Médine - Gaza Soccer Beach - перевод текста песни на немецкий

Gaza Soccer Beach - Médineперевод на немецкий




Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach
Un vieux ballon sur une jeune poitrine
Ein alter Ball auf einer jungen Brust
Amorti du plastron dans le camp des apatrides
Mit der Brust angenommen im Lager der Staatenlosen
Quatre défenseurs sans entraîneur
Vier Verteidiger ohne Trainer
Qui ne savent plus si ils jouent à domicile ou à l'extérieur
Die nicht mehr wissen, ob sie zu Hause oder auswärts spielen
En fin de match aucun maillot ne s'échange
Am Ende des Spiels wird kein Trikot getauscht
Pour les mêmes raisons que Cristiano la légende
Aus denselben Gründen wie Cristiano, die Legende
Ni stabile ni gazon synthétique
Weder Hartplatz noch Kunstrasen
Notre terrain c'est le sable fin de Palestine
Unser Spielfeld ist der feine Sand Palästinas
Ô Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Oh Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Le dernier club de football au bord de la corniche
Der letzte Fußballclub an der Küstenstraße
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Entre port de pêcheurs et hôtellerie de riche
Zwischen Fischerhafen und Luxushotels
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
les tirs se poursuivent même quand l'arbitre siffle
Wo die Schüsse weitergehen, selbst wenn der Schiedsrichter pfeift
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
On joue la coupe du monde sous l'oeil des journalistes
Wir spielen die Weltmeisterschaft unter den Augen der Journalisten
Chacun son camp et la balle au centre
Jeder auf seiner Seite und der Ball in der Mitte
Leur tenue bleue et blanche porte l'étoile à six branches
Ihre blau-weiße Kleidung trägt den sechszackigen Stern
Dernier vainqueur de la coupe d'immonde
Letzter Gewinner des Pokals der Schande
On leur tient tête avec nos joueurs de 3ème division
Wir bieten ihnen die Stirn mit unseren Spielern aus der 3. Liga
Mes frères et moi, et mon cousin aussi
Meine Brüder und ich, und mein Cousin auch
C'qu'on veut c'est ressembler à Messi ou Mezut Ösil
Was wir wollen, ist, wie Messi oder Mesut Özil zu sein
On rêve de recrutement, de mercato
Wir träumen von Verpflichtungen, vom Transfermarkt
De revenir au bercail en héros pour jouer au
Davon, als Helden nach Hause zurückzukehren, um beim
Ô Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Oh Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Le dernier club de football au bord de la corniche
Der letzte Fußballclub an der Küstenstraße
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Entre port de pêcheurs et hôtellerie de riche
Zwischen Fischerhafen und Luxushotels
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
les tirs se poursuivent même quand l'arbitre siffle
Wo die Schüsse weitergehen, selbst wenn der Schiedsrichter pfeift
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
On joue la coupe du monde sous l'oeil des journalistes
Wir spielen die Weltmeisterschaft unter den Augen der Journalisten
Un premier tir non cadré fait valser la défense
Ein erster Schuss daneben lässt die Verteidigung tanzen
Doublé d'une frappe aérienne qui leur fauchera les jambes
Gefolgt von einem Luftschlag, der ihnen die Beine wegreißt
C'est la torpeur chez les supporters
Es herrscht Erstarrung bei den Fans
Et chez les joueurs qui prennent en courant le chemin des vestiaires
Und bei den Spielern, die rennend den Weg in die Umkleidekabinen nehmen
Nos quatre Neymar nous quittent sur le brancard
Unsere vier Neymars verlassen uns auf der Trage
Sur le visage un drapeau jaune et noir aux couleurs du Fatah
Auf dem Gesicht eine gelb-schwarze Flagge in den Farben der Fatah
J'crois pas qu'on fera le match retour
Ich glaube nicht, dass wir das Rückspiel machen werden
A moins qu'au Paradis il y ait des stades de foot
Es sei denn, im Paradies gibt es Fußballstadien
Ô Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Oh Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Le dernier club de football au bord de la corniche
Der letzte Fußballclub an der Küstenstraße
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Entre port de pêcheurs et hôtellerie de riche
Zwischen Fischerhafen und Luxushotels
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
les tirs se poursuivent même quand l'arbitre siffle
Wo die Schüsse weitergehen, selbst wenn der Schiedsrichter pfeift
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
On joue la coupe du monde sous l'oeil des journalistes
Wir spielen die Weltmeisterschaft unter den Augen der Journalisten
Que la honte s'abatte sur la tribune présidentielle
Möge Schande über die Präsidententribüne kommen
Que les sifflets retentissent à l'hymne d'Israël
Mögen Pfiffe bei der Hymne Israels ertönen
Que le banc de touche accueille les fesses de Ban Ki-Moon
Möge die Ersatzbank den Hintern von Ban Ki-Moon aufnehmen
Que les cartons rouges rappellent le sang des champs de kibboutz
Mögen die roten Karten an das Blut der Kibbuzfelder erinnern
Stop au sionisme, stop à l'oligarchie
Stoppt den Zionismus, stoppt die Oligarchie
Dans nos kop on milite en disant stop à l'hooliganisme
In unseren Fanblöcken ('Kop') kämpfen wir und sagen Stopp dem Hooliganismus
Stop les colonies, stop le blocus de l'économie
Stoppt die Siedlungen, stoppt die Wirtschaftsblockade
Stop à l'hypocrisie, stop aux tirs de missiles de la bordure protectrice
Stoppt die Heuchelei, stoppt die Raketenangriffe der Operation Protective Edge
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
La dernière plage de martyrs au bord de la corniche
Der letzte Strand der Märtyrer an der Küstenstraße
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Entre pays pauvre et problèmes de pays riche
Zwischen armem Land und Problemen reicher Länder
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
les tirs se poursuivent même quand l'ONU siffle
Wo die Schüsse weitergehen, selbst wenn die UNO pfeift
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach, Gaza Soccer Beach
On joue la coupe d'immonde sous l'oeil des journalistes
Wir spielen den Pokal der Schande unter den Augen der Journalisten





Авторы: Proof, Redzol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.