Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaza Soccer Beach
Gaza Soccer Beach
Un
vieux
ballon
sur
une
jeune
poitrine
Ein
alter
Ball
auf
einer
jungen
Brust
Amorti
du
plastron
dans
le
camp
des
apatrides
Mit
der
Brust
angenommen
im
Lager
der
Staatenlosen
Quatre
défenseurs
sans
entraîneur
Vier
Verteidiger
ohne
Trainer
Qui
ne
savent
plus
si
ils
jouent
à
domicile
ou
à
l'extérieur
Die
nicht
mehr
wissen,
ob
sie
zu
Hause
oder
auswärts
spielen
En
fin
de
match
aucun
maillot
ne
s'échange
Am
Ende
des
Spiels
wird
kein
Trikot
getauscht
Pour
les
mêmes
raisons
que
Cristiano
la
légende
Aus
denselben
Gründen
wie
Cristiano,
die
Legende
Ni
stabile
ni
gazon
synthétique
Weder
Hartplatz
noch
Kunstrasen
Notre
terrain
c'est
le
sable
fin
de
Palestine
Unser
Spielfeld
ist
der
feine
Sand
Palästinas
Ô
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Oh
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Le
dernier
club
de
football
au
bord
de
la
corniche
Der
letzte
Fußballclub
an
der
Küstenstraße
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Entre
port
de
pêcheurs
et
hôtellerie
de
riche
Zwischen
Fischerhafen
und
Luxushotels
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Où
les
tirs
se
poursuivent
même
quand
l'arbitre
siffle
Wo
die
Schüsse
weitergehen,
selbst
wenn
der
Schiedsrichter
pfeift
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
On
joue
la
coupe
du
monde
sous
l'oeil
des
journalistes
Wir
spielen
die
Weltmeisterschaft
unter
den
Augen
der
Journalisten
Chacun
son
camp
et
la
balle
au
centre
Jeder
auf
seiner
Seite
und
der
Ball
in
der
Mitte
Leur
tenue
bleue
et
blanche
porte
l'étoile
à
six
branches
Ihre
blau-weiße
Kleidung
trägt
den
sechszackigen
Stern
Dernier
vainqueur
de
la
coupe
d'immonde
Letzter
Gewinner
des
Pokals
der
Schande
On
leur
tient
tête
avec
nos
joueurs
de
3ème
division
Wir
bieten
ihnen
die
Stirn
mit
unseren
Spielern
aus
der
3.
Liga
Mes
frères
et
moi,
et
mon
cousin
aussi
Meine
Brüder
und
ich,
und
mein
Cousin
auch
C'qu'on
veut
c'est
ressembler
à
Messi
ou
Mezut
Ösil
Was
wir
wollen,
ist,
wie
Messi
oder
Mesut
Özil
zu
sein
On
rêve
de
recrutement,
de
mercato
Wir
träumen
von
Verpflichtungen,
vom
Transfermarkt
De
revenir
au
bercail
en
héros
pour
jouer
au
Davon,
als
Helden
nach
Hause
zurückzukehren,
um
beim
Ô
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Oh
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Le
dernier
club
de
football
au
bord
de
la
corniche
Der
letzte
Fußballclub
an
der
Küstenstraße
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Entre
port
de
pêcheurs
et
hôtellerie
de
riche
Zwischen
Fischerhafen
und
Luxushotels
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Où
les
tirs
se
poursuivent
même
quand
l'arbitre
siffle
Wo
die
Schüsse
weitergehen,
selbst
wenn
der
Schiedsrichter
pfeift
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
On
joue
la
coupe
du
monde
sous
l'oeil
des
journalistes
Wir
spielen
die
Weltmeisterschaft
unter
den
Augen
der
Journalisten
Un
premier
tir
non
cadré
fait
valser
la
défense
Ein
erster
Schuss
daneben
lässt
die
Verteidigung
tanzen
Doublé
d'une
frappe
aérienne
qui
leur
fauchera
les
jambes
Gefolgt
von
einem
Luftschlag,
der
ihnen
die
Beine
wegreißt
C'est
la
torpeur
chez
les
supporters
Es
herrscht
Erstarrung
bei
den
Fans
Et
chez
les
joueurs
qui
prennent
en
courant
le
chemin
des
vestiaires
Und
bei
den
Spielern,
die
rennend
den
Weg
in
die
Umkleidekabinen
nehmen
Nos
quatre
Neymar
nous
quittent
sur
le
brancard
Unsere
vier
Neymars
verlassen
uns
auf
der
Trage
Sur
le
visage
un
drapeau
jaune
et
noir
aux
couleurs
du
Fatah
Auf
dem
Gesicht
eine
gelb-schwarze
Flagge
in
den
Farben
der
Fatah
J'crois
pas
qu'on
fera
le
match
retour
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
das
Rückspiel
machen
werden
A
moins
qu'au
Paradis
il
y
ait
des
stades
de
foot
Es
sei
denn,
im
Paradies
gibt
es
Fußballstadien
Ô
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Oh
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Le
dernier
club
de
football
au
bord
de
la
corniche
Der
letzte
Fußballclub
an
der
Küstenstraße
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Entre
port
de
pêcheurs
et
hôtellerie
de
riche
Zwischen
Fischerhafen
und
Luxushotels
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Où
les
tirs
se
poursuivent
même
quand
l'arbitre
siffle
Wo
die
Schüsse
weitergehen,
selbst
wenn
der
Schiedsrichter
pfeift
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
On
joue
la
coupe
du
monde
sous
l'oeil
des
journalistes
Wir
spielen
die
Weltmeisterschaft
unter
den
Augen
der
Journalisten
Que
la
honte
s'abatte
sur
la
tribune
présidentielle
Möge
Schande
über
die
Präsidententribüne
kommen
Que
les
sifflets
retentissent
à
l'hymne
d'Israël
Mögen
Pfiffe
bei
der
Hymne
Israels
ertönen
Que
le
banc
de
touche
accueille
les
fesses
de
Ban
Ki-Moon
Möge
die
Ersatzbank
den
Hintern
von
Ban
Ki-Moon
aufnehmen
Que
les
cartons
rouges
rappellent
le
sang
des
champs
de
kibboutz
Mögen
die
roten
Karten
an
das
Blut
der
Kibbuzfelder
erinnern
Stop
au
sionisme,
stop
à
l'oligarchie
Stoppt
den
Zionismus,
stoppt
die
Oligarchie
Dans
nos
kop
on
milite
en
disant
stop
à
l'hooliganisme
In
unseren
Fanblöcken
('Kop')
kämpfen
wir
und
sagen
Stopp
dem
Hooliganismus
Stop
les
colonies,
stop
le
blocus
de
l'économie
Stoppt
die
Siedlungen,
stoppt
die
Wirtschaftsblockade
Stop
à
l'hypocrisie,
stop
aux
tirs
de
missiles
de
la
bordure
protectrice
Stoppt
die
Heuchelei,
stoppt
die
Raketenangriffe
der
Operation
Protective
Edge
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
La
dernière
plage
de
martyrs
au
bord
de
la
corniche
Der
letzte
Strand
der
Märtyrer
an
der
Küstenstraße
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Entre
pays
pauvre
et
problèmes
de
pays
riche
Zwischen
armem
Land
und
Problemen
reicher
Länder
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Où
les
tirs
se
poursuivent
même
quand
l'ONU
siffle
Wo
die
Schüsse
weitergehen,
selbst
wenn
die
UNO
pfeift
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
Gaza
Soccer
Beach,
Gaza
Soccer
Beach
On
joue
la
coupe
d'immonde
sous
l'oeil
des
journalistes
Wir
spielen
den
Pokal
der
Schande
unter
den
Augen
der
Journalisten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Proof, Redzol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.