Текст и перевод песни Mónica Naranjo - Solo Se Vive una Vez
Solo Se Vive una Vez
You Only Live Once
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uah
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uah
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uah
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh,
uah
Solo
una
vez
You
Only
Live
Once
Solo
se
vive
una
vez
You
only
live
once
¿Qué
me
pasa
contigo?
What
is
this
thing
with
you?
No
sé
lo
que
digo,
oh
nene
I
don't
know
what
I'm
saying,
oh
baby
¿Qué
me
pasa
que
me
veo
colgada?
What
is
this
thing
that
has
me
so
strung
out?
Y
no
siento
la
tierra
al
andar
And
I
don't
feel
the
ground
beneath
my
feet
Oh
nene,
si
pienso
en
ti
Oh
baby,
if
I
think
about
you
Me
pongo
mala
y
ya
no
sé
qué
decir
I
get
sick
and
I
don't
know
what
to
say
Y
si
cierro
los
ojos,
sé
And
if
I
close
my
eyes,
I
know
Que
oiré
tu
boca
pedirlo,
otra
vez
That
I'll
hear
your
mouth
asking
for
it,
again
Oh
nene,
si
pienso
en
ti
Oh
baby,
if
I
think
about
you
Me
vuelvo
loca
y
ya
no
puedo
parar
I
go
crazy
and
I
can't
stop
Quiero
eso
que
tú
me
das
I
want
what
you
give
me
Como
una
moto
quiero
hechar
a
volar
Like
a
motorcycle,
I
want
to
take
off
and
fly
Solo
una
vez
You
only
live
once
Solo
se
vive
una
vez
You
only
live
once
Yo
no
sé
si
el
destino
I
don't
know
if
destiny
Señala
el
camino,
no
sé
Shows
us
the
way,
I
don't
know
Solo
sé
que
estoy
perdida
I
only
know
that
I'm
lost
En
esta
estación
At
this
station
Y
yo
me
subo
a
tu
tren
And
I
get
on
your
train
Oh
nene,
si
pienso
en
ti
Oh
baby,
if
I
think
about
you
Me
pongo
mala
y
ya
no
sé
qué
decir
I
get
sick
and
I
don't
know
what
to
say
Y
si
cierro
los
ojos
sé
And
if
I
close
my
eyes
I
know
Que
oiré
tu
boca
pedirlo
otra
vez
That
I'll
hear
your
mouth
asking
for
it,
again
Oh
nene,
si
pienso
en
ti
Oh
baby,
if
I
think
about
you
Me
vuelvo
loca
y
ya
no
puedo
parar
I
go
crazy
and
I
can't
stop
Quiero
eso
que
tú
me
das
I
want
what
you
give
me
Como
una
moto
quiero
hechar
a
volar
Like
a
motorcycle,
I
want
to
take
off
and
fly
Solo
una
vez
You
only
live
once
¿Qué
me
pasa
que
me
veo
colgada?
What
is
this
thing
that
has
me
so
strung
out?
Y
no
siento
la
tierra
al
andar
And
I
don't
feel
the
ground
beneath
my
feet
Oh
nene,
si
pienso
en
ti
Oh
baby,
if
I
think
about
you
Me
pongo
mala
y
ya
no
sé
qué
decir
I
get
sick
and
I
don't
know
what
to
say
Y
si
cierro
los
ojos
sé
And
if
I
close
my
eyes
I
know
Que
oiré
tu
boca
pedirlo,
otra
vez
That
I'll
hear
your
mouth
asking
for
it,
again
Oh
nene,
si
pienso
en
ti
Oh
baby,
if
I
think
about
you
Me
vuelvo
loca
y
ya
no
puedo
parar
I
go
crazy
and
I
can't
stop
Quiero
eso
que
tú
me
das
I
want
what
you
give
me
Como
una
moto
quiero
hechar
a
volar
Like
a
motorcycle,
I
want
to
take
off
and
fly
¿Qué
me
pasa,
qué
me,
qué
me
pasa,
qué
me?
What's
happening,
What's,
what's
happening,
what's?
¿Qué
me
pasa
que
me
veo
colgada
y
no
sé?
What
is
this
thing
that
has
me
so
strung
out
and
I
don't
know?
Solo
una
vez
(¿Qué
me
pasa
que
me
veo
colgada
y
no
sé?)
You
only
live
once
(What
is
this
thing
that
has
me
so
strung
out
and
I
don't
know?)
Solo
se
vive
una
vez,
eh
eh
eh
You
only
live
once,
eh
eh
eh
(¿Qué
me
pasa,
qué
me,
qué
me
pasa,
qué
me?)
Solo
una
vez
(What's
happening,
What's,
what's
happening,
what's?)
You
only
live
once
(¿Qué
me
pasa
que
me
veo
colgada
y
no
sé?)
(What
is
this
thing
that
has
me
so
strung
out
and
I
don't
know?)
(¿Qué
me
pasa,
qué
me?)
Solo
una
vez
(What's
happening,
What's?)
You
only
live
once
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CRISTOBAL SANSANO, JOSE MANUEL NAVARRO SEMPERE, MONICA NARANJO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.