Текст и перевод песни Médine - Camp Delta
Au
parfum
par
une
fraiche
dépêche
de
l'AFP
По
запаху
свежей
сводки
AFP,
Du
kidnapping
des
trois
français
les
mieux
draftés
О
похищении
трёх
самых
популярных
французов,
60millions
de
coeurs
pour
un
rockeur
60
миллионов
сердец
бьются
за
рокера,
Un
rasta
tennis-man
et
puis
un
beur
footballer
Растамана-теннисиста
и
футболиста-араба.
La
nouvelle
est
tombée
comme
une
averse
en
été
Новость
обрушилась,
как
летний
ливень,
Journée
de
deuil
national
décrétée
Объявлен
день
национального
траура,
Pour
un
trio
black
blanc
beur
entrés
dans
les
moeurs
По
трио
"чёрный-белый-араб",
ставшему
привычным,
Tragédie,
titrait
l'agence
Reuters
Трагедия,
- гласил
заголовок
Reuters.
Disparition
de
Johnny
a
niqué
Zizou
Исчезновение
Джонни
затмило
Зизу.
Accusé
dans
la
nuit
du
5 au
6 août
Обвинены
в
ночь
с
5 на
6 августа,
Alarmés
par
les
bruits
de
l'USArmy
Встревоженные
шумом
армии
США,
Dès
le
matin
emmené
manu-militari
Утром
увезены
под
конвоем,
En
position
de
stress
dans
une
soute
В
стрессовом
положении
в
грузовом
отсеке,
Une
cagoule
cousu
sur
leur
têtes
leur
coupe
le
souffle
Мешок
на
голове
душит
их,
Des
colliers
Colson
leurs
serrent
chevilles
et
poignets
Наручники
Colson
сдавливают
запястья
и
лодыжки,
Tellement
fort
qu'ils
l'ressentent
dans
leurs
moelle-épinière
Так
сильно,
что
боль
пронзает
до
мозга
костей,
Attachés
à
l'appareil
par
une
sangle
Пристегнутые
к
аппарату
ремнями,
Du
rubant
adhésif
chatterton
les
étrangle
Изолента
скотч
душит
их,
Un
casque
anti-son
les
coupe
du
monde
Шумоподавляющие
наушники
отрезают
их
от
мира,
Aucun
tissu
sur
le
dos
jusqu'à
destination
Голые
до
самого
места
назначения,
Un
bourdonnement
de
réacteurs
brise
le
silence
Рёв
реакторов
нарушает
тишину,
Des
perturbations
les
réveillent
par
intermittence
Турбулентность
периодически
будит
их,
Interminable
est
la
phase
d'atterrissage
Бесконечна
фаза
посадки,
Sur
la
base
militaire
sécurisée
la
plus
redoutable
На
самую
страшную,
охраняемую
военную
базу,
Au
camp
delta,
les
goulags
de
Cuba
В
лагерь
Дельта,
гулаг
на
Кубе,
Même
Gambetta
n'y
pourrait
rien
en
tant
qu'avocat
Даже
Гамбетта
не
смог
бы
помочь
как
адвокат.
Vocations
terroristes
à
leur
prison
de
terreur
Обвинения
в
терроризме
в
их
тюрьме
ужаса,
En
occident
aucun
soulèvement
d'aigreur
nan
На
Западе
никакого
возмущения,
нет,
Rien
qu'du
support
de
politiques
entité
Только
поддержка
политических
сил,
Même
si
des
Droits
de
l'Homme,
cette
base
est
l'antithèse
Даже
если
эта
база
- антитеза
прав
человека.
Genèse
dans
cette
pièce,
ils
repensent
à
leur
jeunesse
В
этой
комнате,
милая,
они
вспоминают
свою
молодость,
Accueilli
par
la
gégène,
non
par
la
convention
de
Genève
Встреченные
пытками,
а
не
Женевской
конвенцией.
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
О!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
О!
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
О!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
О!
Réveillez-nous
comme
un
nouveau
né
qui
vient
de
naitre
Разбудите
нас,
как
новорожденного
младенца,
Hallyday
Johnny,
de
son
vrai
nom
Jean-Philippe
Smet
Хэллидей
Джонни,
настоящее
имя
Жан-Филипп
Смет,
N'a
rien
à
s'mettre
si
ce
n'est
une
combinaison
Ничего
не
надел,
кроме
комбинезона,
Teintée
du
traditionnel
colorant
des
prisons
Окрашенного
в
традиционный
цвет
тюрем,
En
gros
caractère
dans
le
dos
est
écrit
Крупными
буквами
на
спине
написано:
Propriété
du
gouvernement
des
États-Unis
Собственность
правительства
Соединённых
Штатов.
Ouvrez
les
portes
de
Guantanamo,
sandales
et
barreaux
Откройте
двери
Гуантанамо,
сандалии
и
решетки,
Remplacent
santiags
et
perfecto
Заменяют
сапоги
и
кожанку.
Drôle
de
voyage
pour
star
de
Rock'n'Roll
Странное
путешествие
для
звезды
рок-н-ролла,
Maintenant
menottés
à
des
anneaux
cimentés
au
sol
Теперь
прикованный
наручниками
к
кольцам
в
полу.
Si
monter
au
cerveau
sont
les
liquides
Если
жидкости
ударяют
в
голову,
Johnny
ne
pourra
plus
jouer
de
la
guitare
électrique
Джонни
больше
не
сможет
играть
на
электрогитаре.
Quelques
jours
plus
tard
dans
le
cellule
voisine
Несколько
дней
спустя,
в
соседней
камере,
Zizou,
de
son
vrai
nom
Zidane
Yazid
Zinedine
Зизу,
настоящее
имя
Зидан
Язид
Зинедин,
Interrogé
pour
ses
voyages
en
Algérie
Допрашивают
о
его
поездках
в
Алжир,
Son
argent
aurait
servi
a
financer
des
groupes
salafis
Его
деньги
якобы
пошли
на
финансирование
салафитских
группировок.
Dénoncé
par
un
concurrent
sportif
Выдан
конкурентом-спортсменом,
Un
certain
Materrazi
Marco,
italien
natif
Кем-то
по
имени
Матерацци
Марко,
итальянцем
по
происхождению.
Plaide
innocent,
Zizou
compte
porter
plainte
Зизу
не
признает
вину
и
намерен
подать
жалобу,
Pour
les
multiples
coups
reçu
aux
pieds
sur
sa
plante
На
многочисленные
удары
по
ступням.
Des
coups
de
rangers
de
type
Doc
Martens
Удары
ботинками
типа
Док
Мартенс,
Frappé
à
plusieurs
reprises
par
le
corps
des
marines
Неоднократно
избит
морскими
пехотинцами,
Une
coupure
prés
de
l'artère
fémorale
Разрез
возле
бедренной
артерии,
Mettra
fin
à
sa
carrière
internationale
Положит
конец
его
международной
карьере.
Quelques
mois
plus
tard
dans
la
cellule
mitoyenne
Несколько
месяцев
спустя,
в
смежной
камере,
Quelques
privations
plus
tard,
essentiellement
de
sommeil
После
нескольких
лишений,
в
основном
сна,
Yannick
Noah
désormais
n'est
plus
le
même
Янник
Ноа
уже
не
тот,
Il
cherche
le
sommeil
sous
une
ampoule
imitant
le
soleil
Он
ищет
сна
под
лампой,
имитирующей
солнце.
Gréviste
de
la
faim
nourrit
de
force
Объявил
голодовку,
кормят
насильно,
Un
oesophage
artificiel
glissé
dans
sa
gorge
Искусственный
пищевод
вставлен
в
горло,
Endommagera
sévèrement
ses
corde
vocales
Серьезно
повредит
голосовые
связки,
Et
fera
du
chanteur
un
parolier
sans
son
organe
И
превратит
певца
в
поэта-песенника
без
голоса.
Étrange
torture
acoustique
Странная
акустическая
пытка,
Un
transistor,
qui
du
matin
au
soir
joue
la
même
musique
Транзистор,
с
утра
до
ночи
играющий
одну
и
ту
же
музыку,
Du
Hardrock
Metal
à
plein
volume
Хард-рок
метал
на
полной
громкости,
Mort
clinique
pour
Yannick,
l'athlète
n'est
plus
qu'un
légume
Клиническая
смерть
для
Янника,
спортсмен
стал
овощем.
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
О!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
О!
Bienvenido
a
Guantanamo,
Oh!
Bienvenido
a
Guantanamo,
О!
Welcome
to
Guantanamo,
Oh!
Welcome
to
Guantanamo,
О!
Un
démenti
en
bonne
et
due
forme
est
de
rigueur
Официальное
опровержение
необходимо,
Personne
enleva
ni
footeux,
chanteur
ou
rockeur
Никто
не
похищал
ни
футболиста,
ни
певца,
ни
рокера.
Petite
frayeur
pour
grande
réalité
Маленький
страх
перед
большой
реальностью,
D'une
majorité
d'inculpés
a
Cuba
Bay
Большинства
обвиняемых
в
заливе
Кубы,
Où
les
suicides
sont
des
tactiques
de
guerre
asymétrique
Где
самоубийства
- это
тактика
асимметричной
войны,
Où
les
grèves
de
la
faim
n'ont
d'échos
que
dans
les
ventres
vides
Где
голодовки
находят
отклик
только
в
пустых
желудках,
Où
le
waterboarding
n'est
pas
une
attraction
Где
утопление
водой
- не
аттракцион,
Mais
la
noyade
par
simulation
А
имитация
утопления,
Où
la
privation
sensoriel
est
censé
Где
сенсорная
депривация
должна,
Stopper
la
diffusion
à
profusion
du
sang
d'innocent
Остановить
пролитие
крови
невинных,
Sont
ils
sourds
au
sein
de
cette
enceinte?
Глухи
ли
они
в
этой
ограде?
Aucun
secours
quand
un
soldat
urine
sur
un
livre
saint
Никакой
помощи,
когда
солдат
мочится
на
святую
книгу,
Quel
qu'il
soit
le
monde
flatulent
dans
la
soie
Какой
бы
она
ни
была,
мир
процветает
в
роскоши,
On
remplit
nos
piscines
même
si
nos
semblables
ont
soif
Мы
наполняем
свои
бассейны,
даже
если
наши
ближние
умирают
от
жажды.
Petite
histoire
de
rappeur
consterné
Маленькая
история
встревоженного
рэпера,
Le
plus
dur
étant
de
se
sentir
concerné
Самое
сложное
- чувствовать
себя
причастным.
Alors
je
parle
de
prisonniers
islamiques
Поэтому
я
говорю
об
исламских
заключенных,
Derrière
un
masque
représentant
les
symboles
démocratiques
За
маской,
представляющей
демократические
символы,
Que
chérissent
le
coeur
de
tous
les
gens
Которые
лелеют
в
сердцах
все
люди,
Pour
qu'à
Guantanamo
fleurissent
les
tombes
des
innocents
Чтобы
в
Гуантанамо
расцвели
могилы
невинных.
Bienvenido
a
Guantanamo...
Bienvenido
a
Guantanamo...
"Selon
un
rapport
d'Amnesty
Internationale
plus
de
800
personnes
on
était
détenus
a
Guantanamo.
Depuis
2002
à
ce
jour
uniquement
une
seule
a
été
reconnu
coupable..."
"Согласно
отчету
Amnesty
International,
более
800
человек
содержались
в
Гуантанамо.
С
2002
года
по
сегодняшний
день
только
один
был
признан
виновным..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Medine Zaouiche, Rudolphe Barray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.