Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enrayé,
le
cerveau
mon
barillet
Blockiert,
das
Gehirn
mein
Trommelmagazin
C'est
la
corde
ou
gros
billet
au
réfectoire
des
rhabillés
Es
ist
der
Strick
oder
das
dicke
Bündel
im
Speisesaal
der
Wiedergekleideten
Souriez
vous
faites
la
première
page
Lächelt,
ihr
seid
auf
der
Titelseite
C'est
sans
décodeur
que
l'on
reçoit
nos
images
Ohne
Decoder
empfangen
wir
unsere
Bilder
Piétine
le
monde
en
rangers
boueuses
Tritt
die
Welt
mit
schlammigen
Stiefeln
nieder
De
la
TV
réalité
sur
une
île
ténébreuse
Reality-TV
auf
einer
finsteren
Insel
Innocent
il
y
a
de
quoi
être
enragé
Unschuldig,
es
gibt
Grund,
wütend
zu
sein
Du
simple
paysan
au
prisonnier
orangé
Vom
einfachen
Bauern
zum
orangefarbenen
Gefangenen
L'ennemi
commun
sort
la
tête
de
son
trou
Der
gemeinsame
Feind
streckt
den
Kopf
aus
seinem
Loch
Des
hommes
qui
naissent
avec
des
numéros
d'écrou
Männer,
die
mit
Häftlingsnummern
geboren
werden
Étonnante
philosophie
de
l'Eglise
Erstaunliche
Philosophie
der
Kirche
Il
resteront
des
indigènes
qu'ont
évangélisent
Sie
werden
Eingeborene
bleiben,
die
man
evangelisiert
Les
Afghans
ne
font
pas
de
rêves
Die
Afghanen
träumen
nicht
Trop
loin
de
Genève,
met
la
faim
sans
la
grève
Zu
weit
von
Genf,
herrscht
Hunger
ohne
Streik
Alors
on
sert
violemment
leur
ceinture
Also
zieht
man
gewaltsam
ihren
Gürtel
enger
Et
celle
de
leur
famille
déchirée
part
nature
Guantanamo,
aux
yeux
du
monde
entier
Und
den
ihrer
Familie,
von
Natur
aus
zerrissen
Guantanamo,
vor
den
Augen
der
ganzen
Welt
Historique
impunité
de
la
férocité
Historische
Straflosigkeit
der
Grausamkeit
Plus
de
vertu
de
l'homme
qu'étaient
les
siennes
Nicht
mehr
die
Tugend
des
Mannes,
die
die
seine
war
Mais
désire
le
pouvoir
comme
les
anneaux
de
Tolkien
Aber
begehrt
die
Macht
wie
die
Ringe
Tolkiens
Coupable
innocent
potentiel
est
la
cible
Schuldig
unschuldig
potenziell
ist
das
Ziel
De
grands
bourreaux
qui
nous
jurent
sur
la
Bible
Von
großen
Henkern,
die
uns
auf
die
Bibel
schwören
Et
si
le
mal
par
le
mal
n'est
pas
une
erreur
Und
wenn
das
Böse
durch
das
Böse
kein
Fehler
ist
On
se
retrouvera
le
jour
de
l'Heure
Werden
wir
uns
am
Tag
der
Stunde
wiedersehen
Coupable
innocent
potentiel
est
la
cible
Croiseur
d'acier
au
réfectoire
des
insensibles
Décode
ma
rage,
reçoit
mes
images
Schuldig
unschuldig
potenziell
ist
das
Ziel
Stahlkreuzer
im
Speisesaal
der
Gefühllosen
Entschlüssle
meine
Wut,
empfange
meine
Bilder
C'est
la
guerre
des
nerfs
au
fin
fond
du
sarcophage
Es
ist
der
Nervenkrieg
tief
im
Sarkophag
Ténébreuse
ma
date
est
en
rouge
Finster,
mein
Datum
ist
rot
markiert
Crier
au
secours!
Quand
les
montagnes
bougent
Orangé
est
la
couleur
des
bourreaux
Schrei
um
Hilfe!
Wenn
die
Berge
sich
bewegen
Orange
ist
die
Farbe
der
Henker
Fantôme
et
détenue
de
Guantanamo
Gespenst
und
Gefangener
von
Guantanamo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudolphe Gerlad Renald Barray, Medine Zaouiche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.