Mónica Naranjo - Insensatez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mónica Naranjo - Insensatez




Insensatez
Heartlessness
¡Ay que insensatez!
Oh, what heartlessness!
Mi corazón orgulloso y despiadado
My proud and merciless heart
¿Ves?, haces sufrir a quien te amó
You make the one who loved you suffer
A quien todo te lo ha dado
The one who gave you everything
¡Ay!, dime ¿por qué...
Oh!, tell me why...
... eres tan cruel, tan descorazonado?
... are you so cruel, so heartless?
¡Ay!, un corazón que nunca amó
Oh!, a heart that never loved
No merece ser amado
Does not deserve to be loved
¿Ves?, haces sufrir a quien te amó
You make the one who loved you suffer
A quien todo te lo ha dado
The one who gave you everything
¡Ay corazón que nunca amó!
Oh heart that never loved!
No merece ser amado
You do not deserve to be loved
¡Ay que insensatez!
Oh, what heartlessness!
Causa dolor a quien nunca te ha dolido
You hurt the one who never hurt you
Y que al final
And I know that in the end
La soledad es el único castigo
Loneliness is the only punishment
¡Ay!, un corazón que nunca amó
Oh!, a heart that never loved
No merece ser amado
You do not deserve to be loved





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.