Mónica Naranjo - Insensatez - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mónica Naranjo - Insensatez




¡Ay que insensatez!
Ах, какая глупость!
Mi corazón orgulloso y despiadado
Мое гордое и безжалостное сердце
¿Ves?, haces sufrir a quien te amó
Видишь?, ты заставляешь страдать того, кто любил тебя.
A quien todo te lo ha dado
Кому все дано тебе.
¡Ay!, dime ¿por qué...
Увы! скажи мне почему...
... eres tan cruel, tan descorazonado?
... ты такой жестокий, такой унылый?
¡Ay!, un corazón que nunca amó
Увы!, сердце, которое он никогда не любил.
No merece ser amado
Он не заслуживает того, чтобы его любили.
¿Ves?, haces sufrir a quien te amó
Видишь?, ты заставляешь страдать того, кто любил тебя.
A quien todo te lo ha dado
Кому все дано тебе.
¡Ay corazón que nunca amó!
Увы, сердце, которое он никогда не любил!
No merece ser amado
Он не заслуживает того, чтобы его любили.
¡Ay que insensatez!
Ах, какая глупость!
Causa dolor a quien nunca te ha dolido
Причиняет боль тому, кто никогда не болел.
Y que al final
И я знаю, что в конце концов
La soledad es el único castigo
Одиночество-единственное наказание.
¡Ay!, un corazón que nunca amó
Увы!, сердце, которое он никогда не любил.
No merece ser amado
Он не заслуживает того, чтобы его любили.





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.