Médine - Camp Delta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Médine - Camp Delta




Camp Delta
Лагерь Дельта
Au parfum par une fraiche dépêche de l'AFP
По запаху свежей сводки AFP,
Du kidnapping des trois français les mieux draftés
О похищении трёх самых популярных французов,
60millions de coeurs pour un rockeur
60 миллионов сердец бьются за рокера,
Un rasta tennis-man et puis un beur footballer
Растамана-теннисиста и футболиста-араба.
La nouvelle est tombée comme une averse en été
Новость обрушилась, как летний ливень,
Journée de deuil national décrétée
Объявлен день национального траура,
Pour un trio black blanc beur entrés dans les moeurs
По трио "чёрный-белый-араб", ставшему привычным,
Tragédie, titrait l'agence Reuters
Трагедия, - гласил заголовок Reuters.
Disparition de Johnny a niqué Zizou
Исчезновение Джонни затмило Зизу.
Accusé dans la nuit du 5 au 6 août
Обвинены в ночь с 5 на 6 августа,
Alarmés par les bruits de l'USArmy
Встревоженные шумом армии США,
Dès le matin emmené manu-militari
Утром увезены под конвоем,
En position de stress dans une soute
В стрессовом положении в грузовом отсеке,
Une cagoule cousu sur leur têtes leur coupe le souffle
Мешок на голове душит их,
Des colliers Colson leurs serrent chevilles et poignets
Наручники Colson сдавливают запястья и лодыжки,
Tellement fort qu'ils l'ressentent dans leurs moelle-épinière
Так сильно, что боль пронзает до мозга костей,
Attachés à l'appareil par une sangle
Пристегнутые к аппарату ремнями,
Du rubant adhésif chatterton les étrangle
Изолента скотч душит их,
Un casque anti-son les coupe du monde
Шумоподавляющие наушники отрезают их от мира,
Aucun tissu sur le dos jusqu'à destination
Голые до самого места назначения,
Un bourdonnement de réacteurs brise le silence
Рёв реакторов нарушает тишину,
Des perturbations les réveillent par intermittence
Турбулентность периодически будит их,
Interminable est la phase d'atterrissage
Бесконечна фаза посадки,
Sur la base militaire sécurisée la plus redoutable
На самую страшную, охраняемую военную базу,
Au camp delta, les goulags de Cuba
В лагерь Дельта, гулаг на Кубе,
Même Gambetta n'y pourrait rien en tant qu'avocat
Даже Гамбетта не смог бы помочь как адвокат.
Vocations terroristes à leur prison de terreur
Обвинения в терроризме в их тюрьме ужаса,
En occident aucun soulèvement d'aigreur nan
На Западе никакого возмущения, нет,
Rien qu'du support de politiques entité
Только поддержка политических сил,
Même si des Droits de l'Homme, cette base est l'antithèse
Даже если эта база - антитеза прав человека.
Genèse dans cette pièce, ils repensent à leur jeunesse
В этой комнате, милая, они вспоминают свою молодость,
Accueilli par la gégène, non par la convention de Genève
Встреченные пытками, а не Женевской конвенцией.
Guantanamo!
Гуантанамо!
Bienvenido a Guantanamo, Oh!
Bienvenido a Guantanamo, О!
Welcome to Guantanamo, Oh!
Welcome to Guantanamo, О!
Bienvenido a Guantanamo, Oh!
Bienvenido a Guantanamo, О!
Welcome to Guantanamo, Oh!
Welcome to Guantanamo, О!
Réveillez-nous comme un nouveau qui vient de naitre
Разбудите нас, как новорожденного младенца,
Hallyday Johnny, de son vrai nom Jean-Philippe Smet
Хэллидей Джонни, настоящее имя Жан-Филипп Смет,
N'a rien à s'mettre si ce n'est une combinaison
Ничего не надел, кроме комбинезона,
Teintée du traditionnel colorant des prisons
Окрашенного в традиционный цвет тюрем,
En gros caractère dans le dos est écrit
Крупными буквами на спине написано:
Propriété du gouvernement des États-Unis
Собственность правительства Соединённых Штатов.
Ouvrez les portes de Guantanamo, sandales et barreaux
Откройте двери Гуантанамо, сандалии и решетки,
Remplacent santiags et perfecto
Заменяют сапоги и кожанку.
Drôle de voyage pour star de Rock'n'Roll
Странное путешествие для звезды рок-н-ролла,
Maintenant menottés à des anneaux cimentés au sol
Теперь прикованный наручниками к кольцам в полу.
Si monter au cerveau sont les liquides
Если жидкости ударяют в голову,
Johnny ne pourra plus jouer de la guitare électrique
Джонни больше не сможет играть на электрогитаре.
Quelques jours plus tard dans le cellule voisine
Несколько дней спустя, в соседней камере,
Zizou, de son vrai nom Zidane Yazid Zinedine
Зизу, настоящее имя Зидан Язид Зинедин,
Interrogé pour ses voyages en Algérie
Допрашивают о его поездках в Алжир,
Son argent aurait servi a financer des groupes salafis
Его деньги якобы пошли на финансирование салафитских группировок.
Dénoncé par un concurrent sportif
Выдан конкурентом-спортсменом,
Un certain Materrazi Marco, italien natif
Кем-то по имени Матерацци Марко, итальянцем по происхождению.
Plaide innocent, Zizou compte porter plainte
Зизу не признает вину и намерен подать жалобу,
Pour les multiples coups reçu aux pieds sur sa plante
На многочисленные удары по ступням.
Des coups de rangers de type Doc Martens
Удары ботинками типа Док Мартенс,
Frappé à plusieurs reprises par le corps des marines
Неоднократно избит морскими пехотинцами,
Une coupure prés de l'artère fémorale
Разрез возле бедренной артерии,
Mettra fin à sa carrière internationale
Положит конец его международной карьере.
Quelques mois plus tard dans la cellule mitoyenne
Несколько месяцев спустя, в смежной камере,
Quelques privations plus tard, essentiellement de sommeil
После нескольких лишений, в основном сна,
Yannick Noah désormais n'est plus le même
Янник Ноа уже не тот,
Il cherche le sommeil sous une ampoule imitant le soleil
Он ищет сна под лампой, имитирующей солнце.
Gréviste de la faim nourrit de force
Объявил голодовку, кормят насильно,
Un oesophage artificiel glissé dans sa gorge
Искусственный пищевод вставлен в горло,
Endommagera sévèrement ses corde vocales
Серьезно повредит голосовые связки,
Et fera du chanteur un parolier sans son organe
И превратит певца в поэта-песенника без голоса.
Étrange torture acoustique
Странная акустическая пытка,
Un transistor, qui du matin au soir joue la même musique
Транзистор, с утра до ночи играющий одну и ту же музыку,
Du Hardrock Metal à plein volume
Хард-рок метал на полной громкости,
Mort clinique pour Yannick, l'athlète n'est plus qu'un légume
Клиническая смерть для Янника, спортсмен стал овощем.
Guantanamo!
Гуантанамо!
Bienvenido a Guantanamo, Oh!
Bienvenido a Guantanamo, О!
Welcome to Guantanamo, Oh!
Welcome to Guantanamo, О!
Bienvenido a Guantanamo, Oh!
Bienvenido a Guantanamo, О!
Welcome to Guantanamo, Oh!
Welcome to Guantanamo, О!
Un démenti en bonne et due forme est de rigueur
Официальное опровержение необходимо,
Personne enleva ni footeux, chanteur ou rockeur
Никто не похищал ни футболиста, ни певца, ни рокера.
Petite frayeur pour grande réalité
Маленький страх перед большой реальностью,
D'une majorité d'inculpés a Cuba Bay
Большинства обвиняемых в заливе Кубы,
les suicides sont des tactiques de guerre asymétrique
Где самоубийства - это тактика асимметричной войны,
les grèves de la faim n'ont d'échos que dans les ventres vides
Где голодовки находят отклик только в пустых желудках,
le waterboarding n'est pas une attraction
Где утопление водой - не аттракцион,
Mais la noyade par simulation
А имитация утопления,
la privation sensoriel est censé
Где сенсорная депривация должна,
Stopper la diffusion à profusion du sang d'innocent
Остановить пролитие крови невинных,
Sont ils sourds au sein de cette enceinte?
Глухи ли они в этой ограде?
Aucun secours quand un soldat urine sur un livre saint
Никакой помощи, когда солдат мочится на святую книгу,
Quel qu'il soit le monde flatulent dans la soie
Какой бы она ни была, мир процветает в роскоши,
On remplit nos piscines même si nos semblables ont soif
Мы наполняем свои бассейны, даже если наши ближние умирают от жажды.
Petite histoire de rappeur consterné
Маленькая история встревоженного рэпера,
Le plus dur étant de se sentir concerné
Самое сложное - чувствовать себя причастным.
Alors je parle de prisonniers islamiques
Поэтому я говорю об исламских заключенных,
Derrière un masque représentant les symboles démocratiques
За маской, представляющей демократические символы,
Que chérissent le coeur de tous les gens
Которые лелеют в сердцах все люди,
Pour qu'à Guantanamo fleurissent les tombes des innocents
Чтобы в Гуантанамо расцвели могилы невинных.
Bienvenido a Guantanamo...
Bienvenido a Guantanamo...
"Selon un rapport d'Amnesty Internationale plus de 800 personnes on était détenus a Guantanamo. Depuis 2002 à ce jour uniquement une seule a été reconnu coupable..."
"Согласно отчету Amnesty International, более 800 человек содержались в Гуантанамо. С 2002 года по сегодняшний день только один был признан виновным..."





Авторы: Medine Zaouiche, Rudolphe Barray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.