Mónica Naranjo - Siempre Fuiste Mío - перевод текста песни на немецкий

Siempre Fuiste Mío - Mónica Naranjoперевод на немецкий




Siempre Fuiste Mío
Du warst immer mein
Siento a cada paso mil susurros
Ich fühle bei jedem Schritt tausend Flüstern,
Que me incitan a entregarme a
die mich dazu bringen, mich dir hinzugeben.
Lloros de lamento paseando
Klagelaute, die umherziehen
Y regalando más que amores.
und mehr als nur Liebe verschenken.
Es mucha
Es ist viel
La intanquilidad que me rodea
Unruhe, die mich umgibt
Y que me inquieta
und mich beunruhigt,
el no saber de tí.
nichts von dir zu wissen.
Ahora que es tan tarde
Jetzt, wo es so spät ist,
Pienso en adentrarme ...
denke ich daran, einzutauchen...
Mío!
Meiner!
Te siento siempre aunque
Ich fühle dich immer, obwohl
Ya no eres mío.
du nicht mehr meiner bist.
Más!
Mehr!
Con todo y tanto que me
Trotz allem und so sehr du mich
Quisiste amar .
lieben wolltest.
Retomando mi camino
Ich nehme meinen Weg wieder auf,
Sin escudo,
ohne Schutz,
sin orgullo ahora
ohne Stolz jetzt.
Me resbalo y me lastimo
Ich rutsche aus und verletze mich,
Cuando me doy cuenta
wenn mir die Realität
de la realidad.
bewusst wird.
Te perdí
Ich habe dich verloren.
Ahora siento que me voy...
Jetzt fühle ich, wie ich gehe...
Inevitablemente yo
Unweigerlich werde ich
No vivo una derrota más ...
keine weitere Niederlage erleben...
Te perdí
Ich habe dich verloren.
No pienses que me quedo aquí, no!
Denk nicht, dass ich hier bleibe, nein!
Intransigente vuelvo a
Kompromisslos kehre ich zu dir zurück,
Desnuda al fín
endlich nackt,
Sin preocuparme qué dirán de ...
ohne mir Sorgen zu machen, was sie über mich sagen werden...
Es una obsesión que me camela
Es ist eine Besessenheit, die mich verführt,
Me atormenta y que me postra a tí...
mich quält und mich vor dir niederwirft...
Es el mar que viene y me traga amor
Es ist das Meer, das kommt und mich verschlingt, mein Lieber,
Sin escupir...
ohne auszuspucken...
Amores...
Liebschaften...
Te perdí...
Ich habe dich verloren...
Una razón para vivir
Ein Grund zu leben,
Sólo tú, mi fantasía
nur du, meine Fantasie,
Pues es a a quien
denn dir
yo daría mi vida...
würde ich mein Leben geben...
Mi malestar, mi locura, mi fé,
Mein Unbehagen, mein Wahnsinn, mein Glaube,
Que se van tras de .
die dir folgen.
Miles de pasos
Tausende von Schritten,
ardiendo que hoy
brennend, die heute
Forman parte de mí...
Teil von mir sind...
La oscuridad de mi alma
Die Dunkelheit meiner Seele
Me encierra y me fuerza
schließt mich ein und zwingt mich
A sentir que no hay
zu fühlen, dass es keinen
ni un camino bien...
richtigen Weg gibt...
Te perdí
Ich habe dich verloren
Y el tiempo que te resté aquí...
und die Zeit, die ich dir hier geraubt habe...
No olvides
Vergiss nicht,
"Siempre fuiste
"Du warst immer
Miooooo".
meiner".





Авторы: Dario Baldan Bembo, Paolo Limiti, Cristobal Sansano, Mina Anna Mazzini, Monica Naranjo

Mónica Naranjo - Renaissance (Boxset)
Альбом
Renaissance (Boxset)
дата релиза
15-11-1994

1 El Amor Coloca
2 Kambalaya
3 Diles Que No
4 Idilio
5 Amor y Lujo - Jordi Buch Old Fashion Remix
6 Para Siempre
7 Usted
8 Todo Mentira
9 Europa
10 Eva
11 Chicas Malas (Ferrero/Del Moral Single Remix)
12 I Ain't Gonna Cry
13 Hot Line (English Version)
14 I'll Never Run
15 Amor y Posesión
16 Revolución
17 El Descanso
18 Eleo é nato
19 Fin
20 Essere uno
21 Perdida
22 Ya Está Bien
23 Apocalíptica
24 Lasciatemi qui
25 Make You Rock (Bonus Track) - 4.0 Version
26 Sobreviviré - 4.0 Version
27 Amor y Lujo - 4.0 Version
28 Kambalaya - 4.0 Version
29 Usted - 4.0 Version
30 Pantera en Libertad - 4.0 Version
31 Europa - 4.0 Version
32 Entender el Amor - 4.0 Version
33 Todo Mentira - 4.0 Version
34 Solo Se Vive una Vez - 4.0 Version
35 Kambalaya - Remix Extended
36 Love Found Me
37 I Live for You
38 Enamorada - Versión Spanglish
39 Perra Enamorada
40 Ahora, Ahora
41 Tú y Yo Volvemos al Amor
42 Miedo
43 Las Campanas del Amor
44 Rezando en Soledad
45 Pantera en Libertad
46 Ámame o Déjame
47 Entender el Amor
48 Yo Vengo y Tú Te Vas
49 Empiezo a Recordarte
50 Amor Es Solo Amar
51 Hoy la Luna Sale para Mí
52 Solo Se Vive una Vez
53 Llorando Bajo la Lluvia
54 Fuego de Pasión - Versión Hot Mix
55 Dame Tu Calor
56 Supernatural
57 Oyeme
58 Sola
59 Qué Imposible
60 Holocausto
61 Amando Locamente
62 Inmensidad
63 What About Love
64 I Don't Wanna Take This
65 Ain't It Better Like This
66 No Cambies Nunca
67 Sacrificio
68 Lágrimas de Escarcha
69 Hot Line
70 Libérame
71 Yo Vivo en Ti
72 No Puedo Seguir
73 De Qué Me Sirve Ya
74 No Voy a Llorar
75 Enamorada
76 Seguire Sin Ti
77 Mi Vida por un Hombre
78 Siempre Fuiste Mío
79 Él Se Encuentra Entre Tú y Yo
80 Abismo
81 If You Leave Me Now
82 Doble Corazón - Radio Edit
83 Romance Con la Locura
84 Contemplazione
85 Balada Desesperada
86 Jamás
87 Mortem Eleonard
88 Lubna y Eleonard
89 Abismo - En Directo Madame Noir
90 Ahora Ahora - En Directo Madame Noir
91 Balada para Mi Muerte - En Directo Madame Noir
92 Cry Me a River - En Directo Madame Noir
93 E Poi - En Directo Madame Noir
94 Insensatez - En Directo Madame Noir
95 Lágrimas de Escarcha - En Directo Madame Noir
96 Miedo - En Directo Madame Noir
97 Nessun Dorma - En Directo Madame Noir
98 Para Siempre - En Directo Madame Noir
99 Le Psychiatrique
100 Doble Corazón
101 Libre Amar
102 Nana
103 Libre Amar - Remix
104 Enamorada - En Directo Madame Noir
105 Sobreviviré
106 I Don't Wanna Take This - Ferrero & Del Moral English Batucada Remix
107 I Ain't Gonna Cry (La Fabrique Du Son Weekend Edit Remix)
108 If You Leave Me Now (DJ Tombah Energy Single Mix)
109 What About Love (Corky Mix)
110 If You Leave Me Now - Rawling Mix
111 Enamorada (Sub-Urban Mix)
112 I Ain't Gonna Cry - Steelworks Mix Radio Edit
113 Sobreviviré - The Groove Brothers Club Mix
114 Weekend DJ Session by Ferrero / Del Moral & Naranjo
115 Ain't It Better Like This (Rapino Carrera Club Mix)
116 Enamorada (Gipsy English Version Remix)
117 Chicas Malas
118 Desátame

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.