Médine - Enfant Du Destin (Sou-Han) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Médine - Enfant Du Destin (Sou-Han)




Enfant Du Destin (Sou-Han)
Дитя судьбы (Су-Хан)
Au petit matin seul son cri s'élève
Ранним утром лишь ее крик раздается,
Le coq hurle à la mort et le soleil se lève
Петух кричит смерти, а солнце встает.
L'eau est parfumée de soja
Воздух напоен ароматом сои,
Sou Han est vietnamienne et son père est soldat
Су-Хан вьетнамка, а ее отец - солдат.
Petit papa qui cache ses larmes
Отец, скрывающий свои слезы,
Il se lave le visage et charge son arme
Умывается и заряжает оружие.
Une balle à laisser vers le ciel
Одну пулю оставить для неба,
Il part pour le front les yeux vers le ciel
Он уходит на фронт, глаза устремлены в небо.
Il quitte le village, ses enfants et sa femme
Он покидает деревню, детей и жену,
Bientôt il retrouvera les déserts de napalm
Скоро он снова увидит напалмовые пустыни.
Sou Han et ses frères ont mal mais ne pleurent pas
Су-Хан и ее братьям больно, но они не плачут,
Petit papa je t'en prie ne pars pas
Папочка, умоляю, не уходи.
Désormais la jungle s'offre à lui
Теперь перед ним джунгли,
Les mines chantent et les balles sifflent la nuit, s'il pleut la nuit
Мины поют, а пули свистят в ночи, если идет дождь.
Seul un arbre pour abris tant qu'il vit il écrit à sa famille seul souci
Лишь дерево служит укрытием, пока он жив, он пишет семье, его единственная забота.
Parti depuis des heures en éclaireur
Он ушел несколько часов назад в разведку,
Le mot d'ordre est clair, il n'a pas le droit à l'erreur
Приказ ясен: права на ошибку нет.
Il se baisse, observe l'ennemi
Он пригибается, наблюдает за врагом,
Etrangement dans la nuit il pense à sa fille
Но странное дело, в ночи он думает о своей дочери.
La première balle en pleine rotule
Первая пуля попадает прямо в колено,
Puis la seconde, petit papa capitule
Затем вторая, папочка сдается.
Abattu par un ennemi poseur de mines
Его подстрелил враг, устанавливающий мины,
La troisième lui déchire la poitrine
Третья разрывает ему грудь.
Sou Han au réveil n'est plus la même
Су-Хан просыпается совсем другой,
Elle connaît la nouvelle que son oncle lui amène
Она узнает новости, которые приносит дядя.
Elle reste assise les idées noires et peines
Она сидит, погруженная в черные мысли и печаль,
Loin d'avoir digéré la douleur vietnamienne
Не в силах переварить вьетнамскую боль.
Aucun scrupule dans leur politique meurtrière
Никаких угрызений совести в их кровавой политике,
Ils brandissent le blanc et par derrière croisent le fer
Они размахивают белым флагом, а за спиной скрещивают оружие.
En occident, ils ne comprennent rien
На Западе они ничего не понимают,
Rambo a tué mon père et c'est nous les assassins
Рамбо убил моего отца, а убийцами называют нас.
L'agent orange qui déforme nos visages
Агент оранж, уродующий наши лица,
Ils nous mentent en abreuvant de cocaïne au village
Они врут нам, заливая деревню кокаином.
Enfant du destin, ici pour mes frères
Дитя судьбы, я здесь ради своих братьев,
Maintenant ils sauront ce qu'est la guerre
Теперь они узнают, что такое война.
Sou Han s'est fait explosée
Су-Хан взорвала себя
Dans un bar d'alcooliques et de prostituées
В баре, полном алкоголиков и проституток.
Enfants du destin, c'est pour mes frères, Sou Han, Vietnam, Laos, Cambodge, Corée, Chine, Taiwan, Hong Kong, Indonésie et Malaisie
Дети судьбы, это ради моих братьев, Су-Хан, Вьетнам, Лаос, Камбоджа, Корея, Китай, Тайвань, Гонконг, Индонезия и Малайзия.
Tous les pays, enfants du destin...
Все страны, дети судьбы...





Авторы: Medine Zaouiche, Rudolphe Barray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.