Médine - Double Discours - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Médine - Double Discours - Live




Parce qu'un arabe trop studieux ça couvre quelque chose
Потому что слишком прилежный Араб это кое-что покрывает.
Pourquoi tu parles de ma barbe dans le fond de ta moustache
Почему ты говоришь о моей бороде в глубине своих усов
Petit journaliste en stage
Маленький журналист на стажировке
Écoute mon Jihad
Слушай мой джихад
Parle-moi, du destin de notre autre monde
Расскажи мне о судьбе нашего потустороннего мира
Je te parlerai des armes et de l'industrie des bombes
Я расскажу тебе об оружии и промышленности по производству бомб
Parle-moi, de l'Occident bien habillé
Расскажи мне о хорошо одетом Западе
Je te parlerai politique ou bien planche à billets
Я поговорю с тобой о политике или о билетной доске.
Je te parlerai de l'Afrique à moitié colonisée
Я расскажу тебе о наполовину колонизированной Африке
Je te parlerai d'un public à l'opinion terrorisé
Я расскажу тебе о людях, которых терроризирует общественное мнение
Parle-moi si tu le veux dans la langue de Molière
Говори со мной, если хочешь, на языке Мольера
Je te parlerai le langage de l'Arabian Panther
Я буду говорить с тобой на языке Арабской Пантеры
Parle-moi de Ben Laden Oussama
Расскажи мне о Бен Ладене Усаме
Je te parlerai de Bush ou de R. Condoleezza
Я расскажу тебе о Буше или Р. Кондолизе.
Parle-moi de pétrole qu'on estime
Расскажи мне о нефти, которую мы ценим
Je te parlerai du dollar qui n'est pas comestible
Я расскажу тебе о несъедобном долларе
Parle-moi de mon pays d'origine
Расскажи мне о моей родной стране
Je te parlerai de l'Afrique qu'ils ont mise au régime
Я расскажу тебе об Африке, которую они посадили на диету
Parle-moi de la banlieue et de son intégration
Расскажи мне о пригороде и его интеграции
Je te parlerai du ghetto et de sa discrimination
Я расскажу тебе о гетто и его дискриминации
Sardou parle-moi du temps béni des colonies
Сарду, расскажи мне о благословенном времени колоний
Je te parlerai de Thiaroye de la torture en Algérie
Я расскажу тебе о Тьяройе о пытках в Алжире
Parle-moi de ma barbe de Zakaria Moussaoui
Расскажи мне о моей бороде Закарии Мусауи
Mais ne dis pas pour faire peur que ne je sers pas la main des filles
Но не говори, чтобы напугать меня тем, что я не служу рукам девушек
Un double discours un double dialogue
Двойная речь, двойной диалог
Un double langage, prends garde au double personnage
Двуязычие, Берегись двойного характера
Médine, celui qu'on juge avant le jugement
Медина, тот, кого судят до суда
Qu'on gruge a épuisement, accuse pour un gisement
Что мы страдаем от истощения, обвиняем в месторождении
La double culture mérite la double peine
Двойная культура заслуживает двойного наказания
Mais cette fois ci c'est certain voici la doublure de Le Pen
Но на этот раз это точно, вот подкладка Ле Пен
Médine, Dangereux MC pénalisé
Медина, опасная МК
Un rappeur musulman sans double personnalité
Мусульманский рэпер без двойной личности
Parle-moi du bordel dans les quartiers populaires
Расскажи мне о борделе в популярных районах
Je te parlerai du ministre à la campagne spectaculaire
Я расскажу тебе о министре в захватывающей кампании
Parle-moi du respect de la police
Расскажи мне об уважении к полиции
Je te parlerai de Bouna, de Zied et de Robert Davis
Я расскажу тебе о Буне, ЗиДе и Роберте Дэвисе
Parle-moi du curriculum anonyme
Расскажи мне об анонимной учебной программе
Je te parlerai du racisme dans les boites d'intérim
Я расскажу тебе о расизме во временных коробках
Parle-moi du citoyen qu'on opprime
Расскажи мне о гражданине, которого мы угнетаем
Je te parlerai de mes sœurs et de mes frères muslims
Я расскажу тебе о своих сестрах и братьях-мусульманах
Parle-moi face a face ne parle pas au téléphone
Поговори со мной лицом к лицу, не разговаривай по телефону
Sinon je te parlerai des RG qui nous espionne
Иначе я расскажу тебе о агентствах, которые шпионят за нами.
Parle-moi de mes albums et de leur provocation
Расскажи мне о моих альбомах и их провокации
Je te parlerai de violence et stratégie de promotion
Я расскажу тебе о насилии и стратегии продвижения
Je te parlerai vengeance envers la médiatisation
Я поговорю с тобой о мести медиации
Je te parlerai vengeance envers la stigmatisation
Я поговорю с тобой о мести стигме
Parle-moi a travers le forum du CSA
Поговори со мной через форум CSA
Je te parlerai de Jihad par la bouche de Youssoupha
Я расскажу тебе о джихаде устами Юсуфы
Parle-moi d'Al Quaïda comme si c'était ma famille
Расскажи мне об Аль-Куайде, как будто это моя семья
Je te parlerai des tiens et de la Saint-Barthélemy
Я расскажу тебе о тебе и о святом Варфоломее.
Parle-moi de toi ou bien parle a ton miroir
Расскажи мне о себе или поговори со своим зеркалом
Je te parlerai de moi et des dossiers de l'histoire
Я расскажу тебе о себе и об истории.
Pourquoi tu parles de ma barbe dans le fond de ta moustache
Почему ты говоришь о моей бороде в глубине своих усов
Petit journaliste en stage
Маленький журналист на стажировке





Авторы: Medine Zaouiche, Rudolphe Gerlad Renald Barray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.