Текст и перевод песни Melissa Mars - Et alors ! (Game Beat remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et alors ! (Game Beat remix)
Ну и что! (Game Beat remix)
Le
petit
chat
d'Agnès
est
mort.
Et
alors!
Котёнок
Аньес
умер.
Ну
и
что!
Quelle
triste
fin,
quel
triste
sort.
Et
alors!
Какой
печальный
конец,
какая
грустная
судьба.
Ну
и
что!
Y'a
toujours
des
oiseaux
qui
tombent
sur
Pearl
Harbor
Всегда
есть
птицы,
которые
падают
на
Перл-Харбор,
Mais
y'a
d'la
musique
dans
mon
transistor
Но
в
моем
транзисторе
играет
музыка.
Je
hume
le
vent
la
tête
en
l'air
Я
вдыхаю
ветер,
подняв
голову,
J'ai
rien
à
voi
avec
la
Terre
Мне
нет
дела
до
Земли.
Maman
me
dit:
"fais
un
effort"
Мама
говорит
мне:
"Постарайся",
Moi
je
n'suis
pas
du
tout
du
tout
d'accord
Но
я
совершенно
с
этим
не
согласна.
Eh
oh
eeh
ah!
Et
alors!
Eh
oh
eh
ah!
Et
alors!
Эх,
о-о-о,
ну
и
что!
Эх,
о-о-о,
ну
и
что!
J'roule
en
vélo,
j'roule
pas
sur
l'or.
Et
alors!
Я
катаюсь
на
велосипеде,
я
не
катаюсь
на
золоте.
Ну
и
что!
Je
ferme
les
yeux,
le
monde
est
pas
beau
dehors.
Et
alors!
Я
закрываю
глаза,
мир
снаружи
некрасив.
Ну
и
что!
Les
Terriens
derrière
moi
crient
de
plus
en
plus
fort
Земляне
позади
меня
кричат
все
громче
и
громче,
Mais
y'a
d'la
musique
dans
mon
transistor
Но
в
моем
транзисторе
играет
музыка.
Je
hume
le
vent
la
tête
en
l'air
Я
вдыхаю
ветер,
подняв
голову,
J'ai
rien
à
voi
avec
la
Terre
Мне
нет
дела
до
Земли.
Maman
me
dit:
"fais
un
effort"
Мама
говорит
мне:
"Постарайся",
Moi
je
n'suis
pas
du
tout
du
tout
d'accord
Но
я
совершенно
с
этим
не
согласна.
Eh
oh
eeh
ah!
Et
alors!
Eh
oh
eh
ah!
Et
alors!
Эх,
о-о-о,
ну
и
что!
Эх,
о-о-о,
ну
и
что!
J'ai
bien
compris
Я
прекрасно
поняла,
C'
qui
est
pas
permis
Что
не
разрешается.
Non
N-O-N.
C'est
pas
la
peine
Нет,
Н-Е-Т.
Не
стоит
стараться.
Sale
petite
graine.
Moi
j'ai
la
haine
Гадкая
мелюзга.
Я
вас
ненавижу.
Lâche-moi
tu
veux.
Je
m'ammuse
un
peu
Оставь
меня
в
покое,
хочешь.
Я
немного
развлекаюсь.
C'est
quoi
l'avenir?
Y'a
rien
à
dire
Что
такое
будущее?
Не
о
чем
говорить.
C'est
ennuyeux.
Je
fais
ce
que
je
peux!
Это
скучно.
Я
делаю,
что
могу!
Le
petit
chat
d'Agnès
est
mort.
Et
alors!
Котёнок
Аньес
умер.
Ну
и
что!
Quelle
triste
fin,
quel
triste
sort.
Et
alors!
Какой
печальный
конец,
какая
грустная
судьба.
Ну
и
что!
Y'a
toujours
des
poètes
qui
jouent
du
piano
dehors
Всегда
есть
поэты,
которые
играют
на
пианино
на
улице,
Et
y'a
d'la
musique
dans
mon
transistor
И
в
моем
транзисторе
играет
музыка.
Je
hume
le
vent
la
tête
en
l'air
Я
вдыхаю
ветер,
подняв
голову,
J'ai
rien
à
voi
avec
la
Terre
Мне
нет
дела
до
Земли.
Maman
me
dit:
"fais
un
effort"
Мама
говорит
мне:
"Постарайся",
Moi
je
n'suis
pas
du
tout
du
tout
d'accord
Но
я
совершенно
с
этим
не
согласна.
Eh
oh
eeh
ah!
Et
alors!
Eh
oh
eh
ah!
Et
alors!
Эх,
о-о-о,
ну
и
что!
Эх,
о-о-о,
ну
и
что!
Je
ferme
les
yaux,
je
baisse
les
stores.
Et
alors!
Я
закрываю
рот,
я
опускаю
жалюзи.
Ну
и
что!
J'ai
pas
envie
d'faire
des
efforts.
Et
alors!
Я
не
хочу
стараться.
Ну
и
что!
Le
petit
chat
d'Agnès
est
mort.
Et
alors!
Котёнок
Аньес
умер.
Ну
и
что!
Quelle
triste
fin,
quel
triste
sort.
Et
alors!
Какой
печальный
конец,
какая
грустная
судьба.
Ну
и
что!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.