Mónica Naranjo - No Voy a Llorar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mónica Naranjo - No Voy a Llorar




No Voy a Llorar
Не буду плакать
Mejor te vas ya de una vez
Лучше уходи сейчас же
No voy a llorar igual que ayer
Не буду плакать, как вчера
que volveras y no estaré
Знаю, вернешься, а меня не будет
Lo nuestro se acabó
Между нами все кончено
Con tu ausencia llenabas mi soledad
Своим отсутствием ты заполнял мое одиночество
En tu juego me perdí
В твоей игре я потерялась
Me enamoré de tus mentiras
Я влюбилась в твою ложь
Tu indiferencia hizo huella en mí.
Твое равнодушие оставило след во мне.
Me costó decidir que yo puedo vivir sin ti
Мне стоило усилий решить, что я могу жить без тебя
Te faltó descubrir el amor que una vez yo sentí
Тебе не хватило узнать любовь, которую я когда-то чувствовала
Mejor te vas ya de una vez
Лучше уходи сейчас же
No voy a llorar igual que ayer
Не буду плакать, как вчера
que volveras y no estaré
Знаю, вернешься, а меня не будет
Lo nuestro se acabó
Между нами все кончено
Ahora es tarde para volver atrás
Теперь поздно возвращаться назад
En tus promesas ya no creo más
В твои обещания я больше не верю
El misterio, el fuego, la pasión
Тайна, огонь, страсть
Todo aquello se acabó
Все это закончилось
Como ves es así ahora puedo vivir sin
Как видишь, теперь я могу жить без тебя
Te faltó descubrir el amor que por yo sentí
Тебе не хватило узнать любовь, которую я к тебе чувствовала
Mejor te vas ya de una vez
Лучше уходи сейчас же
No voy a llorar igual que ayer
Не буду плакать, как вчера
que volveras y no estaré
Знаю, вернешься, а меня не будет
Lo nuestro se acabó
Между нами все кончено
Mejor te vas ya de una vez
Лучше уходи сейчас же
No voy a llorar igual que ayer
Не буду плакать, как вчера
que volverás y no estaré
Знаю, вернешься, а меня не будет
Lo nuestro se acabó
Между нами все кончено
Me perdí eh!!
Я потерялась, эй!!
Con tu ausencia llenabas mi soledad
Своим отсутствием ты заполнял мое одиночество
En tu juego me perdí
В твоей игре я потерялась
Me costó decidir que yo puedo vivir sin ti
Мне стоило усилий решить, что я могу жить без тебя
Te faltó descubrir el amor que una vez yo sentí
Тебе не хватило узнать любовь, которую я когда-то чувствовала
Mejor te vas ya de una vez
Лучше уходи сейчас же
No voy a llorar igual que ayer
Не буду плакать, как вчера
que volveras y no estaré
Знаю, вернешься, а меня не будет
Lo nuestro se acabó
Между нами все кончено
Mejor te vas
Лучше уходи
Mejor te vas
Лучше уходи





Авторы: John Reid, Clifford David Masterson, Manny Benito, Monica Naranjo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.