Текст и перевод песни Métricas Frías feat. Doble Porcion - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woaa
es
Métricas
Frías,
W
Whoa,
it's
Métricas
Frías,
man,
Oaaa
es
Serenata
sin
Mariachis
men,
Whoa,
it's
Serenade
without
Mariachis,
dude,
Woaaa
por
tercera
vez
Woaa
la
Pantera
vuelve
al
game.
Whoa,
for
the
third
time,
the
Panther
is
back
in
the
game.
Woaa
el
Eddie
está
en
el
beat
Whoa,
Eddie
is
on
the
beat
Aún
me
desvelos
por
las
mismas
medias,
I
still
stay
up
late
for
the
same
stockings,
Soy
el
caos
de
las
Seis
y
media
guardo
historias
en
el
baúl.
I'm
the
chaos
of
Six-Thirty,
I
keep
stories
in
my
trunk.
Tengo
frío
en
el
infierno
como
Dante
en
la
Divina
comedia,
I'm
cold
in
hell
like
Dante
in
the
Divine
Comedy,
él
límite
no
es
el
miedo
es
el
ataúd,
yo
the
limit
is
not
fear,
it's
the
coffin,
man
No
sé
tu
pero
yo
paso
por
situaciones
serias,
I
don't
know
about
you,
but
I
go
through
tough
times,
He
estado
en
mute,
mi
depresión
es
mi
virtud.
I've
been
on
mute,
my
depression
is
my
virtue.
Como
el
Tote
miro
firmas
de
mis
chicos
mientras
viajo
en
bus
Woo,
Like
El
Tote,
I
look
at
my
boys'
signatures
while
I'm
riding
the
bus,
Woo,
Es
serenatas
sin
mariachis
vuelvo
pa
cerrarte
el
pico,
It's
serenades
without
mariachis,
I'm
back
to
shut
your
beak,
Sigo
esperando
como
el
perro
Hachi
hecho
añicos,
I'm
still
waiting
like
Hachiko,
all
broken
up,
Conciliar
el
sueño
nunca
ha
sido
fácil
y
es
así.
Falling
asleep
has
never
been
easy,
and
that's
just
the
way
it
is.
Éstos
visonios
creen
que
soy
rico,
These
visionaries
think
I'm
rich,
Sabiendo
que
a
cada
rato
no
tengo
ni
pa
la
traba
ni
pa
subir
a
Knowing
that
I
often
don't
have
enough
dough
for
weed
or
to
go
Grabar,
y
aún
así
sigo
en
el
micro
y
mis
flows
salen
To
the
studio,
and
I'm
still
on
the
mic
and
my
flows
come
out
Bonitos
como
capturas
del
Nikon,
mis
malditos
están
benditos
Wo.
Beautiful
like
shots
from
a
Nikon,
my
damn
lyrics
are
blessed,
man.
Nunca
rapie
por
bobas
el
silencio
es
mío
y
te
voy
a
robar
los
gritos
I
never
rapped
for
hoes,
the
silence
is
mine
and
I'm
going
to
steal
your
screams
Tengo
frías
las
trovas,
el
dolor
lo
disfruto
de
a
poquito
Wo,
My
rhymes
are
cold,
I
enjoy
the
pain
little
by
little,
baby,
Mejor
te
escudas
que
la
pantera
come
lobas,
You
better
protect
yourself,
because
the
panther
eats
bitches,
Hoy
no
salgo
con
un
tema
inédito
y
lo
siento
jeva
no
Today
I'm
not
coming
out
with
a
new
song
and
I'm
sorry,
sweetheart,
I'm
not
Bailo,
escucho
salsa
sentando
en
el
sillón
con
los
mismos
galgos.
Dancing,
I'm
listening
to
salsa
sitting
on
the
couch
with
the
same
homies.
Si
no
rapeo
me
debilito,
If
I
don't
rap,
I
get
weak,
Aún
fabrico
un
Plan
para
salir
con
plata
de
este
sitio,
I'm
still
making
a
plan
to
get
out
of
this
place
with
money,
Moebiuz
fue
mi
fan
desde
el
principio,
Moebiuz
was
my
fan
from
the
beginning,
Por
eso
aún
represento
y
lo
escupo
Limpio.
That's
why
I
still
represent
and
spit
it
clean.
Wa,
ni
hay
músicos,
hay
baros,
es
serenata
sin
mariachis
men,
Whoa,
there
are
no
musicians,
there
are
bills,
it's
serenade
without
mariachis,
dude,
Vivo
de
métricas
y
flows
raros,
vale
una
mierda
si
no
me
entendés
I
live
off
metrics
and
weird
flows,
it's
worthless
if
you
don't
understand
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Marin Villa, Mateo Montano Jaramillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.