Текст и перевод песни Mónica Naranjo - Amor Y Lujo - (Jordi Buch Old Fashion Remix)
Amor Y Lujo - (Jordi Buch Old Fashion Remix)
Любовь и роскошь - (Старомодный ремикс Хорди Буха)
Mira
esa
cansada
humanidad
hundida
Смотри
на
тех
усталых
людей
в
нищете,
Quiere
cambiar
de
vida
en
el
sofá
y
olvida
Что
мечтают
изменить
жизнь
на
диване,
да
позабудется
Penas
que
se
alejan
imaginando
Неприятности,
что
отдалятся,
представляя
Seres
de
fortuna
y
gran
corazón
Богачей
и
знати
с
большим
сердцем,
Héroes
adorados
tan
ciegamente
Идолов,
что
так
слепо
обожают
Condenados
a
vivir
И
вынуждены
жить
в
печали.
Amor
y
lujo
Любовь
и
роскошь,
Cuerpos
de
gloria
Тела
совершенства,
Grandes
historias
Великие
истории,
Queremos
más,
queremos
más
Мы
хотим
больше,
больше.
Esas
estrellas
lucen
tan
bellas
Эти
звезды
сияют
так
ярко,
Aman
la
música
Обожают
музыку
No,
no,
no
soy
perfecta,
ya
lo
sé
Нет,
нет,
я
не
идеал,
я
знаю
это
Pero
soy
la
perfecta
para
ti
Но
я
идеальна
для
тебя
La
tuya
Твоя
единственная
Somos
esos
ídolos
que
inventamos
locos
Мы
сами
выдумываем
тех
кумиров
в
своих
безумных
мыслях
Ellos
son
como
tú
y
yo
Они
такие
же,
как
мы
с
тобой
Héroes
adorados
tan
ciegamente
Идолов,
что
так
слепо
обожают
Condenados
a
vivir
И
вынуждены
жить
в
печали.
Amor
y
lujo
Любовь
и
роскошь,
Cuerpos
de
gloria
Тела
совершенства,
Grandes
historias
Великие
истории,
Queremos
más,
queremos
más
Мы
хотим
больше,
больше.
Esas
estrellas
lucen
tan
bellas
Эти
звезды
сияют
так
ярко,
Aman
la
música
Обожают
музыку
Y
son
como
tú
(Son
como
tú)
И
они
как
ты
(как
ты)
Soy
la
desesperada
Я
та
отчаявшаяся
La
sombra
del
amor
fugaz
Тень
от
скоротечной
любви
La
que
tuvo
y
lo
perdió
todo
Та,
что
имела
все
и
все
потеряла
La
que
no
se
arrepiente
de
nada
Та,
что
ни
о
чем
не
жалеет
Amor
y
lujo
Любовь
и
роскошь,
Cuerpos
de
gloria
Тела
совершенства,
Grandes
historias
Великие
истории,
Queremos
más,
queremos
más
Мы
хотим
больше,
больше.
Esas
estrellas
lucen
tan
bellas
Эти
звезды
сияют
так
ярко,
Aman
la
música
Обожают
музыку
Y
son
como
tú
(Son
como
tú)
И
они
как
ты
(как
ты)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Navarro Sempere, Cristobal Sansano Twerdy, Monica Naranjo Carrasco, Jorge Garrido Merinas, Ivan Torrent Llavero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.