Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Seguir
Ich kann nicht weitermachen
En
honor
a
la
verdad,
ya
lo
nuestro
no
da
más
Um
ehrlich
zu
sein,
gibt
unser
Ding
nicht
mehr
her
Sólo
quedan
los
recuerdos
Es
bleiben
nur
die
Erinnerungen
Lo
que
hubo
entre
los
dos,
la
rutina
lo
apagó
Was
zwischen
uns
war,
hat
die
Routine
ausgelöscht
Y
borró
los
sentimientos
Und
die
Gefühle
ausgelöscht
Que
me
llené
tanto
de
ti,
que
en
tu
sombra
me
perdí
Dass
ich
mich
so
sehr
mit
dir
gefüllt
habe,
dass
ich
mich
in
deinem
Schatten
verloren
habe
Fuiste
huella
en
mi
camino
Du
warst
eine
Spur
auf
meinem
Weg
Lo
que
fue
necesidad,
es
una
costumbre
más
Was
Notwendigkeit
war,
ist
nur
noch
eine
Gewohnheit
Como
es
hoy
estar
contigo
Wie
es
heute
ist,
mit
dir
zusammen
zu
sein
No
hay
más
que
hablar,
ya
no
hay
remedio
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen,
es
gibt
keine
Lösung
mehr
Somos
dos
extraños
más
Wir
sind
nur
zwei
weitere
Fremde
Aquel
amor
ya
no
lo
siento
Diese
Liebe
fühle
ich
nicht
mehr
Aquí
nuestro
viaje
terminó
Hier
endete
unsere
Reise
No
puedo
seguir
fingiendo
Ich
kann
nicht
länger
so
tun
Ya
sabemos
que
todo
acabó
Wir
wissen,
dass
alles
vorbei
ist
No
quiero
perder
mi
tiempo
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Es
urgente
decirnos
adiós
Es
ist
dringend,
dass
wir
uns
verabschieden
Es
mejor
dejar
atrás
una
historia
que
al
final
Es
ist
besser,
eine
Geschichte
hinter
sich
zu
lassen,
die
am
Ende
A
marcado
nuestras
vidas
Unser
Leben
geprägt
hat
Lo
demás
está
de
más,
otra
posibilidad
Der
Rest
ist
überflüssig,
eine
weitere
Möglichkeit
De
intentar,
esta
pérdida
Es
zu
versuchen,
ist
dieser
Verlust
No
hay
más
que
hablar,
ya
no
hay
remedio
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen,
es
gibt
keine
Lösung
mehr
Somos
dos
extraños
más
Wir
sind
nur
zwei
weitere
Fremde
Aquel
amor
ya
no
lo
siento
Diese
Liebe
fühle
ich
nicht
mehr
Aquí
nuestro
viaje
terminó
Hier
endete
unsere
Reise
No
puedo
seguir
fingiendo
Ich
kann
nicht
länger
so
tun
Ya
sabemos
que
todo
acabó
Wir
wissen,
dass
alles
vorbei
ist
No
quiero
perder
mi
tiempo
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Es
urgente
decirnos
adiós
Es
ist
dringend,
dass
wir
uns
verabschieden
No
hay
ningún
culpable
en
esta
situación
Es
gibt
keinen
Schuldigen
in
dieser
Situation
Para
que
decir
"lo
siento"
Warum
sollte
ich
"es
tut
mir
leid"
sagen
Ya
lo
he
consultado
con
mi
corazón
Ich
habe
mein
Herz
befragt
Y
me
dice
que
no,
que
no
puedo
con
tu
juego
Und
es
sagt
mir
nein,
dass
ich
dein
Spiel
nicht
mitmachen
kann
Y
no
puedo
seguir
Und
ich
kann
nicht
weitermachen
Sabemos
que
todo
acabó
Wir
wissen,
dass
alles
vorbei
ist
No
quiero
perder
mi
tiempo
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Es
urgente
decirnos
adiós
Es
ist
dringend,
dass
wir
uns
verabschieden
No
puedo
seguir
fingiendo
Ich
kann
nicht
länger
so
tun
Ya
sabemos
que
todo
acabó
Wir
wissen,
dass
alles
vorbei
ist
No
quiero
perder
mi
tiempo
Ich
will
meine
Zeit
nicht
verschwenden
Es
urgente
decirnos
adiós
Es
ist
dringend,
dass
wir
uns
verabschieden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monica Naranjo Carrasco, Anna Gotti, Giulia Fasolino, Bruno Zucchetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.