Métricas Frías - Mala Hierba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Métricas Frías - Mala Hierba




Mala Hierba
Weeds
Busco salir con todo como Mark Renton
I'll search and go out like Mark Renton
Mamá me mostró el camino y yo no tomé el correcto
Mom showed me the way, but I didn't take the right one
Traigo la rabia que me ha dado el tiempo
I'm bringing the anger that time has given me
Las métricas heladas, la mente en un concierto
Frozen metrics, mind at a live concert
Ya no me complico es cierto, sólo lo suelto
I'm not complicated anymore, I just let go
¿Quieres fama?
Do you want fame?
Mata al que canta contigo
Kill the one singing with you
Y asunto resuelto
And case closed
Salgo de fuma
I'm on smoke
Mi dependencia va en aumento
My addiction is on the rise
Vivo en un vaivén gritando mayday
I live on a roller coaster screaming mayday
Desaparezco esa Mary Jane llámame David Blaine
I disappear that Mary Jane, call me David Blaine
El cuarto es un sauna de lo prohibido
The room is a sauna of what's forbidden
Tengo la ansiedad de los días que no he vivido
I have anxiety over days I haven't lived
De mi se habla lo que no es debido
People talk about me, and they don't know
Mala hierba nunca muere, no
Weeds never die, no
Nadie sabe lo que quiere bro
Nobody knows what they want, bro
Mala hierba nunca muere
Weeds never die
Buena hierba aquí se prende
Good weed gets smoked here
Mala hierba nunca muere, ah
Weeds never die, ah
Nadie sabe lo que quiere, que
Nobody knows what they want, what
Mala hierba nunca muere
Weeds never die
Buena hierba aquí se prende
Good weed gets smoked here
Esa envidia sólo deja cansancio
That envy only leaves exhaustion
Puedo cruzar la línea fácil
I can cross the line easily
Por eso le hago despacio
That's why I do it slowly
Soy fruto de un padre bruto y sacrificio de Estela
I'm the fruit of a brute of a father and Estela's sacrifice
Y yo dele por ahí, dele por ahí, dele (...)
And I was out there doing my own things
Lluvia con nieve, voy con mi rap
Rain with snow, my rap keeps me going
Hasta donde me lleve Shh
As far as Shh takes me
No hay retorno en el camino ya lo escogí
No turning back, I've chosen this path
El tiempo vuela
Time flies
No puedo entenderla
I can't understand it
La gente quiere cuando se está bajo tierra
People want you when you're six feet under
Mala hierba nunca muere, no
Weeds never die, no
Nadie sabe lo que quiere bro
Nobody knows what they want, bro
Mala hierba nunca muere
Weeds never die
Buena hierba aquí se prende
Good weed gets smoked here
Mala hierba nunca muere, ah
Weeds never die, ah
Nadie sabe lo que quiere, que
Nobody knows what they want, what
Mala hierba nunca muere
Weeds never die
Buena hierba aquí se prende
Good weed gets smoked here





Авторы: Santiago Marin Villa, Julian Canas Molina, Jeremy Wells


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.