Meditation - Dreaming - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Meditation - Dreaming




Dreaming
Мечтая
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, А-Кий
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
На эту ночь, только на эту ночь
Hon är bara för ikväll
Она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
För de gähda men de bara för ikväll
Ведь это движуха, но только на эту ночь
Och kanske tills imorgon
И может быть, до утра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на эту ночь, скажи: "Всем приходите"
För när det gäller haffla benim han e don
Ведь когда дело доходит до тусовки, пацан, я дон
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приводи свою подругу и её приятельницу
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых красивых, как будто это распродажа
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине, полностью экипированы
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Это движуха, когда гремит, это важно
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакет с нами, это вечеринка на всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Пацан на высоте, спроси Шифти, когда я появлюсь
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Детка должна спуститься до конца, лучше сделай это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Киска, шлюшка, это не шутки
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигаю весь чертов бар, пацан балдеет
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, я гоняю на Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если это движуха в моём районе, она незаконна
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это движуха, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно ждал этого, только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это движуха, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно ждал этого, только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Nu de gähda aka haffla
Сейчас это движуха, aka тусовка
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я зову своих пацанов
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Максимальная громкость, мы будим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Ведь когда мы начинаем, это не остановить
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы поставил нашу песню
Skiten replay svär de psykos
Это дерьмо на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы тусуемся, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если детка зажата, то я передаю её А-Кию
De gähda och vi bränner våra para
Это движуха, и мы сжигаем наши деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у нас вечеринка в моём доме
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня ночью, мы пробились с нуля
De därför de fest om de chill vi har gähda
Вот почему это вечеринка, если мы расслаблены, у нас движуха
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и звони всем пацанам
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Ведь малышки знают, мы лучшие, когда тусуемся
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда тусуемся
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это движуха, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно ждал этого, только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это движуха, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно ждал этого, только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы тусуемся, наша вечеринка - это гром
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Малышки и пацаны, мои ребята и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Малышки бросают взгляды, так что мы ведём вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете, когда это расслабленно, это вечеринка, и это тусовка?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Малышка была хитрой, пацан - это гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Ладно, сейчас я возвращаюсь, шлюха, хайпи (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому 24, ты не об этой жизни, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас сегодня вечером в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы живы, и это гидроцикл, хайп, и это стильно
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы живы на эту ночь, и это круто
1990 hämta enda hittills
1990 принеси единственное до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самый быстрый на замене, это движуха до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Малышки внизу, братан, здесь никто не трезв
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это балдеж здесь снаружи
De gähda vi festar tills solen går upp
Это движуха, мы тусуемся, пока не взойдет солнце
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь это движуха, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно ждал этого, только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это движуха, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Я давно ждал этого, только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь





Авторы: Henry Binns, Sam Hardaker, Sia Furler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.