Médine - Oracle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Médine - Oracle




Je suis l'oracle, l'oracle, l'oracle
Я-оракул, оракул, оракул
(Ce n'est pas une prévision)
(Это не прогноз)
Je suis l'oracle, l'oracle, l'oracle
Я-оракул, оракул, оракул
Qu'ils ouvrent des écoles, ils fermeront des prisons
Пусть они откроют школы, они закроют тюрьмы
Les premiers qui passent les murs, sont les premier à morfler
Первые, кто проходит сквозь стены, первыми сморкаются
Entre les mains de Morpheus pas dans les bras de Morphée
В руках Морфея, а не в руках Морфея
Sans mentir, j'ai lu l'avenir dans mon plat d'lentilles
Не лгя, я прочитал будущее в своей тарелке с чечевицей
J'ai vu des hommes faire la guerre avec les bras d'Gandhi
Я видел, как мужчины вели войну руками Ганди
J'anticipe comme un aveugle visionnaire
Я предвосхищаю, как слепой провидец
Qui joue sa partie d'échec dans une chambre sans lumière (oy)
Кто играет свою неудачную роль в комнате без света (ой)
De nous déchoir, la France en est tentée
Чтобы оторваться от нас, Франция соблазнена этим
Nous parler d'intégration c'est donner d'la viande aux édentés
Говорить с нами об интеграции - значит давать беззубым мясо
J'pratique le grappling, la lutte gréco-romaine
Я занимаюсь грэпплингом, греко-римской борьбой
Pas pour faire comme Mohamed mais pour faire comme mon prophète
Не для того, чтобы поступать как Мухаммед, а для того, чтобы поступать как мой пророк
Salam aleik' on est sappés comme sur Namek
Салам алейк ' мы трахаемся, как на Namek
Mon père m'a appelé Médine, ma première fille s'appelle La Mecque
Мой отец назвал меня Мединой, мою первую дочь зовут Мекка
Les dinosaures ont disparu par manque d'adaptation
Динозавры исчезли из-за отсутствия адаптации
Je suis l'oracle de ma rue, l'Hégire pour datation
Я-оракул на своей улице, Хиджра для знакомств
J'ramène ma science, ce n'est pas une prévision
Я возвращаю свою науку, это не прогноз
Qu'ils ouvrent des écoles, ils fermeront des prisons
Пусть они откроют школы, они закроют тюрьмы
Je suis l'oracle, l'oracle, l'oracle
Я-оракул, оракул, оракул
(Ce n'est pas une prévision)
(Это не прогноз)
Je suis l'oracle, l'oracle, l'oracle
Я-оракул, оракул, оракул
Qu'ils ouvrent des écoles, ils fermeront des prisons
Пусть они откроют школы, они закроют тюрьмы
A leur âge moi, j'avais peur du bruit d'l'orage
В их возрасте я боялся шума грозы.
A l'heure H eux, ils veulent connaître le prix du hasch'
В час ночи они хотят узнать цену на гашиш
Le cri de leurs armes, qui criblent l'organe
Визг их оружия, пронзающий орган
Le *clic clic bam* du crime organised
* Клик - клик-БАМ * организованной преступности
On sait plus ça commence comme une querelle corse
Мы больше не знаем, где это начинается как ссора на Корсике
Mais on sait qu'ça s'terminera, par une quenelle d'or.
Но мы знаем, что все закончится золотой лепешкой.
A tort celui qui a raison trop tôt
Ошибается тот, кто прав слишком рано
Du théâtre de la main d'or aux réseaux sociaux
От театра Золотой руки до социальных сетей
J'lis pas l'avenir dans une vieille bassine
Я не читаю будущее в старом пруду.
Mais je sais qu'un dur entraînement rend la guerre facile
Но я знаю, что тяжелая тренировка облегчает войну
J'n'attends guerre d'insigne ni standing ovation
Я не жду войны за знаки отличия или оваций стоя
Les têtes tournent au ralenti, je rappe en slow motion
Головы вращаются в замедленном темпе, я стучу в замедленном темпе
T'es dans mon album depuis dix minutes
Ты уже десять минут в моем альбоме.
Correction, j'suis dans ton cerveau depuis dix minutes
Поправь, я был в твоем мозгу уже десять минут.
Tu crois avoir entendu deux titres
Ты думаешь, что слышал два названия
Correction, tu vis ton premier cours de télépathie
Исправлено, ты проходишь свой первый курс телепатии
T'a cru acheter mon disque comme un tube de dentifrice
Ты думал, что купишь мой диск, как тюбик зубной пасты.
Correction, c'est mon disque qui t'identifie
Исправлено, это мой диск, который идентифицирует тебя
T'as cru être un auditeur "comme d'hab"
Ты думал, что ты слушатель "как обычно".
Correction, t'es qu'un cobaye du programme "Oracle".
Поправь, ты всего лишь подопытный кролик из программы "Оракул".





Авторы: Medine Zaouiche, Rudolphe Gerlad Renald Barray, Clement Tery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.