Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Se Vive una Vez
Всего лишь раз живём
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
А-а,
уа;
а-а,
уа
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
А-а,
а-а,
а-а,
уа
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
А-а,
уа;
а-а,
уа
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
А-а,
а-а,
а-а,
уа
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
(¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?)
А-а,
уа;
а-а,
уа
(Что
со
мной?,
что
со-?)
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
(¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?)
А-а,
а-а,
а-а,
уа
(Что
со
мной?,
что
со-?)
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
(¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?)
А-а,
уа;
а-а,
уа
(Что
со
мной?,
что
со-?)
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
(¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?)
А-а,
а-а,
а-а,
уа
(Что
со
мной?,
что
со-?)
¿Qué
me
pasa
contigo?
Что
со
мной
происходит,
когда
ты
рядом?
No
sé
lo
que
digo,
¡oh,
nene!
Я
не
знаю,
что
говорю,
о,
милый!
¿Qué
me
pasa?,
que
me
veo
colgada
Что
со
мной?
Кажется,
я
зависла,
Y
no
siento
la
Tierra
al
andar
И
не
чувствую
земли
под
ногами.
¡Oh
nene!,
si
pienso
en
ti
О,
милый,
когда
я
думаю
о
тебе,
Me
pongo
mala
y
ya
no
sé
qué
decir
Мне
становится
плохо,
и
я
не
знаю,
что
сказать.
Y
si
cierro
los
ojos,
sé
И
если
я
закрою
глаза,
я
знаю,
Que
oiré
tu
boca
pedirlo
otra
vez
То
услышу,
как
твои
губы
просят
этого
снова.
¡Oh
nene!,
si
pienso
en
ti
О,
милый,
когда
я
думаю
о
тебе,
Me
vuelvo
loca
y
ya
no
puedo
parar
Я
схожу
с
ума
и
не
могу
остановиться.
Quiero
eso
que
tú
me
das
Я
хочу
то,
что
ты
мне
даешь,
Como
una
moto
quiero
echar
a
volar
Хочу
взлететь,
как
мотоцикл.
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
А-а,
уа;
а-а,
уа
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
(Solo
una
vez)
А-а,
а-а,
а-а,
уа
(Всего
один
раз)
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
(Solo
se
vive
una
vez)
А-а,
уа;
а-а,
уа
(Всего
лишь
раз
живём)
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
А-а,
а-а,
а-а,
уа
Yo
no
sé
si
el
destino
señala
el
camino,
no
sé
Я
не
знаю,
указывает
ли
судьба
путь,
не
знаю,
Solo
sé
que
estoy
perdida
en
esta
estación
Знаю
лишь,
что
я
потеряна
на
этой
станции,
Y
yo
me
subo
a
tu
tren
И
я
сажусь
в
твой
поезд.
¡Oh
nene!,
si
pienso
en
ti
О,
милый,
когда
я
думаю
о
тебе,
Me
pongo
mala
y
ya
no
sé
qué
decir
Мне
становится
плохо,
и
я
не
знаю,
что
сказать.
Y
si
cierro
los
ojos,
sé
И
если
я
закрою
глаза,
я
знаю,
Que
oiré
tu
boca
pedirlo
otra
vez
То
услышу,
как
твои
губы
просят
этого
снова.
¡Oh
nene!,
si
pienso
en
ti
О,
милый,
когда
я
думаю
о
тебе,
Me
vuelvo
loca
y
ya
no
puedo
parar
Я
схожу
с
ума
и
не
могу
остановиться.
Quiero
eso
que
tú
me
das
Я
хочу
то,
что
ты
мне
даешь,
Como
una
moto
quiero
echar
a
volar
Хочу
взлететь,
как
мотоцикл.
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
(¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?)
А-а,
уа;
а-а,
уа
(Что
со
мной?,
что
со-?)
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
(¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?)
А-а,
а-а,
а-а,
уа
(Что
со
мной?,
что
со-?)
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
(¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?)
А-а,
уа;
а-а,
уа
(Что
со
мной?,
что
со-?)
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
(¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?)
А-а,
а-а,
а-а,
уа
(Что
со
мной?,
что
со-?)
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
А-а,
уа;
а-а,
уа
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
А-а,
а-а,
а-а,
уа
Uh-uh,
uah;
uh-uh,
uah
А-а,
уа;
а-а,
уа
Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh,
uah
А-а,
а-а,
а-а,
уа
Solo
una
vez
Всего
один
раз
¿Qué
me
pasa?,
que
me
veo
colgada
Что
со
мной?
Кажется,
я
зависла,
Y
no
siento
la
Tierra
al
andar
И
не
чувствую
земли
под
ногами.
¡Oh
nene!,
si
pienso
en
ti
О,
милый,
когда
я
думаю
о
тебе,
Me
pongo
mala
y
ya
no
sé
qué
decir
Мне
становится
плохо,
и
я
не
знаю,
что
сказать.
Y
si
cierro
los
ojos,
sé
И
если
я
закрою
глаза,
я
знаю,
Que
oiré
tu
boca
pedirlo
otra
vez
То
услышу,
как
твои
губы
просят
этого
снова.
¡Oh
nene!,
si
pienso
en
ti
О,
милый,
когда
я
думаю
о
тебе,
Me
vuelvo
loca
y
ya
no
puedo
parar
Я
схожу
с
ума
и
не
могу
остановиться.
Quiero
eso
que
tú
me
das
Я
хочу
то,
что
ты
мне
даешь,
Como
una
moto
quiero
echar
a
volar
Хочу
взлететь,
как
мотоцикл.
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
¿Qué
me
pasa?,
¿qué
me-?
Что
со
мной?,
что
со-?
Solo
una
vez
Всего
один
раз
Solo
se
vive
una
vez
Всего
лишь
раз
живём
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.