Текст и перевод песни Mónica Naranjo - Libre Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello
ladies
and
gentlemen
Hello
ladies
and
gentlemen
Welcome
to
my
fucking
house
Welcome
to
my
fucking
house
We
have
sex,
drugs
and
rock
and
Rock
and
Roll
У
нас
есть
секс,
наркотики
и
рок-н-ролл.
Soldados
de
la
pasión,
poetas
en
la
adversidad
Солдаты
страсти,
поэты
в
невзгодах
Cadenas
de
una
tormenta
que
hoy
recoge
su
tempestad
Цепи
бури,
которая
сегодня
поднимает
свою
бурю,
Erguidos,
como
ángel
caído
de
un
cielo
ya
convexo
Прямо,
как
падший
ангел
с
уже
выпуклого
неба,
Los
hijos
de
un
corazón
rebelde
por
necesidad
Дети
мятежного
сердца
по
необходимости
De
libre
amar
От
свободной
любви
Libre
para
respirar,
ehh
yeah
Свободно
дышать,
Эхх
да
Libre
amar
Свободный
любить
Padre,
líbranos
del
mal,
yeah
Отец,
избавь
нас
от
зла,
да.
Amparo
de
cara
y
cruz,
aliño
de
diversidad
Укрытие
Орел
и
решка,
приправа
разнообразия
Cantamos
a
la
verdad,
patrón
y
santo
de
la
igualdad
Мы
поем
истине,
покровителю
и
Святому
равенству,
Erguidos
con
labios
unidos
en
cóncavo
y
en
convexo
Прямые
с
губами,
Соединенными
в
вогнутом
и
выпуклом
Bordados
con
hilo
del
acto
prohibido,
yeah
Вышивка
нитью
запрещенного
акта,
да
De
libre
amar
От
свободной
любви
Libre
para
respirar,
ehh
yeah
Свободно
дышать,
Эхх
да
Libre
amar
Свободный
любить
Padre,
líbranos
del
mal,
yeah
Отец,
избавь
нас
от
зла,
да.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
desiertos
Избавь
нас
от
стен
и
пустынь.
Líbranos
de
muros
y
lamentos
Избавь
нас
от
стен
и
плача.
Líbranos
de
mur-
Избавь
нас
от
Мура.-
De
libre
amar
От
свободной
любви
Libre
para
respirar,
ehh
yeah
(Líbranos
de
muros
y
desiertos)
Свободно
дышать,
ehh
yeah
(избавь
нас
от
стен
и
пустынь)
(Líbranos
de
muros
y
desiertos)
Libre
amar
(Избавь
нас
от
стен
и
пустынь)
свободно
любить
Padre,
líbranos
del
mal,
(Líbranos
de
muros
y
desiertos)
yeah
(Líbranos
de
muros
y
lamentos)
Отец,
избавь
нас
от
зла
(избавь
нас
от
стен
и
пустынь)
да
(избавь
нас
от
стен
и
плача)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.