Текст и перевод песни Mélanie Pain - Fluo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
moi
dans
la
vie
dans
la
mousseline
et
dans
la
soie,
Это
я
в
жизни,
в
муслине
и
шелке,
Je
mets
du
fluo,
je
mets
du
fluo
Я
ношу
флуоресцентное,
я
ношу
флуоресцентное
Sûre
dans
mes
ballerines
au
cœur
des
villes,
Уверенная
в
своих
балетках
в
центре
городов,
J'aime
quand
ça
brille
j'aime
quand
c'est
trop
Я
люблю,
когда
это
блестит,
я
люблю,
когда
это
слишком
Je
mets
du
fluo
Я
ношу
флуоресцентное
Et
sont
mes
frous-frous,
И
это
мои
рюши,
Sont
mes
dessous,
le
savez-vous
Это
мое
белье,
знаешь
ли
ты
Je
ne
dirai
rien,
non
rien
du
tout
Я
ничего
не
скажу,
совсем
ничего
Seule
dans
la
cabine
Одна
в
примерочной
Entre
Chanel,
Dior
et
Kenzo
Между
Chanel,
Dior
и
Kenzo
Je
mets
du
fluo
Я
ношу
флуоресцентное
Je
préfère
les
moroses
acidulés
Я
предпочитаю
кислотные
оттенки
серого
Je
préfère
les
moroses,
Я
предпочитаю
серые
оттенки,
Bien
trempés,
bien
flous,
bien
flous,
bien
fluo
Хорошо
пропитанные,
размытые,
размытые,
флуоресцентные
De
la
couleur,
pour
lessiver
ce
qui
est
trop
lourd
à
porter
Краски,
чтобы
смыть
то,
что
слишком
тяжело
нести
La
vie
des
autres,
Жизнь
других,
Avant
de
sortir
faire
plein
les
yeux,
encore
un
peu
c'est
jamais
trop
Прежде
чем
выйти
и
поразить
всех,
еще
немного,
это
никогда
не
бывает
слишком
Sous
les
néons
Под
неоном
Fluorescent
dans
la
nuit
Fluorescent
tous
les
jours
Флуоресцирую
ночью,
флуоресцирую
каждый
день
Je
suis
électrique
Я
электрическая
Oh
comme
c'est
beau,
quand
tout
part
en
fumée
О,
как
это
прекрасно,
когда
все
исчезает
как
дым
Quand
tout
est
flou
quand
tout
est
fluo
Когда
все
размыто,
когда
все
флуоресцентное
Je
préfère
les
moroses
acidulés
Я
предпочитаю
кислотные
оттенки
серого
Je
préfère
les
moroses,
Я
предпочитаю
серые
оттенки,
Bien
trempés,
bien
flous,
bien
flous,
bien
fluo
Хорошо
пропитанные,
размытые,
размытые,
флуоресцентные
Même
dans
le
doute
sur
mes
questions
Даже
сомневаясь
в
своих
вопросах
Mais
oui,
mais
non,
Но
да,
но
нет,
Je
mets
du
fluo,
je
mets
du
fluo
Я
ношу
флуоресцентное,
я
ношу
флуоресцентное
Même
mes
fous
rires,
Даже
мой
безудержный
смех,
Même
mes
sanglots
sont
colorés
tout
en
fluo
Даже
мои
рыдания
окрашены
флуоресцентным
Tout
en
fluo
Все
во
флуоресцентном
Et
sur
mes
idylles
un
peu
ronces
sur
mes
nuits
blanches
И
на
моих
немного
тернистых
романах,
на
моих
бессонных
ночах
Je
mets
du
fluo
Я
ношу
флуоресцентное
Je
préfère
les
moroses
acidulés
Я
предпочитаю
кислотные
оттенки
серого
Je
préfère
les
moroses,
Я
предпочитаю
серые
оттенки,
Bien
trempés,
bien
flous,
bien
flous,
bien
fluo
Хорошо
пропитанные,
размытые,
размытые,
флуоресцентные
Je
préfère
les
moroses
acidulés
Я
предпочитаю
кислотные
оттенки
серого
Je
préfère
les
moroses,
Я
предпочитаю
серые
оттенки,
Bien
trempés,
bien
flous,
bien
flous,
bien
fluo
Хорошо
пропитанные,
размытые,
размытые,
флуоресцентные
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Da Silva, Melanie Pain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.