Médine - Trône - перевод текста песни на немецкий

Trône - Médineперевод на немецкий




Trône
Thron
Si je pars à l'abattoir j'irais comme un lion, en rugissant pas en bêlant comme un mouton
Wenn ich zum Schlachthof gehe, gehe ich wie ein Löwe, brüllend, nicht blökend wie ein Schaf
J'suis pas le sauveur du monde, rien qu'un démineur qu'on a pris pour un poseur de bombes
Ich bin nicht der Retter der Welt, nur ein Minenräumer, den man für einen Bombenleger gehalten hat
Le rap est mort, vive le rap. Les forumeurs crient a qui le ravivera? Qui le raffinera? Qui s'affirmera? A prendre fermement les rames d'un navire en rade?
Rap ist tot, lang lebe Rap. Die Forennutzer schreien, wer wird ihn wiederbeleben? Wer wird ihn verfeinern? Wer wird sich behaupten? Um entschlossen die Ruder eines gestrandeten Schiffes zu ergreifen?
J' suis qu'un auteur qui prend de la hauteur. Et chaque fois que j'tombe sur la radio j'en ai des hauts d'coeur
Ich bin nur ein Autor, der an Höhe gewinnt. Und jedes Mal, wenn ich das Radio einschalte, wird mir übel
J'suis fils de boxer d'une ville de dockers, j'espère un sort meilleur que docteur Drey junior
Ich bin der Sohn eines Boxers aus einer Hafenarbeiterstadt, ich hoffe auf ein besseres Schicksal als Doktor Drey Junior
Moi j'ignore beaucoup plus que tu ne le pense et je ne gagne pas autant de thunes que je n'en dépense
Ich ignoriere viel mehr, als du denkst, und ich verdiene nicht so viel Kohle, wie ich ausgebe
Comme tout rappeur j' vis au dessus de mes moyens, un millier d'euros pour soigner mon image royale (royale)
Wie jeder Rapper lebe ich über meine Verhältnisse, tausend Euro, um mein königliches Image zu pflegen (königlich)
Une paire de Jordan pour la mort de son père, je roule en touareg pour me souvenir de mes ancêtres
Ein Paar Jordans zum Tod seines Vaters, ich fahre Touareg, um mich an meine Vorfahren zu erinnern
Je lie l'utile à l'agréable car l'un n'empêche pas l'autre, tout en sachant que l'argent ne fait pas l'homme
Ich verbinde das Nützliche mit dem Angenehmen, denn das eine schließt das andere nicht aus, wohl wissend, dass Geld nicht den Mann macht
Fils d'Adam que le Coran mentionne, j'ai l'âme en titane, une plume en adamentium
Sohn Adams, den der Koran erwähnt, ich habe eine Seele aus Titan, eine Feder aus Adamantium
Et je parfume au musc ma barbe de merlin lorsque l'actualité s'asperge d'eau de Guerlain
Und ich parfümiere meinen Merlin-Bart mit Moschus, wenn die Aktualität sich mit Guerlain-Wasser besprengt
Tout le monde veut rapper mais est ce que tout le monde doit? Tout le monde veut gagner mais est ce que tout le monde pourra?
Jeder will rappen, aber muss das jeder? Jeder will gewinnen, aber kann das jeder?
Tu veux ressembler au rappeur tendance, chante ces couplets devant un miroir déformant
Du willst wie der angesagte Rapper aussehen, sing diese Strophen vor einem Zerrspiegel
Tout le monde veut rapper mais est ce que tout le monde doit? Tout le monde veut peser mais est ce que tout le monde fait le poids?
Jeder will rappen, aber muss das jeder? Jeder will Gewicht haben, aber hält jeder das Gewicht?
Trop de postulants pour peu de place, une poignée d'élu au jeu du trône musical
Zu viele Bewerber für wenige Plätze, eine Handvoll Auserwählte im Spiel um den musikalischen Thron
Si on scie la branche ou l'on est assis c'est qu'on est pendu au même arbre qu'Holiday billie
Wenn wir den Ast absägen, auf dem wir sitzen, dann hängen wir am selben Baum wie Billie Holiday
Que le mensonge donne des fleurs mais jamais de fruits, alors j'écris ma vie dans des vergers de béton gris
Dass die Lüge Blüten trägt, aber niemals Früchte, also schreibe ich mein Leben in Obstgärten aus grauem Beton
La plume dans les mitaine, j'traine dans les studios miteux, loin du Midem et d'ceux qui s'prennent pour des demi-dieux
Die Feder in den Fäustlingen, ich hänge in schäbigen Studios herum, weit weg vom Midem und denen, die sich für Halbgötter halten
Pour une sortie dans les bacs, j'regarde le calendrier maya, pas les dieux du stade
Für eine Veröffentlichung schaue ich auf den Maya-Kalender, nicht auf die Stadion-Götter
Saleté d'époque à la gloire de lil thug
Dreckige Epoche zu Ehren von Lil Thug
Tout le monde veut chanter, même l'UMP s'est mise au lip dub
Jeder will singen, sogar die UMP hat mit Lipdubs angefangen
Y a plus de transformistes que de transformers, moi je plis les salles du Trabendo au Transborder
Es gibt mehr Verwandlungskünstler als Transformers, ich fülle die Hallen vom Trabendo bis zum Transbordeur
J'regrette le temps de la doloréane, des skeets board volants et des aurores boréales le MC le plus méritant était le lauréat non pas parce qu'il avait la
Ich vermisse die Zeit des DeLorean, der fliegenden Skateboards und der Polarlichter, wo der verdienteste MC der Preisträger war, nicht weil er das
Fortune de L'Oréal
Vermögen von L'Oréal hatte
Le réal y a qu'a tendre l'oreille boy, moi j'en ai ras le bol des licences et des co-réa
Die Realität, man muss nur hinhören, Junge, ich habe die Nase voll von Lizenzen und Co-Produktionen
J'veux du rap sale moi, j'veux du khatarr qui ne blague pas comme Omar ibn al-Khattâb
Ich will dreckigen Rap, ich will Khatarr, der keinen Spaß versteht wie Omar ibn al-Khattāb
Alors je bave des litres quand je baffe la ligue dans une cabine pleine de naphtaline
Also sabber ich Liter, wenn ich die Liga in einer Kabine voller Naphthalin schlage
Avis de tempête sur les bouffons, goût de supplice des plumes et du goudron
Sturmwarnung für die Clowns, Geschmack nach Teeren und Federn
Tout le monde veut rapper mais est ce que tout le monde doit?
Jeder will rappen, aber muss das jeder?
Tout le monde veut gagner mais est ce que tout le monde pourra?
Jeder will gewinnen, aber kann das jeder?
Tu veux ressembler au rappeur tendance, chante ces couplets devant un miroir déformant
Du willst wie der angesagte Rapper aussehen, sing diese Strophen vor einem Zerrspiegel
Tout le monde veut rapper mais est ce que tout le monde doit? Tout le monde veut peser mais est ce que tout le monde fait le poids?
Jeder will rappen, aber muss das jeder? Jeder will Gewicht haben, aber hält jeder das Gewicht?
Trop de postulants pour peu de place, une poignée d'élu au jeu du trone musicale
Zu viele Bewerber für wenige Plätze, eine Handvoll Auserwählte im Spiel um den musikalischen Thron
Moi j'ai ma part de conneries, le coeur endolori par un mouvement de mongolerie
Ich habe meinen Teil an Blödsinn gemacht, das Herz schmerzt von einer Bewegung der Mongolei
J'en gol-ri car c'est tout ce qui nous reste et j'espère stopper le rap avant que ca soit lui qui m'arrête
Ich lache darüber, denn das ist alles, was uns bleibt, und ich hoffe, den Rap zu stoppen, bevor er mich stoppt
J'assure ma carrière en visant plus haut que l'octave de Mariah Carey
Ich sichere meine Karriere, indem ich höher ziele als die Oktave von Mariah Carey
J'ai rien d'un Baudelaire, ni d'un Sting, j'suis qu'un pilote de ligne qu'on a pris pour un pirate de l'air
Ich habe nichts von einem Baudelaire, noch von einem Sting, ich bin nur ein Linienpilot, den man für einen Luftpiraten gehalten hat
Qui dans la bouche a de la foudre? Qui a vu le jour? Qui de l'oeuf ou de la poule? Qui a la coupe? Qui est le fou? Qui tuera le fourbe?
Wer hat Donner im Mund? Wer hat das Licht der Welt erblickt? Wer war zuerst da, das Ei oder die Henne? Wer hat den Pokal? Wer ist der Verrückte? Wer wird den Betrüger töten?
Moi Salsa m'a dit avant tout gagne la foule, alors je plis ça sur un beat de bitard sah haleine de blizzard couplets dark side
Salsa sagte mir, gewinne zuerst die Menge, also biege ich das auf einem Beat von Bitard, Alter, mit Blizzard-Atem, Dark-Side-Strophen
Ici c'est Médine Records pour trouver ma voix j'ai pas eu besoin de vocodeur
Hier ist Médine Records, um meine Stimme zu finden, brauchte ich keinen Vocoder
Ici c'est Médine Records, avis de tempête sur les bouffons
Hier ist Médine Records, Sturmwarnung für die Clowns
Le rap est mort, vive le rap. Alors j'écris ma vie dans des vergers de béton gris
Rap ist tot, lang lebe Rap. Also schreibe ich mein Leben in Obstgärten aus grauem Beton
Shlass
Shlass





Авторы: Medine Zaouiche, Rudolphe Gerlad Renald Barray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.