Meditation - Clair de Lune Debussy - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Meditation - Clair de Lune Debussy




Clair de Lune Debussy
Лунный свет Дебюсси
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, А-Кии
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
Ведь сегодня вечером, только сегодня вечером
Hon är bara för ikväll
Она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
För de gähda men de bara för ikväll
Ведь они тусуются, но это только на сегодня вечером
Och kanske tills imorgon
И возможно, до завтра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на сегодня вечером, скажи: "Всем приходить"
För när det gäller haffla benim han e don
Ведь когда дело доходит до тусовки, я - главный
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приводи свою подругу и ее подружку
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых лучших, как будто это барахолка
Vi top län, fullmunderad
Мы на высоте, полны энергии
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Мы тусуемся, когда это происходит, это главное
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакет с нами, сегодня вечеринка всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Я на высоте, спроси Шифти, когда я появлюсь
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Девушка спустится до конца, лучше сделать это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Киска, расслабься, это не шутки
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигаю весь чертов бар, я крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, вожу Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если бы мы тусовались в моем районе, это было бы незаконно
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером мы тусуемся, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Мы тусуемся, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Nu de gähda aka haffla
Сейчас мы тусуемся, устраиваем вечеринку
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я позову своих парней
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Громкость на максимум, разбудим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Ведь когда мы начнем, это не остановить
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы включил наш трек
Skiten replay svär de psykos
Эта хрень на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы тусуемся, как будто сегодня день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если девушка свободна, то я подойду к А-Кии
De gähda och vi bränner våra para
Мы тусуемся и тратим наши деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у меня дома вечеринка
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня вечером, мы веселились с нуля
De därför de fest om de chill vi har gähda
Поэтому мы и устраиваем вечеринку, если бы мы отдыхали, мы бы уже тусовались
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и обзванивай всех парней
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Ведь девушки знают, что мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, что мы лучшие, когда дело доходит до вечеринок
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером мы тусуемся, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Мы тусуемся, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы тусуемся, наша вечеринка - бомба
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Девушки и парни, мои друзья и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Девушки бросают взгляды, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете о том, когда мы отдыхаем, веселимся и празднуем?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Девушка была хитрой, я - как гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Хорошо, теперь я возвращаюсь, сучка, зажигай (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому ты не про ту жизнь, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Сегодня вечером ты найдешь нас в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы в прямом эфире, и это гидроцикл, ажиотаж и веселье
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы живем ради сегодняшней ночи, и это круто
1990 hämta enda hittills
1990, забирай до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Быстрее всех меняемся, тусуемся до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Девушки навеселе, братан, здесь нет трезвых
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Мы тусуемся, мы веселимся до восхода солнца
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Ведь сегодня вечером мы тусуемся, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
De gähda men de bara för ikväll
Мы тусуемся, но это только на сегодня вечером
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Давно ждал этого, это только на сегодня вечером
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на сегодня вечером
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на сегодня вечером, только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, то-то-только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll
Только на сегодня вечером
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на сегодня вечером, то-то-только на сегодня вечером






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.