Текст и перевод песни Mélissa M feat. Akhenaton - Avec tout mon amour
Avec tout mon amour
Со всей моей любовью
Tout
les
jours
je
sent
des
regards
prêt
à
me
juger
Каждый
день
я
чувствую
на
себе
взгляды,
готовые
осудить
меня,
Un
peu
partout
Где
бы
я
ни
была.
Et
je
monte
le
son
dans
mon
casque
pour
les
ignorer
И
я
делаю
музыку
в
наушниках
громче,
чтобы
не
замечать
их,
Sa
les
rend
fou
Это
сводит
их
с
ума.
Comme
les
autre
j'accélère
le
pas
Как
и
другие,
я
ускоряю
шаг,
Juste
pour
aller
Просто
чтобы
дойти
Au
taf
et
c'est
tout
До
работы,
и
всё,
Sans
savoir
si
je
doit
me
battre
Не
зная,
нужно
ли
мне
бороться,
Et
pourquoi
lutter
si
sa
les
rend
fou
И
зачем
бороться,
если
это
сводит
их
с
ума.
Et
pourtant
je
sourie
à
la
vie
И
всё
же
я
улыбаюсь
жизни,
Faut
bien
commencer
Нужно
же
с
чего-то
начинать.
J'oublie
tout
mes
soucis,
mes
ennuis
Я
забываю
все
свои
заботы,
свои
проблемы,
Pour
pouvoir
avancer
Чтобы
двигаться
дальше.
J'porterais
mes
enfants
fièrement
Я
буду
нести
своих
детей
гордо
Sur
cette
Terre
По
этой
Земле,
Avec
tout
mon
amour
Со
всей
моей
любовью,
Même
si
la
route
est
un
vrai
serment
Даже
если
путь
этот
— настоящая
клятва.
J'peux
le
faire
Я
смогу
это
сделать,
Avec
tout
mon
amour
Со
всей
моей
любовью,
Comme
l'avait
fait
ma
mère
Как
делала
это
моя
мама.
Je
la
suivrais
Я
последую
за
ней,
Avec
tout
mon
amour
Со
всей
моей
любовью,
Et
je
marcherais
sur
ses
traces
И
буду
идти
по
её
стопам,
Et
je
marcherais
sur
ses
traces
И
буду
идти
по
её
стопам.
Fatigué
d'écouter
les
uns
Устала
слушать,
как
одни
Injurier
les
autres
Оскорбляют
других,
Les
trainer
dans
la
boue
Втаптывают
их
в
грязь,
Nos
efforts
ainsi
ravagés
Наши
усилия
растоптаны,
Nos
rêves
envolés
Наши
мечты
разбиты,
Roulés
sous
les
coups
Разбиты
вдребезги.
Combien
de
temps
devra-t-on
encore
Сколько
ещё
нам
придётся
Pleurer,
patienter
Плакать
и
ждать,
Tendre
l'autre
joue
Подставлять
другую
щёку,
Respecter
les
mots
les
plus
forts
Смиряться
с
самыми
жестокими
словами,
Redoubler
d'effort
Удваивать
усилия,
Aux
doutes
qu'ils
nous
jouent
В
ответ
на
их
сомнения?
Et
pourtant
je
sourie
à
la
vie
И
всё
же
я
улыбаюсь
жизни,
Faut
bien
commencer
Нужно
же
с
чего-то
начинать.
J'oublie
tout
mes
soucis,
mes
ennuis
Я
забываю
все
свои
заботы,
свои
проблемы,
Pour
pouvoir
avancer
Чтобы
двигаться
дальше.
J'porterais
mes
enfants
fièrement
Я
буду
нести
своих
детей
гордо
Sur
cette
Terre
По
этой
Земле,
Avec
tout
mon
amour
Со
всей
моей
любовью,
Même
si
la
route
est
un
vrai
serment
Даже
если
путь
этот
— настоящая
клятва.
J'peux
le
faire
Я
смогу
это
сделать,
Avec
tout
mon
amour
Со
всей
моей
любовью,
Comme
l'avait
fait
ma
mère
Как
делала
это
моя
мама.
Je
la
suivrais
Я
последую
за
ней,
Avec
tout
mon
amour
Со
всей
моей
любовью,
Et
je
marcherais
sur
ses
traces
И
буду
идти
по
её
стопам,
Et
je
marcherais
sur
ses
traces
И
буду
идти
по
её
стопам.
Avec
tout
mon
amour
Со
всей
моей
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felder Allan Wayne, Harris Norman Ray, Fragione Philippe Tristan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.