Текст и перевод песни Mónica Naranjo - Apocalíptica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
muñeca
de
trapo
usada
y
sin
nada
Тряпичная
кукла,
использованная
и
ни
с
чем
maleada
de
polvo
y
sudor.
От
пыли
и
пота.
Fríos
abrazos
carentes
de
toda
inocencia
Холодные
объятия,
лишенные
всякой
невинности.
al
candor
del
amor.
К
откровению
любви.
Dime
a
donde
vas
Скажи
мне,
куда
ты
идешь.
dime
a
donde
te
irás.
Скажи
мне,
куда
ты
пойдешь.
Ahora
soy,
una
enfermedad
Теперь
я,
болезнь,
que
contagia
la
vida
y
no
puede
más.
Он
заразил
жизнь
и
не
может
больше.
Se
abre
el
infierno
el
día
despues
de
pedirle
a
Dios
Ад
открывается
на
следующий
день
после
того,
как
вы
просите
Бога
las
migajas
de
mi
corazón.
Крохи
моего
сердца.
Calles
ambrientas,
vocales
con
tristes
vivencias
Амбриозные
улицы,
вокальные
с
печальными
переживаниями
Solo
el
abrazo
del
mundo
me
absorberá.
Только
объятия
мира
поглотят
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monica Naranjo Carrasco, Jose Eugenio Herrero Fretes
Альбом
Lubna
дата релиза
29-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.