
Meine
Textqualität
ist
messbar
Ne
confonds
pas
Paul
Bocuse
et
l′McDonald's
Verwechsle
nicht
Paul
Bocuse
und
McDonald's
Tous
tes
rappeurs
sont
là
par
le
piston
All
deine
Rapper
sind
nur
durch
Vitamin
B
hier
Moi,
je
ne
mens
pas,
c'est
la
vérité
qui
s′trompe
Ich
lüge
nicht,
es
ist
die
Wahrheit,
die
sich
irrt
J′leur
déclare
la
guerre
toutes
les
sept
secondes
Ich
erkläre
ihnen
alle
sieben
Sekunden
den
Krieg
J'commande
mes
hommes
et
mes
pizzas
sur
le
même
ton
Ich
befehle
meine
Männer
und
meine
Pizzen
im
selben
Ton
J′ai
fini
ma
sèche,
j'suis
en
prise
de
masse
Ich
bin
fertig
mit
der
Definitionsphase,
ich
bin
in
der
Massephase
J′ai
fait
de
mes
seize
une
musique
de
masse
Ich
habe
aus
meinen
Sechzehnern
Massenmusik
gemacht
Rap
hardcore,
rappeurs
qui
s'clashent
Hardcore-Rap,
Rapper,
die
sich
clashen
Même
entre
nous,
y
a
des
rapports
de
classe
Sogar
unter
uns
gibt
es
Klassenverhältnisse
Nouvel
album
prend
aussitôt
Neues
Album,
nimm
es
sofort
On
n′guérit
pas
les
trous
de
balles
au
suppo'
Man
heilt
keine
Einschusslöcher
mit
Zäpfchen
Tu
n'me
vois
pas,
pourtant
j′suis
àl
Du
siehst
mich
nicht,
trotzdem
bin
ich
da
Caché
comme
les
abdos
d′un
sumo
Versteckt
wie
die
Bauchmuskeln
eines
Sumoringers
Toutes
mes
cicatrices,
c'est
des
grains
d′beauté
Alle
meine
Narben
sind
Schönheitsflecken
Tous
leurs
coups
de
couteau,
c'est
des
points
d′côté
All
ihre
Messerstiche
sind
Seitenstechen
Une
égratignure
sur
la
Muraille
de
Chine
Ein
Kratzer
auf
der
Chinesischen
Mauer
Ma
première
semaine,
c'est
leur
jour
d′ITT
Meine
erste
Woche
ist
ihre
Arbeitsunfähigkeitsdauer
Ma
ville,
c'est
ma
muse,
j'suis
son
égérie
Meine
Stadt
ist
meine
Muse,
ich
bin
ihr
Aushängeschild
Médine
descendant
d′immigrés
d′Algérie
Médine,
Nachfahre
algerischer
Einwanderer
Le
jour
où
j'recevrai
le
prix
Nobel
comme
Yasser
Arafat,
An
dem
Tag,
an
dem
ich
den
Nobelpreis
wie
Yasser
Arafat
erhalte,
Je
regarderai
Tom
et
Jerry
Werde
ich
Tom
und
Jerry
schauen
P,
remets-moi
du
rap
de
pit-Proof,
please
P,
gib
mir
wieder
Rap
von
Pit-Proof,
bitte
M′enlève
pas
l'robs
de
la
boca
khoya
Nimm
mir
nicht
die
Worte
aus
dem
Mund,
Bruder
Sals′,
Din
Records
mental
Sals',
Din
Records
Mentalität
On
n'crie
pas
avant
d′avoir
mal
Man
schreit
nicht,
bevor
es
wehtut
Enfant
du-per
sur
la
terre
de
ce-Fran
Verlorenes
Kind
auf
französischem
Boden
Où
l'on
accueille
mieux
les
aliens
que
les
migrants
Wo
Aliens
besser
empfangen
werden
als
Migranten
À
ma
propre
blague,
j'veux
mourir
en
riant
Über
meinen
eigenen
Witz
will
ich
lachend
sterben
Comme
l′Hoverboard,
quand
on
m′piétine,
j'avance
Wie
das
Hoverboard,
wenn
man
mich
niedertrampelt,
komme
ich
voran
L′État
n'est
qu′une
faucheuse
convertie
en
fleuriste
Der
Staat
ist
nur
eine
Mähmaschine,
die
zur
Floristin
umfunktioniert
wurde
J'ai
pas
b′soin
d'un
cheikh,
j'ai
besoin
d′un
juriste
Ich
brauche
keinen
Scheich,
ich
brauche
einen
Juristen
Les
films
muets
me
parlent
plus
que
leurs
pe-cli
Stummfilme
sagen
mir
mehr
als
ihre
Clips
Avant,
l′ridicule
tuait,
aujourd'hui,
on
en
vit
Früher
hat
Lächerlichkeit
getötet,
heute
lebt
man
davon
Dans
c′pays,
frère,
avoir
du
pouvoir
In
diesem
Land,
Bruder,
Macht
zu
haben
C'est
avoir
le
numéro
de
ceux
qu′on
le
pouvoir
Bedeutet,
die
Nummer
derer
zu
haben,
die
die
Macht
haben
Je
suis
un
cancer
dans
leur
culture
de
bourgeois
Ich
bin
ein
Krebsgeschwür
in
ihrer
bürgerlichen
Kultur
Une
ablation
du
sein
sur
la
Marianne
de
Delacroix
Eine
Brustamputation
an
der
Marianne
von
Delacroix
Que
des
révolutionnaires
de
bacs
à
sable
Nur
Sandkasten-Revolutionäre
Comme
un
wallpaper
Windows
sur
un
Mac
Wie
ein
Windows-Wallpaper
auf
einem
Mac
Depuis
qu'un
mec
de
gauche,
Seitdem
ein
Linker
C′est
juste
un
gars
qui
aimerait
avoir
les
moyens
d'être
à
droite
Nur
noch
ein
Typ
ist,
der
gern
die
Mittel
hätte,
rechts
zu
sein
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Bangerang,
bangerang
Bangerang,
Bangerang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudolphe Gerlad Renald Barray, Medine Zaouiche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.