Médine - Interférences - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Médine - Interférences




Interférences
Interferences
Quand ton père ce bâtard (...)
When your father, that bastard (...)
Mon rap bouche le trou de ton cul (...)
My rap fills the hole in your ass (...)
J'prends le créneau qui pousse les mômes à voir des films X (...)
I take the slot that pushes kids to watch X-rated films (...)
Graves sont mes propos j'plante les homos (...)
My words are grave, I plant the homos (...)
J'crame tous les Sarko (...)
I burn all the Sarkos (...)
Qui nous consterne alors je crache mon thème et mon texte sperme (...)
Who dismay us, so I spit my theme and my text sperm (...)
Aussi vrai que
As true as
La France est coincée par ses membres
France is stuck by its limbs
Souffre parce qu'elle n'écarte pas les jambes (...)
Suffers because she doesn't spread her legs (...)
De ceux qui ne sont pas innocents (...)
Of those who are not innocent (...)
Graves sont mes propos, j'plante les omo-
My words are grave, I plant the homo-
Plates de la normes
Plates of the norm
J'crame tous les sarco-
I burn all the sarco-
Phages de la parole mal interprétée
Phages of misinterpreted speech
Les poukaves bavent, les frères qui braquent pour faire du cash
The bitches drool, the brothers who rob to make cash
Subissent en calèche des chât-
Suffer in a carriage from cas-
Iments qui nous consterne
Tirements that dismay us
La France est coincée par ses membres
France is stuck by its limbs
Souffre parce qu'elle n'écarte pas les gens b-
Suffers because she doesn't spread the good people-
Iens de ceux qui ne sont pas innocents
Apart from those who are not innocent
Qui c'est qui demande ce que j'apporte
Who's asking what I bring
C'est qu'un rap taillé sur notre époque
It's just a rap tailored to our time
Moi mon texte parle dès le départ de violences exécrables
My text speaks from the start of execrable violence
J'ai vu ta mère dans une tour nan te
I saw your mother in a tower, don't te
Vexes pas
ase yourself
Si une radio me ferme ses ondes FM, j'irai pénétrer cette salle op-
If a radio station closes its FM waves to me, I will penetrate that op-
Érationnelle
erational room
Je viens vous montrer ce qui est trop
I come to show you what is too
Grand, j'prends le risque de vous choquer
Big, I take the risk of shocking you
Mauvaise attitude, on l'applique
Bad attitude, we apply it
A la Koto prochaine
To the next Koto
Produced By Proof (FRA)
Produced By Proof (FRA)
Written By Koto
Written By Koto
NEXT UP
NEXT UP
A bout de souffre
At the end of my rope
BRAV
BRAV
Table d'écoute 2
Listening Table 2
Médine
Medine
Sourcing
Sourcing
Téléphone arabe
Arabic Telephone
L.D.A. (Langage Des Armes)
L.D.A. (Language of Weapons)
Brav'itude
Brav'itude
Victoire Perdue
Lost Victory
Angle d'attaque (acte 1)
Angle of Attack (act 1)
LH
LH
Minorité visible
Visible Minority
Angle de tir (acte 2)
Angle of Fire (act 2)
Combat De L'Etre
Combat of Being
Interférences
Interferences
A bout de souffre
At the end of my rope
Trône
Throne
Angle mort (acte 3)
Blind Spot (act 3)
Jusqu'ici tout va bien Présent sur le projet de Médine "Table
So far so good Present on the project of Medine "Listening
D'écoute 2",
Table 2",
Cette chanson colle totalement au thème du CD à... read more
This song sticks totally to the theme of the CD to... read more
La "Parole" mal interprétée,
The misinterpreted "Word",
Le trajet du monde fait de moi un anti-pédé (...)
The world's journey makes me an anti-faggot (...)
Les poukaves bavent,
The bitches drool,
Les frères qui braquent pour faire du cash
The brothers who rob to make cash
Subissent sans qu'un lèche des chattes (...)
Suffer without a pussy licker (...)
L'art le vice recrute,
The art where vice recruits,
Vladimir n'est qu'un fils de pute (...)
Vladimir is just a son of a bitch (...)
Si Grosdidier ce dép (...)
If Grosdidier this dep-
Met un frein à mon couplet qu'il prenne la bite (...)
Puts a brake on my verse, let him take the dick (...)
Jusqu'à la fin
Until the end
"T'sais quoi j'capte archi-mal vas-y j'arrive"
"You know what, I'm not getting it at all, go ahead, I'm coming"
Quand ton père se bats tard
When your father fights late
La nuit pour avoir le minimum
At night to have the minimum
Mon rap bouche le trou de ton cu-
My rap fills the hole in your cu-
Rriculum
Rriculum
J'prends le créneau qui pousse les mômes à voir des films X
I take the slot that pushes kids to watch X-rated films
Quand le X est après Malcolm
When the X is after Malcolm
Le trajet du monde fait de moi un anti PD-
The world's journey makes me an anti-fag-
Alors je crache mon thème et mon texte s'perm-
So I spit my theme and my text sperms-
Et d'agir le vice recrute
And to act where vice recruits
Aussi vrai que Vladimir n'est qu'un fils de Pout-
As true as Vladimir is just a son of a Pout-
Ine
ine
Si Grosdidier ce dép-
If Grosdidier this dep-
Uté met un frein à mon couplet
Uty puts a brake on my verse
Qu'il prenne l'habit-
Let him take the habit-
Ude d'écouter jusqu'à la fin
Ude to listen until the end
Celui qui s'arrête aux insultes, j'le foc-
The one who stops at the insults, I foc-
Alise sur mon rap, qu'il garde la provoc
Use him on my rap, let him keep the provoc
Prends mon vrai texte sur un bloc-note
Take my real text on a notepad
Mes propos sont sales mais pas au sens
My words are dirty but not in the sense
Propre, pas au sens propre, pas au sens propre
Clean, not literally, not literally
Mes propos sont sales mais pas au sens propre
My words are dirty but not literally
J'évite les trous de balles
I avoid bullet holes
Dans le réservoir
In the tank
Marianne a ses règles, n'hésite pas retourne la
Marianne has her period, don't hesitate, turn the
Situation à ton aise
Situation at your ease
Mais t'habite dans son Q
But you live in her ass
U. A. R. T. I. E. R
Q. U. A. R. T. I. E. R
Si la France change de pos' dans ses livres, dis-toi que la paix tasse
If France changes position in her books, tell yourself that peace settles
Des guerres
Wars
Pour la tune, mon équipe en cul-
For the money, my team in cul-
Tivant le savoir, esquive les lacunes
Tivating knowledge, avoids gaps
T'arrêtes pas dessus c'est
You don't stop there, it's
Normal que je te crache des mots lar-
Normal that I spit words lar-
Gués sur tes clichés
Gued on your clichés
Toi qui me comprend t'es com-
You who understand me, you're com-
Plètement com-
pletely com-
Pétent
Petent
Plus que ce qu'on
More than what we
Prétend
Claim
Je viens dévoiler nos peines iss-
I come to unveil our pains iss-
Ues de nos vies
Ued from our lives
C'est plus dur si t'as un petit Q
It's harder if you have a small ass
I
I
Offensé quand je lâche mon texte comme ce mec qui nie qu'sa mère
Offended when I drop my text like this guy who denies that his mother
L'a enfanté nan
Gave birth to him, no
Je suis pas au quart de la moitié de ce que je peux faire
I'm not even a quarter of what I can do






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.