Médine - Interrogatoire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Médine - Interrogatoire




Interrogatoire
Interrogation
Bon alors, c'est ça hein!
Well, that's it, huh!
Un slogan, une devise et tu crois que c'est
A slogan, a motto, and you think that's it
Avec ça qu'on va faire disparaitre les préjugés!
With that, we're going to make the prejudices disappear!
Que tu vas rassurer toute la population mais tu te
That you're going to reassure the entire population, but you
Fous le doigt dans l'œil jusqu'au coude, mon ami!
Have put your finger in your eye up to your elbow, my friend!
T'as juste réussi à berner les
You've just managed to fool the
Auditeurs, nous, on a vu clair dans ton jeu.
Listeners, we saw through your game.
Ma part de jihad, Indépédenza, Comportement violent, Al-Jazeerap...
My share of jihad, Independence, Violent behavior, Al-Jazeerap...
Et j'en passe et des meilleures.
And so on and so forth.
Mais qu'est-ce que c'est que cette façon de titrer ses morceaux?
But what is this way of titling your songs?
Ton équipe et toi,
Your team and you,
Vous empoisonnez les cerveaux de nos jeunes
You poison the brains of our youth
Avec vos idées d'unité pro-révolutionnaires.
With your ideas of pro-revolutionary unity.
On va mettre fin au réseau rapidement, crois-moi sur parole, amigo!
We're going to put an end to the network quickly, take my word for it, amigo!
D'ailleurs en parlant de réseau,
Speaking of the network,
On va faire parler les titres sur lesquels tu confrontes ton discours
Let's talk about the songs where you confront your discourse
Avec celui de tes intimes confrères,
With that of your close colleagues,
Ces messieurs Abou Bakr, Brav,
These gentlemen, Abou Bakr, Brav,
Tiers Monde et toute l'équipe Dîn Records
Tiers Monde and the entire Dîn Records team





Авторы: Medine Zaouiche, Rudolphe Barray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.