Mónica Naranjo - Llévate Ahora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mónica Naranjo - Llévate Ahora




Llévate Ahora
Забирай сейчас
Y mientras fumo espero con una sonrisa
И пока я курю, жду с улыбкой,
Estoy sentada aquí, no tengo prisa
Сижу здесь, никуда не спешу.
Te escucho, dime si dirás siempre lo mismo
Слушаю тебя, скажи, ты всегда будешь твердить одно и то же?
me haces el amor pero con egoísmo
Ты занимаешься со мной любовью, но так эгоистично.
Y si alguien escuchase nuestras discusiones
И если бы кто-то услышал наши ссоры,
Diría: "ella es cretina y él no tiene cojones"
То сказал бы: "Она - дура, а у него кишка тонка".
Oh, ¿cuántas mentiras dices? ¿Dónde te he encontra'o?
О, сколько же лжи ты говоришь? Где я тебя нашла?
¿En qué maldito día contigo he tropeza'o?
В какой проклятый день я с тобой столкнулась?
No sabes que te miro y ya no te deseo
Ты не знаешь, что я смотрю на тебя и больше не хочу.
Devuélveme mis llaves, olvídate mis besos
Верни мне мои ключи, забудь мои поцелуи.
No quiero ya tocarte, no quiero ya ni verte
Я больше не хочу тебя касаться, не хочу тебя видеть.
Tumbarme en nuestra cama donde te sientes fuerte
Лежать в нашей кровати, где ты чувствуешь себя сильным.
No hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Нечего сказать, нечего делать,
Si nuestros corazones se quieren perder
Если наши сердца хотят разбиться.
No hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Нечего сказать, нечего делать.
Llévate ahora
Забирай сейчас
Tu vida a otra parte, tus maletas, tus cafés
Свою жизнь в другое место, свои чемоданы, свой кофе.
Llévate ahora
Забирай сейчас
Las flores de mentira con tus celos, tus manías
Фальшивые цветы вместе со своей ревностью, своими причудами.
Y vete, vete ahora lejos de
И уходи, уходи сейчас прочь от меня.
Y mientras fumo miro sin ninguna prisa
И пока я курю, смотрю без всякой спешки,
Que ya estás en la puerta y finjo una sonrisa
Как ты уже стоишь у двери, и изображаю улыбку.
"Perdóname otra vez" en tu mirada leo
"Прости меня еще раз" - читаю в твоем взгляде.
Después te vas de aquí y así ya no te veo
Потом ты уйдешь отсюда, и я тебя больше не увижу.
Desaparecerás, no dejarás ni rastro
Ты исчезнешь, не оставив и следа.
De nuestro amor abstracto recordaré tu rostro
От нашей абстрактной любви я запомню твое лицо.
No hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Нечего сказать, нечего делать,
Si nuestros corazones se quieren perder
Если наши сердца хотят разбиться.
No hay nada que decir, no hay nada ya que hacer
Нечего сказать, нечего делать.
Llévate ahora
Забирай сейчас
Tu vida a otra parte, tus maletas, tus cafés
Свою жизнь в другое место, свои чемоданы, свой кофе.
Llévate ahora
Забирай сейчас
Las flores de mentira con tus celos, tus manías
Фальшивые цветы вместе со своей ревностью, своими причудами.
Y vete, vete ahora lejos de
И уходи, уходи сейчас прочь от меня.
Llévate ahora
Забирай сейчас.
Llévate ahora, yeah
Забирай сейчас, да.
Y vete, vete ahora lejos de
И уходи, уходи сейчас прочь от меня.
Y mientras fumo espero con una sonrisa
И пока я курю, жду с улыбкой,
Estoy sentada aquí, no tengo prisa
Сижу здесь, никуда не спешу.





Авторы: Mila Ortiz Martin, Stefano Borgia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.