Médine - Trash Talking - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Médine - Trash Talking




Trash Talking
Болтовня
Bienvenue au bal des débatteurs
Добро пожаловать на бал спорщиков,
J'lache une balle aux déblateurs
Выпускаю пулю в пустословов.
Médine frappe le clavier avec des backs et deux batteurs
Médine бьет по клавишам с бэк-вокалом и двумя барабанщиками,
J'donne c'que le maccadam adore
Я даю то, что обожает асфальт,
Réveille les macchabées de la mort
Бужу мертвецов из могил.
Comment bien faire le tri dans ce paquet d'amateurs
Как же отделить зерна от плевел в этой куче любителей?
Trash Talking
Треп,
J'ai le dirty langage
У меня грязный язык,
Si ma bouche parle mal c'est que mon coeur s'y engage
Если мой рот говорит грубо, то мое сердце в это верит.
Grand tribun de la tribu urbaine
Великий трибун городского племени,
Orateur à la tribune du Game
Оратор на трибуне Игры,
Mes mots emmènent au drame comme les maux de Mohamed Merah
Мои слова ведут к драме, как злодеяния Мохаммеда Мера.
Chaque fois je crache mon coeur et qui le reniera?
Каждый раз я изливаю душу, и кто сможет это отрицать?
Donc j'barre la route au diable comme un Joumou'a de la rue Myrha
Поэтому я преграждаю путь дьяволу, как пятничная молитва на улице Мирха.
sont-ils tous? Ils font tous dans le jeunisme
Где они все? Все ударились в юношество,
Moi j'serais toujours à la mode leur pochette auront jauni
А я всегда буду в моде, их обложки пожелтеют.
Pa-pa-passe moi une petite idée j'ten fais du grand son
П-п-подкинь мне идейку, я превращу её в отличный звук.
Sache que même les plus petits hommes projettent de grandes ombres
Знай, что даже самые маленькие люди отбрасывают большие тени.
Médine c'est presque l'anagramme d'Eminem avec Proof sans D-12
Médine это почти анаграмма Eminem с Proof без D-12.
J'envoie des prods heavy weight (Yeah)
Я отправляю тяжеловесные биты (Yeah),
J'apprend à écrire à ton rappeur préféré
Я учу писать твоего любимого рэпера,
Car même les grands navigateurs ne savent pas toujours nager (Yes)
Ведь даже великие мореходы не всегда умеют плавать (Yes).
2013, que les zoulous se rasent la boule
2013, пусть зулу бреют головы,
Pour le retour de la panthère, attitude de Ra's al Ghul
К возвращению пантеры, с настроем Ра'с аль Гула.
Bai-bai-baisse les yeux qu'on me présente le speaker
О-о-опусти глаза, пусть мне представят ведущего,
J'arrive en rappel dans l'octogone sur la tête à Bruce Buffer
Я врываюсь в октагон на голову Брюса Баффера.
sont leur arguments, que des phrases insensées?
Где их аргументы? Только бессмысленные фразы?
Avec l'auriculaire, j'pourrais sonder le fond de leurs penséees
Мизинцем я могу прощупать дно их мыслей.
On a la même discipline, pas le même game
У нас одна дисциплина, но не одна игра.
Sur l'échiquier, certains jouent aux dames, quand d'autres aux échecs
На шахматной доске одни играют в шашки, а другие в шахматы.
Donne ma bouche à ton calibre
Подставь мой рот под твой калибр,
Si tu veux faire parler la poudre
Если хочешь, чтобы заговорил порох,
Si tu veux faire chanter la foudre
Если хочешь, чтобы запела молния.
J'donne un cours de vocalises
Я даю урок вокала,
Parce que verbale est la joute
Ведь наша схватка словесная.
J' viens faire plier leurs genoux
Я пришел поставить их на колени.
Si tu joues à saute-mouton
Если ты играешь в чехарду,
Cherche pas le fair-play chez les loups (Woh)
Не ищи честной игры у волков (Woh).
A coups de langue, je les enterre comme à coups de pelle
Языком я их хороню, как лопатой,
Sans qu'tu l'entendes, ma voix bourdonne
Даже если ты не слышишь, мой голос гудит
Dans ta tête comme un acouphène, comme un acte obscène
В твоей голове, как тиннитус, как непристойный поступок.
Je les obsède, et me libère comme on lâche des chaines
Я их преследую и освобождаюсь, словно сбрасываю цепи,
Accouchée dans la douleur
Рожденный в муках.
J'suis coulé dans le même moule que Kool Shen
Я отлита в той же форме, что и Kool Shen.
De moi tu te rappelais plus
Обо мне ты больше не вспоминала,
Tu croyais que j' rappais plus, j'ai repeuplé la rue
Ты думала, что я больше не читаю рэп, я снова заполонил улицы.
J' suis le poids lourd qui bouge comme un poids plume
Я тяжеловес, который двигается как легковес,
Rap de trentenaire de N.E.R.D qui aime ça
Рэп тридцатилетнего N.E.R.D, которому это нравится.
J 'ai fusionné la kassosserie de base et l' Inteligencia
Я соединил уличную дерзость и интеллект.
2013: je viens pour dresser tous ces clowns
2013: я пришел, чтобы усмирить всех этих клоунов.
Keum écoute le wouzou car je vous graisse à l' huile de coude
Эй, слушай внимательно, я вас смазываю локтевым маслом.
T-t-t-trace ta route, j'arrives en deux-roues, te déroute
П-п-прокладывай свой путь, я приеду на двух колесах и собью тебя с курса.
J'ai la plastique de Mickey Rourke, avec le groove de The Roots
У меня внешность Микки Рурка и грув The Roots.
Leur carrière est entourée par la laideur
Их карьера окружена уродством,
J' annonce le prix de la qualité, par la solitude du leader
Я объявляю цену качества одиночество лидера.
En, ligue des ombres, points fermés sur les écussons
В лиге теней, сжатые кулаки на гербах.
Moi je clash pas, je menace car ça vaut mieux que l'exécution
Я не диссирую, я угрожаю, ведь это лучше, чем казнь.
Comment séparer le bon grain de l'ivraie
Как отделить зерна от плевел
Dans une époque la non-qualité est désormais subventionnée
В эпоху, когда бездарность теперь субсидируется?
J'annonce l'expiation de leur misérabilisme
Я объявляю об искуплении их ничтожества
Par le feu purificateur qui émane de ma bouche
Очищающим огнем, исходящим из моих уст.
Nous sommes la parole dure
Мы жесткое слово,
Les douaniers de la poésie
Таможенники поэзии,
Garant de la noble écriture
Гаранты благородного слога,
Venu sonner la fin de la récréation
Пришедшие объявить об окончании перемены.
Que les cancres retournent à leurs pupitres et leurs livres
Пусть двоечники вернутся к своим партам и книгам,
Qu'ils méditent leurs pêchés et demandent pardon
Пусть обдумают свои грехи и попросят прощения
Pour une décennie de niaivreries
За десятилетие глупостей.
J'en fais le serment:
Я клянусь:
Leur sang sèchera plus vite que mon encre
Их кровь высохнет быстрее, чем мои чернила.





Авторы: Medine Zaouiche, Rudolphe Gerlad Renald Barray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.