Mëdlz - Junge - перевод текста песни на английский

Junge - Mëdlzперевод на английский




Junge
Boy
Junge,
Boy,
Warum hast du nichts gelernt?
Why haven't you learned anything?
Guck' dir den Dieter an,
Look at Dieter,
Der hat sogar ein Auto
He even has a car
Warum gehst du nicht zu Onkel Werner in die Werkstatt?
Why don't you visit Uncle Werner at the workshop?
Der gibt dir 'ne Festanstellung
He'll give you a permanent job
(Wenn du ihn darum bittest)
(If you ask him)
Junge
Boy
Und wie du wieder aussiehst
And how you look again
Löcher in der Hose
Holes in your pants
Und ständig dieser Lärm
And always this noise
(Was sollen die Nachbarn sagen?)
(What will the neighbors say?)
Und dann noch deine Haare
And then your hair
Da fehlen mir die Worte
I can't find the words
Musst du die denn färben?
Do you have to dye them?
(Was sollen die Nachbarn sagen?)
(What will the neighbors say?)
Nie kommst du nach Hause
You never come home
Wir wissen nicht mehr weiter...
We don't know what to do anymore...
Junge,
Boy,
Brich deiner Mutter nicht das Herz
Don't break your mother's heart
Es ist noch nicht zu spät
It's not too late
Dich an der Uni einzuschreiben
To enroll at the university
Du hast dich doch früher so für Tiere interessiert
You used to be so interested in animals
Wäre das nichts für dich?
Wouldn't that be something for you?
Eine eigene Praxis
Own practice
Junge...
Boy...
Und wie du wieder aussiehst
And how you look again
Löcher in der Nase
Holes in your nose
Und ständig dieser Lärm
And always this noise
(Was sollen die Nachbarn sagen?)
(What would the neighbors say?)
Elektrische Gitarren
Electric guitars
Und immer diese Texte
And always these lyrics
Das will doch keiner hören
Nobody wants to hear that
(Was sollen die Nachbarn sagen?)
(What will the neighbors say?)
Nie kommst du nach Hause
You never come home
So viel schlechter Umgang
So many bad companions
Wir werden dich enterben
We will disinherit you
(Was soll das Finanzamt sagen?)
(What will the tax office say?)
Wo soll das alles enden?
Where will this all end?
Wir machen uns doch Sorgen...
We are so worried...
Und du warst so ein süßes Kind
And you were such a sweet child
Und du warst so ein süßes Kind
And you were such a sweet child
Und du warst so ein süßes Kind
And you were such a sweet child
Du warst so süß...
You were so sweet...
Und immer deine Freunde
And always your friends
Ihr nehmt doch alle Drogen
You take drugs
Und ständig dieser Lärm
And always this noise
(Was sollen die Nachbarn sagen?)
(What will the neighbors say?)
Denk an deine Zukunft
Think about your future
Denk an deine Eltern
Think about your parents
Willst du, dass wir sterben?
Do you want us to die?





Авторы: F. Urlaub


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.